橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

将进酒为何读qiang,陈道明朗诵《将进酒》

将进酒为何读qiang,陈道明朗诵《将进酒》 屈打成招的屈是什么意思,屈打成招是什么类型的短语

  屈打成招(zhāo)的屈是什(shén)么意思,屈打(dǎ)成招(zhāo)是什么(me)类型的短语是屈打成招(zhāo)的(de)屈意思(sī)是冤枉的(de)。

  关(guān)于屈打成招(zhāo)的屈是什么意思,屈(qū)打成(chéng)招是什么类(lèi)型的短(duǎn)语以及(jí)屈打(dǎ)成招(zhāo)的屈是(shì)什么意思?,屈打成招(zhāo)的(de)屈怎(zěn)么什么意(yì)思,屈打成招是什么类型的短语,屈打成招 释义,屈打(dǎ)成招文言文(wén)字词翻译等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理以(yǐ)下知识(shí):

屈打成招的屈是什么意(yì)思,屈(qū)打(dǎ)成招是什(shén)么类(lèi)型的(de)短语

  屈打成(chéng)招的(de)屈意(yì)思是(shì)冤枉。

  严(yán)刑拷打迫使无罪的(de)人委屈地冤枉认罪。

  屈打成招(zhāo)出自元(yuán)·无名氏《争报恩(ēn)》第三折:“如今把姐姐拖到宫中,三(sān)推六问,屈打成(chéng)招(zhāo)。

  ”

  屈(qū)打成(chéng)招(zhāo)的意思是清白无罪(zuì)的人冤枉受刑,被迫招认。

  屈打成招近(jìn)义(yì)词(cí):不白之(zhī)冤、私刑逼(bī)供、苦打成招。

  反义词:宁死不屈(qū)、坚贞(zhēn)不(bù)屈、不打自招、铁案如山。

  屈打成(chéng)招原文典故:刘拟山(shān)家失金(jīn)钏,掠问(wèn)小女奴,具承卖于打鼓(gǔ)者(zhě)。

  又掠问(wèn)打鼓者衣服(fú)、形状,求之不获,仍复掠(lüè)问。

  忽承尘(chén)上微嗽曰(yuē):“我居君家四(sì)十年,不肯一露(lù)形声,故不知有我,今(jīn)则实不能忍矣。

  此钏非(fēi)夫人不能检点杂(zá)物,误置漆奁(lián)中耶?”如言求之,果不谬,然小女奴(nú)已无(wú)完肤矣。

  拟山终(zhōng)生愧(kuì)悔,恒(héng)自(zì)道(dào)之曰:“时时不免有此事,安能处处有(yǒu)此狐?”故仕宦(huàn)二(èr)十余载,鞠狱未尝以刑求。

  译文:刘拟山家丢了一只金手镯(zhuó),就(jiù)严刑(xíng)拷打(dǎ)小女奴,小女奴只好承认(自己偷了)卖给了打着鼓子捡(jiǎn)破烂的人。

  刘拟山又(yòu)拷问(wèn)小女奴(nú)那打鼓人的衣着长(zhǎng)相,去找了半天都(dōu)没有找到(dào),于(yú)是(shì)又(yòu)拷问这个(gè)女奴。

  忽(hū)然他家屋里(lǐ)天棚顶上有人轻声咳嗽(sòu)了(le)一下说:“我在你家住了四十年,从(cóng)来(lái)也不愿露出(chū)身形声音来,因此你不知(zhī)道有我,今天我实在是看不下(xià)去了。

  那个金镯(zhuó)子(zi)是不是(shì)你夫人找东(dōng)西时,错放在(zài)漆盒子里(lǐ)了吗?”按照那(nà)个声音提醒的(de)去找,果然找(zhǎo)到了,然而小女奴此(cǐ)时已(yǐ)经被打得体无(wú)完肤了。

  刘(liú)拟山(因为这件(jiàn)事)终生愧疚后悔,常常(cháng)对自(zì)己说:“时时难免有(yǒu)这种(zhǒng)事,怎么能处处有这样的狐狸?”因此他(tā)当官二十(shí)多年,审理案子从来没有刑讯逼供(gōng)过(guò)。

屈打成(chéng)招(zhāo)的屈(qū)是什(shén)么意思

  

题库内容:

  

  屈: 冤枉 ;招(zhāo):招(zhāo)供。

  指无(wú)罪的(de)人冤枉受刑,被迫招认有罪。

  

  成语出(chū)处: 元·无名氏《争报恩》第三折:“如今把 姐姐 拖到(dào)官中将进酒为何读qiang,陈道明朗诵《将进酒》,三推六问, 屈打成招 。

  ”

  注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ

  屈打成(chéng)招的近义词: 苦打成招 不白之冤 白:弄清楚。

  指遭(zāo)受(shòu)不明(míng)不白、无(wú)中生有的(de)冤枉,不获得昭雪的(de)屈就蒙受不白之冤(yuān)

  屈打(dǎ)成招的反义词: 宁死不屈 宁愿去死,也(yě)不屈从(cóng)以大义拒敌,宁死不屈(qū)让(ràng)团物,竞燎身于烈焰(yàn)中(zhōng) 坚贞不(bù)屈(qū) 谓(wèi)坚守节(jié)操不屈服。

   吴玉章 《辛亥革命·辛亥三月二(èr)十(shí)九日的广州(zhōu)起义》:“从容就义的 林觉民 ,在事前(qián)

 将进酒为何读qiang,陈道明朗诵《将进酒》 成语语法: 复(fù)杂(zá)式;作谓语(yǔ)、宾语、状语;含贬义

  常用程度: 常(cháng)用(yòng)成语

  感情.色彩(cǎi): 中(zhōng)性成语

  成语(yǔ)结构(gòu): 复(fù)杂式成语

  产生年代: 古代成(chéng)语

  英语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>

  日语翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(zhuàng)(はくじ坦液ょう)させられる

  其(qí)他翻(fān)译: <法或樱>extorquer des aveux par la torture

  成语谜语: 被打不过招(zhāo)认

  读音注意: 招,不能(néng)读作(zuò)“zāo”。

  

  写法注意: 屈(qū),不能写作“曲”。

  

  歇后(hòu)语: 杨乃武坐牢(láo)

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 将进酒为何读qiang,陈道明朗诵《将进酒》

评论

5+2=