橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

粤西是指什么地方

粤西是指什么地方 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学(xué)文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻(fān)译及原文是司(sī)马光幼年时(shí),担心自(zì)己(jǐ)记诵诗书以(yǐ)备应答的(de)能力不(bù)如别(bié)人,所以大家在一起学习讨论时(shí),别(bié)的兄弟会背诵了,就去玩(wán)耍休息;(司马(mǎ)光却)独自留下来,专心(xīn)刻苦地(dì)读书,一直(zhí)到能(néng)够(gòu)背的烂熟于心为(wèi)止的。

  关于司马光好学文言文翻译及(jí)注释,司马光好学文言文翻(fān)译及(jí)原(yuán)文以及司马光好学文言文翻译及(jí)注释,司马光(guāng)好学文言(yán)文翻(fān)译阅读答案,司马光好学(xué)文言文翻译及原文,司马光好学文言文翻译(yì)启示(shì),司(sī)马光好学文言文翻(fān)译及答案等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识:

司(sī)马光(guāng)好学(xué)文言文(wén)翻译及注释,司马光好学文言(yán)文翻(fān)译(yì)及原(yuán)文

  司马(mǎ)光幼(yòu)年时(shí),担心自己记诵(sòng)诗书以备应答的能力不(bù)如别人,所(suǒ)以大家在一起学习讨论时,别(bié)的兄弟会背诵了(le),就去(qù)玩耍(shuǎ)休息(xī);

  (司马光(guāng)却)独自(zì)留下来,专(zhuān)心(xīn)刻(kè)苦(kǔ)地读书,一(yī)直到能够背的烂熟于心为(wèi)止。

  (因为)读书时(shí)下的(de)工夫多,收获(huò)大(dà),(所以)他(tā)所精读和(hé)背诵过(guò)的书,就能终身不忘。

《司马光好学》翻译

  司马光幼(yòu)年时,担心自己记诵诗书以备(bèi)应答的能力不如别人,所以(yǐ)大家(jiā)在一起学习讨论(lùn)时,别的兄弟会背诵(sòng)了(le),就(jiù)去玩耍休(xiū)息;

  (司马光(guāng)却(què))独自留下来,专心刻苦(kǔ)地(dì)读书,一直到能(néng)够(gòu)背(bèi)的(de)烂(làn)熟于心为(wèi)止。

  (因为)读(dú)书时下的工夫多,收获大,(所以)他所精读(dú)和背诵过的书,就(jiù)能粤西是指什么地方终身不忘。

  司马光(guāng)曾经说:“ 读书不能不背诵(sòng),当你在骑马走路的时(shí)候(hòu),在(zài)半(bàn)夜睡不着觉的时候,吟咏(yǒng)读(dú)过的文(wén)章,想想它的(de)意思,收获(huò)就会非(fēi)常(cháng)大! ”

《司马光好学》原文

  司马(mǎ)温公幼时,患记问不若人。

  群居讲习,众兄(xiōng)弟既成诵,游息(xī)矣;

  独下帷绝编,迨(dài)能倍诵乃止。

  用力多者(zhě)收功(gōng)远,其所精(jīng)诵,乃终身不忘也。

  温公尝言(yán):“书(shū)不可不成诵。

  或在马上,或中夜不寝时,咏(yