橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

分压公式是什么,分压公式是什么意思

分压公式是什么,分压公式是什么意思 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡之故(gù)事(shì)是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国古今异义是“苟以天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)”翻译(yì)是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这(zhè)就比不(bù)上六国了的。

  关于苟以天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义以及(jí)苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故事古今(jīn)异义词(cí),苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而(ér)从六国古今异(yì)义,六国论苟以(yǐ)天下(xià)之大,苟以天下(xià)之(zhī)大的(de)翻译等问题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:

苟以天下之大而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国古今异义(yì)

  “苟以天下(xià)之大(dà),而从六国(guó)破亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不上六(liù)国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟以天下之大(dà),下而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了(le)六(liù)国灭亡“弊在(zài)赂秦”的精(jīng)辟论(lùn)点,“借古(gǔ)讽(fěng)今”,抨击宋王(wáng)朝对契(qì)丹和西(xī)夏的屈辱政策,告诫(jiè)北(běi)宋(sòng)统治者要(yào)吸取六(liù)国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及(jí)原文

     《六(liù)国论(lùn)》是苏洵政论文的(de)代表作品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心整的“《六(liù)国(guó)论(lùn)》翻(fān)译及(jí)原文”!供大家阅读(dú)!希望能够帮助(zhù)到大家(jiā)!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译(yì)及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月(yuè)21日)字明(míng)允,四川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗大(dà)中(zhōng)祥符二年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于(yú)英宗治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月(yuè)21日),年(nián)五十八岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才(cái)异等(děng),皆(jiē)不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔(bǐ)顷(qǐng)刻数(shù)千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄(jiā)辙同至(zhì)京师。

  欧(ōu)阳修上其所著权(quán)书、衡论等二十二篇(piān),士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来(lái)礼(lǐ)书,为太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书(shū)成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史(shǐ)本传(chuán)》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者(zhě)丧,盖失强援(yuán),不能独(dú)完(wán)。

  故曰:弊在(zài)赂(lù)秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外(wài),小则获邑,大(dà)则(zé)得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜(shèng)而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡(wáng),与战败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸(zhū)侯之所大患,固(gù)不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明日割(gē)十城,然后得一夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以(yǐ)地事秦,犹(yóu)抱薪救火(huǒ),薪不尽,火(huǒ)不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始(shǐ)有(yǒu)远略,能(néng)守(shǒu)其土(tǔ),义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五战(zhàn)于(yú)秦(qín),二(èr)败而三(sān)胜。

  后秦击赵者(zhě)再(zài),李(lǐ)牧连(lián)却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜(xī)其用武而不(bù)终(zhōng)也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽之际(jì),可谓(wèi)智力孤(gū)危,战败而亡,诚不得(dé)已。

  向(xiàng)使三国各爱(ài)其(qí)地(dì),齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在(zài),则胜负之数,存亡之(zhī)理(lǐ),当(dāng)与(yǔ)秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以(yǐ)赂(lù)秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下(xià)之奇才(cái),并(bìng)力西向(xiàng),则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势(shì),而(ér)为秦人(rén)积威(wēi)之所劫,日(rì)削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者无使为积威之所劫(jié)哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其势弱于(yú)秦,而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里(lǐ)指(zhǐ)向(xiàng)秦割地(dì)求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这(zhè)是设(shè)问。

  下句的(de)“曰”是对该设(shè)问(wèn)的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有(yǒu)“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它的(de)实际(jì)数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父(fù):泛(fàn)指他(tā)们的先人祖辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去(qù)世的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父(fù)辈(bèi).

     13.暴(bào)霜(shuāng)露:暴(bào)露在(zài)霜(shuāng)露之(zhī)中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来(lái)送给别(bié)人。

  实际是举之以予人(rén),省(shěng)略(lüè)了之(zhī),代土(tǔ)地。

     16.然则(zé):既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满(mǎn)足。

     18.奉之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土地越多,(秦国(guó))侵略(lüè)诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以(yǐ)至于(yú)。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语见(jiàn)《史(shǐ)记魏世(shì)家》和《战国策(cè)魏(wèi)策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对(duì)了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说(shuō)的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人(rén)国家,同时迁(qiān)其国(guó)宝、重器(qì),故(gù)分压公式是什么,分压公式是什么意思说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以(yǐ):因为(wèi)

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之际(jì):燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国家(jiā)快要消灭干净的时候(hòu)。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前(qián)假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的(de)命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天(tiān)下之谋(móu)臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人(rén)积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积(jī)威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫哉:治理国家的人(rén)不要(yào)被积(jī)久(jiǔ)的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从(cóng):跟(gēn)随(suí)。

     59.故(gù)事:旧(jiù)事,先例(lì)。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土(tǔ)地拿来(lái)送给别(bié)人省略(lüè)句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎(jì)牧以(yǐ)谗(chán)诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结(jié)构助词(cí),的(de))

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不(bù)甚(shèn)惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁(fán),侵(qīn)之(zhī)愈急(前一个“之”指奉秦之物(wù),后一个“之(zhī)”指赂秦各国(guó)。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者(zhě),其实(shí)百倍(bèi)(因果(guǒ)承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵(bīng)又至矣(可是(shì),表(biǎo)示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣(yǐ)(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动(dòng)词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地(dì)事秦(qín) (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之(zhī)故(gù)事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱(bào)薪救火(动词,像(xiàng),好(hǎo)像)

     2.犹有(yǒu)可(kě)以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才(cái))

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而亡者(失去土(tǔ)地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而(ér)不助五国也(结交,亲附(fù)。

  动词(cí))

     2、与战胜(shèng)而得(dé)者(和。

  介词(cí))

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际(jì)数量 今义:实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈(bèi)和父辈 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古(gǔ)义(yì):以至(zhì)于。

  今义:表示到达某种程(chéng)度

     4.可(kě)以:

     古义:可以(yǐ)凭借(jiè) 今义:表示可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与(yǔ)力量(liàng) 今(jīn)义:指人类思考(kǎo)能力(lì)与(yǔ)认知水平(píng)

     7.然后:

     古义(yì):这(zhè)样(yàng)以(yǐ)后 今(jīn)义:用于顺承复句的后一分句的句首,或一段的开(kāi)头(tóu),表示(shì)某一行动(dòng)或情况发(fā)生(shēng)后,接着(zhe)发生(shēng)或(huò)引起另一行(xíng)动或情况,有的(de)跟前一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速(sù):

     古(gǔ)义(yì):招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第(dì)二次(cì)

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容(róng)毫不在(zài)意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消除(chú)灾祸,结果使灾祸(huò)反而(ér)扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词(cí)结(jié)构(gòu)后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉(zāi)

     5.较(jiào)秦(qín)之所得(dé)与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势(shì),而为秦人积威(wēi)之所劫

     四(sì)、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是(shì)故燕虽(suī)小国而(ér)后亡,斯用兵(bīng)之效(xiào)也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不(bù)利(lì),战(zhàn)不善(shàn),弊在赂秦(qín)

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力(lì)西向(xiàng)

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(chí)(施行(xíng))正义 名词作动(dòng)词

     2.牧连(lián)却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动词(cí)的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作(zuò)动(dòng)词

     礼:礼待 名(míng)词(cí)为(wèi)动词

     4.则(zé)吾(wú)恐秦人食之不得下咽(yàn)也(yě)

     下:吞下 名词为动词

     5.日(rì)削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每(měi)天 月:每(měi)月名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以(yǐ)地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至(zhì)于颠(diān)覆,理固(gù)宜(yí)然

     理:按理来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的(de)方面 形容词作名词(cí)

     12.下而(ér)从六国破亡之故事(shì)

