橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

比玉皇大帝还大的是谁,比玉皇大帝还厉害的是谁

比玉皇大帝还大的是谁,比玉皇大帝还厉害的是谁 暮色苍茫看劲书法松 乱云飞渡仍从容的意思谁写的,暮色苍茫看劲书法松 乱云飞渡仍从容的意思全诗

  暮色苍茫看(kàn)劲书(shū)法松 乱云(yún)飞(fēi)渡仍从容的意思谁(shuí)写的,暮色苍茫看劲书法(fǎ)松 乱云飞渡仍从容的意思(sī)全诗(shī)是(shì)正(zhèng)确的诗句是“暮色苍茫看(kàn)劲松,乱云飞(fēi)渡仍从(cóng)容的。

  关于暮色苍茫看劲书法松 乱云飞渡仍从容(róng)的意思谁写的,暮色苍茫看劲书法松 乱(luàn)云飞渡仍从(cóng)容的意思全诗(shī)以及暮(mù)色苍茫看劲书法松(sōng) 乱云飞渡仍从容的意(yì)思谁写的,暮色苍茫看劲书法松 乱云飞(fēi)渡(dù)仍从容的意思书法,暮色苍茫看(kàn)劲(jìn)书法松 乱云飞渡仍(réng)从(cóng)容的意思全诗,暮色(sè)苍茫看劲书法松(sōng) 乱云飞渡仍从容的(de)意(yì)思书(shū)法作品,暮色(sè)苍茫看(kàn)劲书法松 乱云飞渡仍从容(róng)的意思 的(de)时代背景(jǐng)等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

暮色苍茫看劲书法松 乱云飞渡仍(réng)从容的意思(sī)谁写的(de)比玉皇大帝还大的是谁,比玉皇大帝还厉害的是谁,暮色(sè)苍茫看劲书法松 乱云飞渡仍从(cóng)容(róng)的(de)意(yì)思全诗(shī)

  正(zhèng)确的诗句是“暮色苍(cāng)茫看(kàn)劲松,乱云(yún)飞渡仍从容。

  ”意思(sī)是暮(mù)色(sè)苍茫中看那(nà)傲然挺立在山崖上的(de)松树,任(rèn)凭翻腾的(de)云(yún)雾从身边穿过,它仍然泰(tài)然自若。

  出自《七绝·为李进同(tóng)志题所摄庐(lú)山仙人洞照》。

  全诗内容:

  暮色苍茫(máng)看劲松,乱云(yún)飞渡仍从容。

  天生一个(gè)仙(xiān)人洞,无限风光在险峰。

  译文:

  暮(mù)色苍茫中看那傲然挺立在山崖(yá)上的松树,任凭翻腾的云雾从(cóng)身边穿过,它仍然泰然自(zì)若。

  天设地造好一个仙人洞,正(zhèng)是(shì)在这险峻(jùn)的(de)山(shān)峰上(shàng)才能(néng)领略到无限(xiàn)美好(hǎo)的风(fēng)光。

  注释:

  ⑴劲松:挺立在山崖上的松树。

  ⑵仍从容:指劲松面对(duì)飞(fēi)渡的乱(luàn)云仍从容不迫(pò)。

  ⑶天生:天(tiān)设(shè)地(dì)造,未加人工修(xiū)饰(shì)。

  ⑷险峰:在山崖上才能(néng)领略到这样无限(xiàn)的风(fēng)光。

  赏析:

  “暮色苍茫看(kàn)劲松(sōng),乱云飞渡仍从容。

  ”在苍(cāng)茫的暮(mù)色中,你看那刚(gāng)劲的青松,任凭翻腾的(de)云雾从身边穿过,它仍然泰然(rán)自若;

  那漫天(tiān)飞舞的云雾也显得(dé)从容不迫。

  这两句(jù)写劲松(sōng)不屈不挠的战(zhàn)斗姿态。

  “天生一个仙(xiān)人洞(dòng),无限风光在险峰。

  ”仙人洞自(zì)然天成,它的无限风(fēng)光在(zài)险峻的山峰之上(shàng)。

  这两句蕴含很(hěn)深的哲理。

  要想看(kàn)到无限(xiàn)美(měi)好的风(fēng)光(guāng),必须登(dēng)上最险要的(de)高峰。

  这首(shǒu)诗通过(guò)对(duì)劲(jìn)松和仙人(rén)洞生动的(de)描写,歌颂(sòng)了中(zhōng)国共产党和(hé)中华人民为了伟比玉皇大帝还大的是谁,比玉皇大帝还厉害的是谁(wěi)大的(de)社(shè)会主(zhǔ)义事业而不屈(qū)不挠的战(zhàn)斗精神。

暮色苍茫看劲松(sōng),乱云飞渡(dù)仍从容。是(shì)哪一首诗里的诗词(cí)名这(zhè)首七句诗词的名字是什么?

  出(chū)处《七绝·为李进同志题所摄庐山仙人洞(dòng)照》是毛(máo)泽东1961年9月9日创作的一首七(qī)言绝句。

  这首诗最早发(fā)表于人(rén)民文学出版社(shè)腔磨枯(kū)1963年12月(yuè)版的《毛主席诗词(cí)》里(lǐ)。

  全文(wén):暮色苍茫(máng)看劲松,乱云飞渡仍从容。

   天生(shēng)一个仙(xiān)人洞,无(wú)限风光在(zài)险峰。

  翻译:松树在暮色苍茫(máng)中傲然挺立在(zài)山崖上(shàng),一阵阵乱云从容地飞过(guò)。

  天设地造好一(yī)个仙人洞,正是在这险峻的山峰上才能领略到无限美好的风光。

  扩展资料:

  本诗的(de)艺术特色主要表(biǎo)现(xiàn)为寓理(lǐ)于景。

  毛泽东根据照片的内容(róng)和生活(huó)的(de)实际情况,首(shǒu)先塑造两个主(zhǔ)要形(xíng)象:“劲(jìn)松(sōng)”和“仙人洞”。

  然后塑造“暮(mù)色”、“乱云”、“险峰”等次要形象,它们作为背景出现在(zài)诗中,从而构成了庐(lú)山仙人洞这一“无限(xiàn)风光(guāng)”的(de)艺术境界。

  不但形象生动,气势宏伟,使人深受(shòu)感(gǎn)染,而且伍洞字(zì)里行间蕴(yùn)含(hán)着(zhe)一种深刻(kè)的(de)哲理,使人(rén)得到(dào)启发:对于我们每一个人来说,无论是干事业(yè)还是做学问,为了实(shí)现理想要不懈地追求、奋斗。

  或者(zhě)当我们(men)在人生旅途上受到挫折、身(shēn)处(chù)逆境的时候,都应该充满必胜的(de)信心,进行不懈的努力,敢(gǎn)于攀(pān)登险峰(fēng),去夺得最后的胜利。

  因此,这首绝句成为了寄(jì)情于(yú)景、寓(yù)理游枯于景的脍炙人口的佳作。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 比玉皇大帝还大的是谁,比玉皇大帝还厉害的是谁

评论

5+2=