橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

本初是谁

本初是谁 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡(wáng)之故事(shì)是又(yòu)在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而(ér)从六国古今异义是“苟以天(tiān)下之大,而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却(què)追随(suí)六(liù)国灭(miè)亡(wáng)的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义以及(jí)苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从六(liù)国(guó)破亡之故事(shì)古今异(yì)义词(cí),苟以天下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国(guó)古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下之(zhī)大的翻译(yì)等问(wèn)题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义(yì)

  “苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例(lì),这就比不(bù)上六国了。

  出自宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),下而从六国破亡之故(gù)事,是又在(zài)六国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西夏的屈(qū)辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸取六国灭亡(wáng)的(de)教训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下(xià)面是的我为大家精(jīng)心整的“《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文”!供(gōng)大(dà)家阅(yuè)读!希望能够帮助(zhù)到(dào)大家!更多精彩内容请持续关(guān)注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字(zì)明(míng)允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋真宗大(dà)中(zhōng)祥符二年四(sì)月二(èr)十五日(rì)(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治平三年(nián)四月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八(bā)岁。

  年二十(shí)七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为(wèi)文,闭(bì)户益读(dú)书,遂通六经、百家之说,下(xià)笔(bǐ)顷刻数(shù)千(qiān)言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传(chuán)之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州(zhōu)项目城令。

  与(yǔ)姚(yáo)辟同修建隆以来(lái)礼(lǐ)书(shū),为太常因革礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集(jí)二十卷(juǎn),及谥法三卷,均(jūn)《宋史本(běn)传》并(bìng)传(chuán)于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不(bù)赂者(zhě)以赂者(zhě)丧(sàng),盖失强援(yuán),不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻(gōng)取之外(wài),小则获邑,大则(zé)得(dé)城。

  较秦之所得,与战胜而得(dé)者,其实(shí)百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日(rì)割五城,明日割十(shí)城,然后(hòu)得一夕安(ān)寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴(bào)秦(qín)之欲无(wú)厌(yàn),奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而(ér)强弱胜(shèng)负已判矣。

  至(zhì)于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云(yún本初是谁):“以地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵(zhào)之君,始(shǐ)有远略,能守(shǒu)其土,义(yì)不赂秦(qín)。

  是故燕(yàn)虽(suī)小(xiǎo)国(guó)而(ér)后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败(bài)而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为(wèi)郡(jùn),惜其(qí)用武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际(jì),可谓(wèi)智力孤危(wēi),战(zhàn)败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客(kè)不(bù)行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡之理(lǐ),当与(yǔ)秦相较,或(huò)未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天(tiān)下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天下(xià)之奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而(ér)为秦人积威之(zhī)所劫,日削月割,以趋(qū)于(yú)亡。

  为国者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂而(ér)胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故(gù)事(shì),是又(yòu)在(zài)六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊(bì)病在(zài)于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地(dì)求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对(duì)该设(shè)问(wèn)的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(zhàn)(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词,小(xiǎo)的(de)地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们(men)的(de)先人(rén)祖辈(bèi),指列(liè)国的先公(gōng)先王。

  厥(jué),其(qí)。

  先(xiān),对去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露(lù)在霜露之(zhī)中。

  意思是冒(mào)着霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都(dōu)是形容创业的(de)艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视(shì):对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别(bié)人(rén)。

  实际是举之以予人,省略(lüè)了(le)之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍(yàn)”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给(gěi)秦的(de)土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥、愈(yù):都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡(hú)决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠(diān)覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应该(gāi)这(zhè)样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不(bù)灭”:语(yǔ)见《史记魏世家(jiā)》和《战(zhàn)国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得(dé)其(qí)理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古(gǔ)代灭(miè)人国家,同时(shí)迁(qiān)其(qí)国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此(cǐ)借(jiè)指秦国(guó)。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初(chū)有长远的谋(móu)略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(què)(动词的使动(dòng)用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为(wèi)秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国(guó)的(de)都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦(qín)国把(bǎ)其他国家(jiā)快要消(xiāo)灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如(rú)。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数(shù)。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之(zhī)不(bù)得下(xià)咽(yàn)也(yě):指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦(qín)人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久(jiǔ)而成的(de)威势(shì)。

  劫(jié),胁迫(pò),劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每(měi)天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无(wú)使为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)哉:治理(lǐ)国家的人(rén)不要(yào)被积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之(zhī)大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之(zhī)后(hòu)

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才(cái),可(kě)用(yòng)而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送(sòng)给(gěi)别人(rén)省略句:举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削(xuē)月(yuè)割,以(yǐ)趋(qū)于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之(zhī)所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之(zhī)所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急(前(qián)一个(gè)“之(zhī)”指奉(fèng)秦之物,后一(yī)个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上面(miàn)的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得(dé)者,其实(shí)百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助五国(guó)也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列(liè))

     6.而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那(nà)么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(lì)(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名(míng)词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(yàn)(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事(名词,旧(jiù)事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之势(副(fù)词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动(dòng)词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng)(灭亡(wáng)。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至(zhì)于(yú)。

  今(jīn)义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可(kě)能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义:文学体裁(cái)的一(yī)种

     6.智(zhì)力:

     古义(yì):智(zhì)谋与(yǔ)力量 今义:指(zhǐ)人类思考能力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这(zhè)样以后 今义:用于顺承复句的后一分句的句首(shǒu),或一段的开头(tóu),表示某一行动或情况(kuàng)发生后,接着发生或(huò)引(yǐn)起另一行动或情况,有(yǒu)的跟前(qián)一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速度(dù)

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错的方法去消(xiāo)除灾(zāi)祸,结果(guǒ)使灾(zāi)祸(huò)反而扩(kuò)大。

      特殊句(jù)式

     一(yī)、介(jiè)词(cí)结构后(hòu)置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其(qí)势(shì)弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与(yǔ)战胜(shèng)而得者(zhě)

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧(mù)以(yǐ)谗诛

     2.为(wèi)国(guó)者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而(ér)为秦人(rén)积威之所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利(lì),战(zhàn)不善,弊(bì)在赂秦

     五(wǔ)、定语(yǔ)后置(zhì)句(jù)

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语前(qián)置句

     1.并力西向

      词(cí)类活(huó)用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(chí)(施行(xíng))正义 名词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为(wèi)打(dǎ)退 动词的使(shǐ)动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下之(zhī)奇(qí)才

     事:侍奉 名词(cí)作动词(cí)

     礼:礼(lǐ)待 名词(cí)为动词(cí)

     4.则吾恐(kǒng)秦人(rén)食之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作(zuò)状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜(xī)其(qí)用武而不(bù)终也

     终:坚持到(dào)底(dǐ) 形容(róng)词作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形(xíng)容(róng)词作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词(cí)作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速(sù):招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小:小的方面:大:大(dà)的(de)方(fāng)面 形(xíng)容词作名词

     12.下而从六(liù)国破亡之故事(shì)

     下:取(qǔ)自(zì)下策(cè) 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌

     通(tōng)餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六(liù)国的灭(miè)亡,不(bù)是(因为(wèi)他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊(bì)端在(zài)于用土地来贿(huì)赂秦(qín)国。

  拿土地(dì)贿(huì)赂秦(qín)国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有(yǒu)人(rén)问(wèn):“六国一个接一个的灭亡,难道全(quán)部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国(guó)的国(guó)家因为有贿赂(lù)秦国的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国(guó)家失掉了强有力的(de)外援,不能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所(suǒ)得到的土地与战胜别国所得到的土地(dì),(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦(qín)国)所丧失的土地与战(zhàn)败所(suǒ)丧失的土地相(xiāng)比,实(shí)际也要(yào)多百倍。

  那(nà)么秦国最(zuì)想要的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到(dào)他们的(de)祖辈和父(fù)辈,冒(mào)着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全(quán)都拿来送给别人,就像扔掉小(xiǎo)草一样不珍(zhēn)惜。

  今(jīn)天割(gē)掉五座城,明天割掉十(shí)座城,这才能睡(shuì)一夜(yè)安(ān)稳(wěn)觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的(de)军队(duì)又来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土地有限,强(qiáng)暴的秦国的欲望永远(yuǎn)不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他(tā)的越多,他侵犯得(dé)就越急(jí)迫。

  所以(yǐ)用不着(zhe)战争,谁强(qiáng)谁弱(ruò),谁(shuí)胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道理本(běn)来(lái)就是这样子(zi)的。

  古(gǔ)人(rén)说:“用土(tǔ)地侍(shì)奉秦国(guó),就好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完(wán),火就(jiù)不会灭。

  ”这(zhè)话说(shuō)的很正确。

     齐(qí)国不(bù)曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终也随着五国(guó)灭亡了(le),为什么呢?(是(shì)因为齐国)跟(gēn)秦国(guó)交好而不帮(bāng)助(zhù)其他五(wǔ)国(guó)。

  五(wǔ)国已经灭亡了(le),齐国也就没法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国的国(guó)君,起(qǐ)初有长远的(de)谋略,能够守住他们的国(guó)土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽(suī)然是个小国,却后(hòu)来才灭(miè)亡,这就是用兵抗秦的(de)效果。

  等(děng)到后来燕太子丹(dān)用(yòng)派遣荆轲(kē)刺杀秦王作对付秦国(guó)的(de)计(jì)策,这才(cái)招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战(zhàn)五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵(zhào)国大(dà)将)李牧接连(lián)打退秦国的进攻。

  等(děng)到李牧因(yīn)受诬陷而(ér)被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国(guó)用武力(lì)抗秦而没能坚(jiān)持到底(dǐ)。

  而且燕赵两国正处在(zài)秦(qín)国把其(qí)他(tā)国(guó)家快要消(xiāo)灭(miè)干净的时候,可(kě)以(yǐ)说是智谋穷竭(jié),国(guó)势(shì)孤(gū)立危急(jí),战败(bài)了而(ér)亡(wáng)国,确(què)实(shí)是不(bù)得已(yǐ)的事。

  假(jiǎ)使韩(hán)、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们(men)的国土,齐国不依(yī)附(fù)秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧(mù)还(hái)活着,那(nà)么胜败的(de)命(mìng)运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也(yě)许还不容(róng)易衡量(出(chū)高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦(qín)国(guó)的土地(dì)来封给天下的谋臣,用侍(shì)奉秦国的心来礼遇天下的(de)奇才,齐(qí)心合力地(dì)向(xiàng)西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽(yàn)下去。

  真(zhēn)可(kě)悲啊!有这样的有利形势,却被(bèi)秦国积久的(de)威势(shì)所胁迫,天天割地,月月割(gē)地,以至于(yú)走向灭(miè)亡。

  治理国家(jiā)的人(rén)不要被积(jī)久的(de)威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都(dōu)是诸侯之国,他(tā)们的势(shì)力比秦国(guó)弱(ruò),却还(hái)有可以(yǐ)不贿赂(lù)秦国(guó)而战(zhàn)胜它的(de)优势(shì)。

  如果凭(píng)借偌大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各(gè)国(guó)之(zhī)间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭(miè)亡的原因(yīn)是多方(fāng)面的,其根(gēn)本原因是秦(qín)国经过(guò)商秧变法(fǎ)的彻底改革,确立了先进的生产(chǎn)关系,经济得到较(jiào)快的(de)发展,军事实力(lì)超(chāo)过了六国。

  同时,秦(qín)灭六(liù)国,顺(shùn)应了当(dāng)时历史发展(zhǎn)走向(xiàng)统一的大势,有其(qí)历史的必然性。

  本文(wén)属(shǔ)于史论,但并不是进(jìn)行史学(xué)的(de)分析,也不是就历史谈历史(shǐ),而是借史立论,以古(gǔ)鉴(jiàn)今,选择一个(gè)角度,抓住一个(gè)问题,持之有故(gù)、言(yán)之成理地(dì)确立(lì)自己的论点,进行深入论(lùn)证,以阐明自己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此我们(men)分析这篇文章,不是看它(tā)是否(fǒu)准确、全面(miàn)地(dì)评价了历史事实,而应着眼于其(qí)强烈的(de)现实针对(duì)性。

  本(běn)文从历史(shǐ)与现实(shí)结合(hé)的(de)角度,依据史实(shí),抓住六国破灭“弊在(zài)赂秦”这一点来立论,针(zhēn)砭时(shí)弊(bì),切中要害,表明了作者明达而深(shēn)湛的政(zhèng)治见解(jiě)。

  文末巧妙地联(lián)系北宋现实,点出全文的(de)主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密

     本文为(wèi)论说文(wén),其(qí)结构完美(měi)地体现(xiàn)了(le)论证的一般方法(fǎ)和(hé)规则,堪(kān)称古代论说文的典范。

  文章(zhāng)开(kāi)篇(piān)即提(tí)出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论(lùn)点;然(rán)后(hòu)以(yǐ)史实(shí)为(wèi)据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国(guó)家从正面(miàn)加以(yǐ)论证;又以假设进一步申说(shuō),如果不赂秦(qín)则(zé)六国不至于灭(miè)亡,从反面加以论证(zhèng);从(cóng)而(ér)得出“为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫”的论断(duàn);最后借古论今(jīn),讽谏(jiàn)北宋统治者切(qiè)勿“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文(wén)章围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻(luó)辑严(yán)密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不(bù)仅句与句、段(duàn)与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映(yìng)。

  文中运(yùn)用例(lì)证、引证(zhèng)、假设(shè),特别是对(duì)比(bǐ)的论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对(duì)比;秦与诸侯双方土(tǔ)地(dì)得失对(duì)比(bǐ),既以(yǐ)秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行(xíng)赂所亡与战败(bài)所亡对比;赂秦之频与“一夕(xī)安寝”对(duì)比;以六国与北宋(sòng)对比。

  通过(guò)对比增强了“弊(bì)在赂秦”这一(yī)论点的(de)鲜明性、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一(yī)般论说(shuō)文用词准确、言(yán)简意(yì)赅(gāi)的特(tè)点之外,还有语(yǔ)言生动(dòng)形象的特点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥(jué)先祖父(fù)……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形象(xiàng)地(dì)说明道理,用“食(shí)之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不(bù)安,大大(dà)增强了(le)文(wén)章(zhāng)的表达效果。

  文章的字里(lǐ)行间饱含着作者的感情。

  不(bù)仅有“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫(fū)”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜(xī),对为国者“为积威之所劫(jié)”痛惜(xī)、激(jī)愤(fèn),都溢于言(yán)表,有着强烈(liè)的感染力(lì),使文章不仅以理服(fú)人,而(ér)且以情(qíng)感人。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设(shè)问等修(xiū)辞(cí)方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于变(biàn)化,承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩的(de)力(lì)量(liàng)和充沛的(de)气势。

  苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古今异义是“苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前(qián)例(lì),这(zhè)就比不上(shàng)六(liù)国了的。

  关于苟以天下之大而从六国(guó)破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国(guó)古今异义以(yǐ)及苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大,而(ér)从六国破(pò)亡之故(gù)事古(gǔ)今(jīn)异义词,苟以天下(xià)之大(dà)而从(cóng)六国古今异义,六国论苟以天下(xià)之大,苟(gǒu)以天下之大(dà)的翻译等问题,小编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:

苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故事是(shì)又在六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国古今异义(yì)

  “苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前(qián)例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大,下而从六国破亡之故事(shì),是又在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六国(guó)灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契丹和西夏(xià)的屈辱政策(cè),告诫(jiè)北宋统治者(zhě)要吸取六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的代(dài)表(biǎo)作(zuò)品。<本初是谁/p>

  下面是的我为大家精心整的(de)“《六国(guó)论》翻译及原文”!供(gōng)大家阅读(dú)!希望能够帮助到(dào)大(dà)家!更多精彩内容(róng)请持(chí)续关(guān)注(zhù)!

  《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文

      作(zuò)者简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(公(gōng)元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山(shān)人。

  生于宋(sòng)真(zhēn)宗(zōng)大中祥符二(èr)年四(sì)月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平(píng)三(sān)年四(sì)月(yuè)戊(wù)申(1066年5月(yuè)21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二(èr)十七,始发(fā)愤(fèn)为学。

  岁馀举进(jìn)士,又举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户(hù)益读书,遂通六经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧(ōu)阳(yáng)修上(shàng)其所著权书、衡论等二十二(èr)篇,士大夫争传(chuán)之。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦(qí)奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来(lái)礼书(shū),为(wèi)太常因革(gé)礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂(lù)秦而(ér)力(lì)亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失强援,不能独(dú)完。

  故(gù)曰:弊在赂秦(qín)也(yě)。

     秦以(yǐ)攻(gōng)取之(zhī)外,小则获邑,大则得城。

  较(jiào)秦(qín)之所得,与战胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与(yǔ)战败而亡者,其实(shí)亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举以(yǐ)予人(rén),如弃草(cǎo)芥(jiè)。

  今日割(gē)五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起(qǐ)视(shì)四境,而(ér)秦(qín本初是谁)兵又(yòu)至矣。

  然(rán)则诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜(shèng)负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜(yí)然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪(xīn)救(jiù)火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终(zhōng)继(jì)五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能(néng)守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始速(sù)祸(huò)焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战(zhàn)败(bài)而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国(guó)各爱其地(dì),齐(qí)人(rén)勿附于秦,刺客不(bù)行(xíng),良(liáng)将(jiāng)犹在(zài),则胜负(fù)之数(shù),存亡之理,当(dāng)与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地(dì),封天(tiān)下(xià)之谋臣,以事(shì)秦之心,礼天下之(zhī)奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势(shì),而为秦人积威之所劫(jié),日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大(dà),而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在六国(guó)下(xià)矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求(qiú)和(hé)。

     4.或(huò)曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对(duì)该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖(gài):承接上文,表示原(yuán)因,有“因(yīn)为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(zhàn)(的(de)办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容(róng)词作名词(cí),小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想(xiǎng)要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们(men)的先人祖辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈(bèi).

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文(wén)的(de)斩(zhǎn)荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形容(róng)创业的(de)艰苦。

     14.视:对(duì)待(dài)

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之以(yǐ)予人(rén),省略了(le)之,代(dài)土(tǔ)地。

     16.然则:既然这(zhè)样(yàng),那么。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí):(诸侯(hóu))送给秦的土地(dì)越(yuè)多,(秦国)侵(qīn)略(lüè)诸侯(hóu)也越急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都(dōu)是“更加”的意(yì)思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照(zhào))道理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭(miè)”:语见《史(shǐ)记魏世(shì)家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代(dài)灭人国家(jiā),同时迁其(qí)国宝(bǎo)、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指(zhǐ)秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作(zuò)动词(cí),坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及(jí),等(děng)到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦(qín)灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国(guó)的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭(miè)殆尽之际(jì):燕(yàn)赵两(liǎng)国正(zhèng)处在(zài)秦国把其他国家快要(yào)消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力(lì)量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜负之(zhī)数,存亡(wáng)之理:胜(shèng)负存亡的命(mìng)运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命(mìng)运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝食不安,内(nèi)心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势(shì)。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的(de)威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月,每月(yuè),名(míng)作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉:治理(lǐ)国家的(de)人不要被(bèi)积久的(de)威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  可(kě)以(yǐ):可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大(dà)苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事(shì):旧事,先例(lì)。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介(jiè)词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人(rén)省略句:举以之予人

     4.以(yǐ)地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧(mù)以谗诛(由(yóu)于,因为(wèi))

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之(zhī)所(suǒ)得(结(jié)构(gòu)助词,的(de))

     2.秦(qín)之所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸(zhū)侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦(qín)之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个(gè)“之(zhī)”指赂(lù)秦各国(guó)。

  都是(shì)代词(cí)。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者(zhě),其实(shí)百倍(因(yīn)果承接(jiē))

     2.起视(shì)四境(jìng),而秦兵(bīng)又至矣(可(kě)是,表示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故(gù)不战而强弱胜负已判矣(yǐ)(就(jiù),承(chéng)接关系(xì))

     4.与嬴(yíng)而不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(承(chéng)接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵(bīng):

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词(cí),战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破(pò)亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之势(副词(cí),仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(dì)(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而(ér)亡者(失去土(tǔ)地(dì)。

  动词(cí))

     2.是故(gù)燕虽(suī)小国而后(hòu)亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃(táo)亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今(jīn)异(yì)义

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义(yì):它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示到(dào)达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借(jiè) 今(jīn)义:表(biǎo)示可(kě)能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例(lì) 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智(zhì)谋与力量 今义(yì):指人类(lèi)思(sī)考能力(lì)与认(rèn)知水平(píng)

     7.然(rán)后:

     古(gǔ)义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一(yī)分句的句首,或(huò)一段的开头,表示某一(yī)行动或情况发(fā)生后(hòu),接着发(fā)生或引起另(lìng)一行动(dòng)或情(qíng)况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结(jié)交 今(jīn)义:和(hé)

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉(diào)一(yī)根(gēn)小草那(nà)样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱(bào)着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用(yòng)错(cuò)的(de)方法去消除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐(qí)人勿附于(yú)秦(qín)

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之(zhī)不甚惜(xī),举以予人(rén)