     下:取自下策 名词作动词

      通(tōng)假(jiǎ)字

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较(jiào),或未易量

     通倘(tǎng):如(rú)果

     3.为国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     通(tōng)毋(wú):不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(因为他们的(de))武器不锋利(lì),仗打得(dé)不好,弊端(duān)在于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损了自(zì)己的力量,(这就)是(shì)灭亡的(de)原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道(dào)全部是因为(wèi)贿赂(lù)秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦(qín)国的国家因为(wèi)有贿(huì)赂秦国的国(guó)家而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国的国家失(shī)掉了强有力的外(wài)援,不能独(dú)自保全。

  所(suǒ)以说(shuō):弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯的贿赂(lù)),小(xiǎo)的就获得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比较(jiào)秦(qín)国受贿(huì)赂所得到的土地与战胜(shèng)别国所(suǒ)得到的(de)土地,(前者)实际多百(bǎi)倍(bèi)。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败(bài)所丧失的土地相比,实际也(yě)要多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六国诸侯最担心的,本来就不在于战(zhàn)争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一(yī)点土地。

  子(zi)孙(sūn)对那(nà)些土地却不很爱惜,全都(dōu)拿来(lái)送给别人,就(jiù)像扔掉小草一样不珍惜(xī)。

  今(jīn)天割掉五座城,明(míng)天割掉(diào)十座城,这才能睡一(yī)夜安稳觉。

  明(míng)天(tiān)起床一(yī)看四周边境,秦国的军队(duì)又来了(le)。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的土地(dì)有(yǒu)限(xiàn),强暴的秦国的欲(yù)望(wàng)永远不(bù)会满足,(诸侯(hóu))送给他的越多,他侵(qīn)犯得就越急迫(pò)。

分压公式是什么,分压公式是什么意思>  所(suǒ)以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就已经决定了。

  到(dào)了覆灭(miè)的地(dì)步,道(dào)理本来就是这(zhè)样子的。

  古人(rén)说(shuō):“用土地侍(shì)奉秦国,就(jiù)好像抱柴(chái)救火,柴不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可(kě)是(shì))最终也随着五国(guó)灭亡了,为什么呢(ne)?(是因(yīn)为齐(qí)国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国已经(jīng)灭(miè)亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国(guó)和赵国的国(guó)君,起(qǐ)初有(yǒu)长远的(de)谋略,能够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是(shì)个(gè)小国,却后来才灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦的(de)效果。

  等到后来(lái)燕太子丹用派遣荆轲(kē)刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭(miè)亡的(de))祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战(zhàn)五(wǔ)次(cì),打了(le)两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次(cì)攻打赵(zhào)国。

  (赵国(guó)大将)李牧接(jiē)连打(dǎ)退秦国的(de)进攻。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武(wǔ)力抗秦而没能坚(jiān)持(chí)到底(dǐ)。

  而(ér)且(qiě)燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净(jìng)的时候,可以说是(shì)智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确(què)实(shí)是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜(xī)他们的(de)国(guó)土(tǔ),齐国(guó)不(bù)依附(fù)秦(qín)国。

  (燕国(guó)的)刺客(kè)不(bù)去(qù)(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李牧还活着(zhe),那么胜败的命运,存(cún)亡(wáng)的理(lǐ)数,倘若与秦国(guó)相比较(jiào),也许还(hái)不(bù)容(róng)易衡量(liàng)(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地来封给天下的(de)谋(móu)臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下(xià)的奇(qí)才,齐(qí)心合力地(dì)向西(对付秦(qín)国),那么,我恐怕(pà)秦国(guó)人饭(fàn)也不能(néng)咽(yàn)下去。

  真(zhēn)可(kě)悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫,天天割地(dì),月(yuè)月割地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要被积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之国,他们的势(shì)力比秦国弱,却(què)还(hái)有可以不(bù)贿(huì)赂秦(qín)国而战胜它(tā)的(de)优势(shì)。

  如(rú)果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上(shàng)六(liù)国了(le)。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天(tiān)下,各国之间不断进行(xíng)战争。

  最后六(liù)国被(bèi)秦国逐个击(jī)破而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的(de)原因是多方面的,其根(gēn)本(běn)原因是(shì)秦国(guó)经过商秧变法(fǎ)的彻底改革,确立了先进的生产(chǎn)关系,经(jīng)济得到较快(kuài)的(de)发(fā)展,军事实力(lì)超过了六国(guó)。

  同(tóng)时,秦灭六(liù)国,顺应了当时历史(shǐ)发展走向统(tǒng)一(yī)的(de)大势,有其历(lì)史的必然(rán)性。

  本(běn)文属于(yú)史论,但并不是进(jìn)行史学的分析(xī),也(yě)不是就(jiù)历史谈历(lì)史(shǐ),而是借(jiè)史立(lì)论,以古鉴今,选择一个(gè)角度(dù),抓住(zhù)一个问题,持之有(yǒu)故、言之成理地确立自己的论点,进行深入论证(zhèng),以阐明(míng)自(zì)己对现实政治的主张(zhāng)。

  因此我(wǒ)们分析这篇文章,不是(shì)看它是否准确、全面地评价了历史事实,而(ér)应着眼(yǎn)于其强(qiáng)烈的现(xiàn)实针(zhēn)对性。

  本文(wén)从历史(shǐ)与(yǔ)现实结合的角度(dù),依据史实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊(bì),切中(zhōng)要害(hài),表明了(le)作(zuò)者(zhě)明达而(ér)深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现实,点出全文的主旨,语意(yì)深(shēn)切,发人深(shēn)省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为论说文,其结构完(wán)美地体(tǐ)现了论证的一般(bān)方法和规则,堪(kān)称(chēng)古代(dài)论说(shuō)文的典范(fàn)。

  文章开篇即提(tí)出六国破灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以史实为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家(jiā)从(cóng)正(zhèng)面加以论证(zhèng);又以假设进一步申说,如果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从反面加(jiā)以论证;从而得出“为国者无使为积威之所(suǒ)劫”的论断;最后借古论今(jīn),讽(fěng)谏北宋统(tǒng)治(zhì)者切勿“从六国破亡之故(gù)事”。

  文章围绕中(zhōng)心论点(diǎn)展开论证,既深入(rù)又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰,结构严(yán)整(zhěng)。

  不仅句(jù)与(yǔ)句、段与段之(zhī)间(jiān)有紧密的(de)逻辑联系,而且首尾照应,古今(jīn)相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是(shì)对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失(shī)对(duì)比,既以(yǐ)秦(qín)受赂所得与战胜所得对比(bǐ),又以诸侯(hóu)行赂所亡与战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与“一夕安(ān)寝”对比(bǐ);以六(liù)国与(yǔ)北宋对(duì)比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势(shì)充沛

     在语(yǔ)言方面(miàn),本文除了具有一般论说文用词准(zhǔn)确、言简意赅的(de)特点(diǎn)之(zhī)外,还有语言生动形象的特点。

  在论(lùn)证(zhèng)中穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引(yǐn)古人之言来形象地说(shuō)明道理,用“食之不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是在(zài)夹叙(xù)夹(jiā)议(yì)的文(wén)字中,也(yě)流溢(yì)着(zhe)作者(zhě)的情(qíng)感,如对以地事秦(qín)的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜(xī),对为国者“为积威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着强烈的(de)感染力,使文(wén)章不(bù)仅以理(lǐ)服人(rén),而且以情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对(duì)比、比(bǐ)喻、引用、设问等(děng)修(xiū)辞方式(shì)的(de)运用,使(shǐ)文章“博辨以(yǐ)昭”(欧(ōu)阳修(xiū)语),不仅章法严谨(jǐn),而且(qiě)富(fù)于变化(huà),承转(zhuǎn)灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩(biàn)的(de)力量和充沛的气势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异义是(shì)“苟以天下之大(dà),而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是(shì)又在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了(le)的。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国古今异义以及(jí)苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六国破亡之(zhī)故事古今异义(yì)词(cí),苟以天下之大而从六国(guó)古今异义,六国论苟以天下(xià)之(zhī)大,苟(gǒu)以天下(xià)之大的翻译等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下知识(shí):

苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大(dà)国(guó)家(jiā),却追随(suí)六国(guó)灭亡的(de)前例,这就比不上六国(guó)了。

  出自宋代(dài)苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫(fū)六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六国(guó)灭(miè)亡“弊(bì)在赂秦”的精辟(pì)论点(diǎn),“借古(gǔ)讽(fěng)今”,抨(pēng)击宋(sòng)王朝对契丹和(hé)西夏的屈辱政策,告(gào)诫北宋(sòng)统治(zhì)者要吸取六国灭亡的教(jiào)训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国(guó)论(lùn)》是(shì)苏洵政论文的代表作(zuò)品。

  下(xià)面是(shì)的我为(wèi)大(dà)家精(jīng)心(xīn)整(zhěng)的(de)“《六(liù)国论》翻译及原文(wén)”!供大家阅读!希(xī)望能够帮(bāng)助到大家!更多(duō)精彩内容请持续关注!

  《六国(guó)论(lùn)》翻译(yì)及(jí)原文(wén)

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川眉山(shān)人。

  生于宋(sòng)真宗大中祥符二年四月(yuè)二十五日(rì)(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治平三(sān)年四(sì)月戊申(shēn)(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益读书,遂通六(liù)经、百家之说,下(xià)笔顷刻(kè)数千言(yán)。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争(zhēng)传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘(mì)书省(shěng)校书郎(láng)。

  历迁陈(chén)州项(xiàng)目城令。

  与(yǔ)姚辟同(tóng)修建隆以来礼(lǐ)书,为太常(cháng)因革礼一(yī)百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原(yuán)文

     六(liù)国(guó)破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂者(zhě)以赂者丧(sàng),盖(gài)失强援(yuán),不(bù)能(néng)独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外(wài),小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦之(zhī)所得,与战(zhàn)胜而得者,其实(shí)百倍;诸(zhū)侯之(zhī)所(suǒ)亡,与战败而(ér)亡(wáng)者(zhě),其(qí)实亦(yì)百倍。

  则秦(qín)之所大(dà)欲,诸侯之(zhī)所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴(bào)霜(shuāng)露(lù),斩荆棘,以有(yǒu)尺寸(cùn)之地。

  子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日(rì)割五城,明日割十城(chéng),然后得一夕(xī)安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至(zhì)于颠覆(fù),理固(gù)宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五(wǔ)国(guó)迁灭(miè),何哉(zāi)?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略(lüè),能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于(yú)秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯(hán)郸为(wèi)郡,惜(xī)其用武而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓智力孤危(wēi),战败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使(shǐ)三国各爱(ài)其地,齐人(rén)勿附于秦,刺(cì)客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之(zhī)不得下(xià)咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦人积(jī)威之所劫,日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡(wáng)。

  为国者无(wú)使为积威之所劫(jié)哉(zāi)!

     夫六(liù)国与秦(qín)皆诸侯,其势弱(ruò)于秦(qín),而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(shì),是又(yòu)在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是(shì)设问。

  下句的“曰(yuē)”是(shì)对该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有“因为”的意(yì)思(sī)。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先(xiān)人祖辈,指列国的先公先王。

  厥(jué),其。

  先(xiān),对去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父(fù),祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有尺寸之地(dì),都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地(dì))来送(sòng)给别人(rén)。