     2.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭之道(dào)也

     5. 六国(guó)破灭,非兵(bīng)不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西(xī)向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词作(zuò)动(dòng)词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动词的使(shǐ)动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名(míng)词(cí)为(wèi)动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不(bù)得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地(dì)事(shì)秦

     事(shì):侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其(qí)用(yòng)武而不(bù)终也

     终(zhōng):坚(jiān)持到底 形容(róng)词作动(dòng)词

     8.不能独(dú)完

     完(wán):完好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说名(míng)词作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而从六(liù)国破亡之故事

     下:取自下策(cè) 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未(wèi)易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝(pù):冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他(tā)们的)武器(qì)不(bù)锋利(lì),仗打得(dé)不好,弊端在于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损了自己的力(lì)量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡(wáng),难(nán)道全部是因为(wèi)贿(huì)赂秦国(guó)吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦(qín)国(guó)的国(guó)家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国的国(guó)家失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的(de)贿赂),小(xiǎo)的就获(huò)得邑镇,大的就(jiù)获(huò)得城池。

  比(bǐ)较(jiào)秦国(guó)受贿(huì)赂所得到的(de)土(tǔ)地与战胜别国所得(dé)到的土(tǔ)地,(前(qián)者(zhě))实际多百倍(bèi)。

  六国(guó)诸侯(贿赂(lù)秦(qín)国)所丧失的土地与战败所丧(sàng)失的(de)土地相比(bǐ),实际也(yě)要(yào)多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六国诸(zhū)侯(hóu)最担心的,本来(lái)就(jiù)不在(zài)于战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩(zhǎn)棘(jí),才有(yǒu)了很(hěn)少(shǎo)的(de)一点(diǎn)土地。

  子孙(sūn)对那些土(tǔ)地却(què)不很(hěn)爱惜,全都拿(ná)来送给别(bié)人,就像扔掉小草(cǎo)一(yī)样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天(tiān)割掉(diào)十座城,这才能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周边境(jìng),秦国(guó)的军队又(yòu)来了。

  既(jì)然这样(yàng),那么诸(zhū)侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵犯得就(jiù)越急(jí)迫。

  所以(yǐ)用(yòng)不着(zhe)战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的(de)地(dì)步,道理本来就是这样子的(de)。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦(qín)国,就好像抱(bào)柴救火,柴(chái)不烧完,火就(jiù)不(bù)会灭。

  ”这话说的(de)很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可(kě)是)最终也随着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国(guó)也(yě)就没(méi)法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国(guó)的(de)国君,起(qǐ)初有长远(yuǎn)的谋略,能(néng)够守住他们的国土,坚持正(zhèng)义,不贿(huì)赂(lù)秦(qín)国。

  因此燕虽然是个(gè)小国,却后(hòu)来才灭亡,这(zhè)就是用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付秦国的计(jì)策,这才招致了(le)(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国(guó)曾(céng)经与秦国(guó)交战五次,打了两(liǎng)次败仗,三次(cì)胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧(mù)接(jiē)连打退(tuì)秦国的(de)进攻(gōng)。

  等到李牧(mù)因受(shòu)诬陷而被杀(shā)死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(chéng)(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国(guó)用武(wǔ)力抗秦(qín)而没能坚持(chí)到底。

  而(ér)且燕赵两(liǎng)国正处在(zài)秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净的时候(hòu),可以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤(gū)立危急,战败了(le)而(ér)亡国(guó),确实是不得已(yǐ)的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国(guó)都(dōu)爱(ài)惜他们的(de)国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李牧(mù)还活着,那么胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘(tǎng)若与秦(qín)国相比(bǐ)较(jiào),也许还不容易(yì)衡(héng)量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六(liù)国诸侯)用贿赂秦国的土地来(lái)封给天下的谋臣(chén),用侍(shì)奉秦国的心来礼遇天下的奇(qí)才,齐心(xīn)合力地向西(xī)(对(duì)付秦国),那么(me),我(wǒ)恐怕秦(qín)国(guó)人饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这样的有利(lì)形势,却(què)被秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理国家的人不要被(bèi)积(jī)久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的(de)势力比(bǐ)秦国弱,却(què)还有(yǒu)可以不贿赂秦国(guó)而战(zhàn)胜它的(de)优势。