  实际是举之(zhī)以予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既(jì)然(rán)这(zhè)样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍(yàn)”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理(lǐ)本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地(dì)事秦(qín)……火(huǒ)不灭”:语见《史记(jì)魏世家(jiā)》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话(huà)对了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上(shàng)面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁(qiān)其国宝(bǎo)、重(zhòng)器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国(guó)。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长(zhǎng)远的(de)谋(móu)略。

     32.义:名(míng)词作动(dòng)词(cí),坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使(shǐ)动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为(wèi)

     39.谗:小人(rén)的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭(miè)赵之后(hòu),把赵国改为(wèi)秦(qín)国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵处(chù)秦革灭殆(dài)尽之(zhī)际:燕(yàn)赵两国正处在(zài)秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净的时(shí)候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如(rú)。

     44.胜负(fù)之数,存亡(wáng)之理:胜负(fù)存亡的命(mìng)运(yùn)。

  数,天(tiān)数。

  理(lǐ),理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当(dāng):同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦(qín)之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不(bù)得下咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶(huáng)恐。

  下(xià):向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割(gē),以(yǐ)趋(qū)于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而(ér)。

     53.为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫哉:治(zhì)理国家的人(rén)不要被(bèi)积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  可(kě)以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着(zhe)。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词(cí))

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土(tǔ)地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不(bù)甚惜(xī) (代(dài)词,土地(dì))

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(因果(guǒ)承(chéng)接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又至矣(可是(shì),表(biǎo)示转折)

     3.故不战(zhàn)而(ér)强弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)(就(jiù),承接(jiē)关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也(yě) (转折)

     5.二(èr)败而三(sān)胜(并列)

     6.而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则(zé):既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这(zhè)样(yàng)以后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力(lì)西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而亡者(失去(qù)土地。

  动(dòng)词)

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐(zhú)北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不(bù)助五(wǔ)国(guó)也(yě)(结交,亲附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际数(shù)量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义(yì):父亲的(de)父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示到达(dá)某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表示(shì)可能或能够(gòu)(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前(qián)例 今义:文(wén)学体裁的一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力(lì):

     古义:智(zhì)谋与(yǔ)力(lì)量 今(jīn)义(yì):指人类思考能力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古(gǔ)义:这样(yàng)以后 今义(yì):用(yòng)于顺(shùn)承复句(jù)的后一分句的句首,或一段(duàn)的开头,表示某一行动或情况发(fā)生后,接着发生或引起另一行动或情况,有的(de)跟(gēn)前一分句(jù)的“先”、“首先”相(xiāng)呼应(yīng)

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今(jīn)义(yì):速度

     10.不(bù)行(xíng):

     古义(yì);到```地方去(qù) 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉(diào)一(yī)根小(xiǎo)草那样。

  形(xíng)容毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去(qù)救火(huǒ)。

  比喻(yù)用错的(de)方法去消除(chú)灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝(cháng)五战于(yú)秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露(lù),斩荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为(wèi)秦(qín)人积(jī)威之(zhī)所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在(zài)六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破(pò)灭(miè),非兵(bīng)不利,战(zhàn)不(bù)善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置(zhì)句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词(cí)类活用

     1.义不(bù)赂(lù)秦

     义:坚(jiān)持(施行)正(zhèng)义 名(míng)词作动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词的使动(dòng)用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作(zuò)动词

     礼:礼(lǐ)待(dài) 名(míng)词为动(dòng)词

     4.则(zé)吾恐秦人(rén)食之不(bù)得下咽(yàn)也(yě)

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词(cí)作(zuò)状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不(bù)终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词作(zuò)动词

     8.不能独(dú)完(wán)

     完:完(wán)好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固(gù)宜然

     理:按理(lǐ)来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作动(dòng)词

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面 形容词作名词(cí)

     12.下而从六(liù)国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之(zhī)欲(yù)无厌

     通(tōng)餍:满(mǎn)足

     2.当与秦(qín)相较,或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(因(yīn)为(wèi)他们(men)的)武器不锋利(lì),仗打得不好,弊(bì)端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国(guó)亏损了自己的力(lì)量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一(yī)个接一(yī)个(gè)的灭亡,难道全(quán)部(bù)是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回(huí)答(dá))说:“不贿赂秦(qín)国的国家(jiā)因为有贿赂秦国的国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了(le)强有力的(de)外援,不能独(dú)自(zì)保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受(shòu)到(dào)诸侯的(de)贿赂(lù)),小(xiǎo)的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土(tǔ)地与战胜别国所(suǒ)得到的土地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国(guó))所(suǒ)丧失的土地与战败所丧失的土地相比(bǐ),实际也(yě)要(yào)多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要的,与六(liù)国诸(zhū)侯最担心的,本(běn)来就不(bù)在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒(hán)霜雨露(lù),披荆斩棘(jí),才有了(le)很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜(xī),全(quán)都(dōu)拿来送(sòng)给别人(rén),就像扔掉小(xiǎo)草一(yī)样不珍(zhēn)惜(xī)。

  今天割掉(diào)五座城,明天割掉十座城(chéng),这才(cái)能睡一(yī)夜(yè)安稳觉(jué)。

  明天(tiān)起床一看(kàn)四周(zhōu)边(biān)境,秦国的军队(duì)又来(lái)了。

  既然这样,那么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远不(bù)会满足(zú),(诸侯)送给他的越多(duō),他(tā)侵犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到(dào)了覆灭的地(dì)步,道理本来(lái)就是这(zhè)样子的(de)。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴(chái)救火,柴不烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说(shuō)的很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国(guó)交好而(ér)不帮(bāng)助(zhù)其他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国也就没法幸免(miǎn)了。

  燕(yàn)国(guó)和赵国的国君,起(qǐ)初有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略,能够守住(zhù)他们的(de)国(guó)土,坚持(chí)正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然(rán)是(shì)个小(xiǎo)国,却后来才灭(miè)亡(wáng),这就是用(yòng)兵抗(kàng)秦的效果。

  等(děng)到后来燕太子(zi)丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作对(duì)付(fù)秦国的(de)计策(cè),这才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国交(jiāo)战五(wǔ)次,打了两次败(bài)仗,三次(cì)胜(shèng)仗(zhàng)。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打退秦国(guó)的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个(gè))郡,可(kě)惜赵国用(yòng)武(wǔ)力抗秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而(ér)且燕赵两国正(zhèng)处在(zài)秦国把其他国家(jiā)快要(yào)消(xiāo)灭干净的时候,可以(yǐ)说是智谋(móu)穷竭(jié),国势孤立危急,战败了(le)而亡国,确(què)实是不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三(sān)国(guó)都爱惜他们(men)的国土(tǔ),齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的(de))良将李(lǐ)牧还活着,那(nà)么胜败(bài)的命运(yùn),存(cún)亡(wáng)的(de)理数,倘若与秦国相比较,也许还(hái)不(bù)容易衡(héng)量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六(liù)国诸侯(hóu))用(yòng)贿赂秦国的土(tǔ)地来(lái)封给天下的谋臣(chén),用侍奉秦(qín)国的心来(lái)礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付(fù)秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦(qín)国人饭也(yě)不能咽(yàn)下去。

  真(zhēn)可悲啊(a)!有这样(yàng)的有(yǒu)利形势,却被秦国积久的威势(shì)所胁迫(pò),天天割地(dì),月(yuè)月割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之(zhī)国,他(tā)们(men)的势力比秦国(guó)弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的(de)优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例(lì),这(zhè)就(jiù)比不(bù)上六(liù)国了(le)。

      写作特(tè)点(diǎn)

     1.借(jiè)古(gǔ)讽今,针(zhēn)砭(biān)时弊(bì)