  如(rú)果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进(jìn)行(xíng)战争。

  最后六国被秦国逐个击破(pò)而灭亡了(le)。

  六(liù)国灭(miè)亡的原因是多方面的,其根本原因(yīn)是秦(qín)国(guó)经过(guò)商秧变法(fǎ)的彻(chè)底改(gǎi)革(gé),确立(lì)了先(xiān)进的(de)生(shēng)产关系,经(jīng)济得到较快的(de)发(fā)展,军(jūn)事实力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应(yīng)了当(dāng)时历史发展(zhǎn)走向统(tǒng)一的大(dà)势,有其历(lì)史的必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进行史学(xué)的(de)分析,也不是就(jiù)历史谈历史(shǐ),而是借史立论,以(yǐ)古鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之成理地确立(lì)自己的(de)论(lùn)点,进行深入论证(zhèng),以阐明自己(jǐ)对现实政治的(de)主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章(zhāng),不是看它是(shì)否(fǒu)准(zhǔn)确、全(quán)面地评价了历史(shǐ)事实(shí),而(ér)应着(zhe)眼于其强烈(liè)的现实(shí)针对(duì)性。

  本(běn)文(wén)从历史(shǐ)与(yǔ)现(xiàn)实结合的角度,依(yī)据史(shǐ)实,抓住六国(guó)破灭“弊在赂(lù)秦(qín)”这一(yī)点来立论,针砭时弊,切中(zhōng)要(yào)害,表明了作者明(míng)达而深湛的(de)政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点(diǎn)出全(quán)文的主旨,语意(yì)深切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为论说文,其结构完美地体现了论证的一般方(fāng)法和规(guī)则,堪称古代论(lùn)说(shuō)文的典范(fàn)。

  文章开篇即(jí)提出六国破灭(miè)“弊在赂秦”的论(lùn)点;然(rán)后以史(shǐ)实(shí)为据,分别(bié)就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面(miàn)加以论证;又以假设进一(yī)步申(shēn)说,如果不赂秦(qín)则六(liù)国不至于灭亡(wáng),从反(fǎn)面加以(yǐ)论证;从而(ér)得出“为国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫”的论断;最(zuì)后借古(gǔ)论今(jīn),讽谏北宋统(tǒng)治(zhì)者切勿“从六国破(pò)亡之故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点展(zhǎn)开论证,既深入又(yòu)充分,逻辑严密(mì),无懈可击(jī)。

  全(quán)文(wén)纲目分明,脉胳清(qīng)晰(xī),结构(gòu)严整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句与句(jù)、段与段(duàn)之间(jiān)有(yǒu)紧密(mì)的逻辑(jí)联(lián)系,而且(qiě)首尾照应(yīng),古(gǔ)今相映。

  文中运用(yòng)例证、引证、假(jiǎ)设,特别是对比的论证方法(fǎ)。

  如(rú)“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土地得(dé)失对比,既以秦受赂所得与战胜所(suǒ)得对比,又以诸侯行(xíng)赂所亡(wáng)与战败所亡对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安(ān)寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂(lù)秦”这一(yī)论(lùn)点的鲜明性、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言(yán)方面,本文除了具有(yǒu)一般(bān)论说文(wén)用词准确(què)、言简意赅的(de)特点之(zhī)外,还有语(yǔ)言生动形象的特点。

  在(zài)论证中(zhōng)穿(chuān)插“思(sī)厥先祖(zǔ)父……而秦兵(bīng)又至矣”的描述(shù),引(yǐn)古人之言(yán)来形象(xiàng)地说明道理,用“食(shí)之不得下咽”形容“秦(qín)人”的惶恐不安,大大(dà)增强(qiáng)了文章的表达效果。

  文章的(de)字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈(liè)的嗟叹,就(jiù)是在夹(jiā)叙(xù)夹议(yì)的文字(zì)中,也流溢着作者的情(qíng)感(gǎn),如对以(yǐ)地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而不终”的(de)惋惜(xī),对(duì)为国(guó)者“为积威之所(suǒ)劫(jié)”痛惜、激愤(fèn),都(dōu)溢于言表,有着强烈的(de)感(gǎn)染力,使文(wén)章不仅以理服人(rén),而且以(yǐ)情感人。

  再(zài)加上对偶、对比、比喻(yù)、引用、设问等(děng)修辞(cí)方式(shì)的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变(biàn)化(huà),承转灵活(huó),纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄辩的力(lì)量(liàng)和(hé)充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 本初是谁

评论

5+2=