     战(zhàn)国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之(zhī)间(jiān)不断(duàn)进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐个击破(pò)而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原因(yīn)是多方面的(de),其根本原因是秦国(guó)经过(guò)商秧变法的彻底改革,确(què)立了先进(jìn)的生产关系,经济得到(dào)较快的发展,军事(shì)实(shí)力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时(shí)历(lì)史发展走向统一的大势,有其历史(shǐ)的必然性。

  本文属(shǔ)于(yú)史论,但(dàn)并不是(shì)进行史学(xué)的分(fēn)析,也不是就历(lì)史谈历史,而是借(jiè)史立论(lùn),以古鉴(jiàn)今,选择(zé)一个(gè)角(jiǎo)度(dù),抓住一个问题,持之有故(gù)、言之(zhī)成理地确立自己的论点,进行(xíng)深(shēn)入论证,以阐明自己对现(xiàn)实政治(zhì)的主张。

  因此我们分析这篇文章,不(bù)是(shì)看它是否(fǒu)准确、全面地(dì)评(píng)价了历史事实,而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现实结(jié)合的(de)角度,依(yī)据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立(lì)论,针砭时弊,切中要害(hài),表(biǎo)明(míng)了作(zuò)者明达而深(shēn)湛的政治见解。

  文末(mò)巧妙地联(lián)系北宋现(xiàn)实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深切,发(fā)人深省(shěng)。

     2.论点鲜明(míng),论证(zhèng)严密

     本文为论(lùn)说文(wén),其结(jié)构完(wán)美地体现(xiàn)了论证的一(yī)般方(fāng)法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提(tí)出六国破(pò)灭“弊在赂秦”的(de)论(lùn)点(diǎn);然(rán)后以史实(shí)为据(jù),分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦(qín)”两类国家从正(zhèng)面加以论证;又(yòu)以假设(shè)进一步申说,如果不赂秦则(zé)六国不至于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而得(dé)出“为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫”的论断(duàn);最(zuì)后(hòu)借古(gǔ)论今,讽谏北(běi)宋统治者切勿“从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)”。

  文章围(wéi)绕(rào)中心论点展开论证,既深入(rù)又充(chōng)分,逻辑严密(mì),无懈可(kě)击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句(jù)与句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而(ér)且首尾照(zhào)应,古今相映(yìng)。

  文中运用例(lì)证、引证、假设,特别是(shì)对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦(qín)与(yǔ)诸侯双方(fāng)土地得失对(duì)比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行(xíng)赂所亡与战败(bài)所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以(yǐ)六国与北宋对(duì)比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊(bì)在赂秦”这一(yī)论点的鲜(xiān)明性、深刻性(xìng)。

     3.语(yǔ)言生动(dòng),气势充沛

     在语言方面,本文(wén)除了(le)具有一般论说文用词准确、言简意赅的(de)特点之外,还有语言(yán)生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插(chā)“思(sī)厥先祖父……而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)”的描述,引古人之言(yán)来形象地说明(míng)道理,用“食之不得下咽”形(xíng)容“秦(qín)人”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效(xiào)果。

  文章(zhāng)的(de)字里行间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不仅(jǐn)有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就(jiù)是在(zài)夹叙夹(jiā)议的文字中,也(yě)流溢着作者的情(qíng)感(gǎn),如(rú)对以(yǐ)地事秦(qín)的(de)憎(zēng)恶,对(duì)“义(yì)不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所劫(jié)”痛惜(xī)、激(jī)愤,都(dōu)溢于言表,有着强烈的感染(rǎn)力(lì),使文章不仅以理(lǐ)服人,而且以情(qíng)感(gǎn)人(rén)。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞(cí)方(fāng)式(shì)的运用,使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语(yǔ)),不仅章法(fǎ)严谨,而且富(fù)于变化,承转灵(líng)活(huó),纵横恣(zì)肆,起(qǐ)伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具有雄辩的力(lì)量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 分压公式是什么,分压公式是什么意思

评论

5+2=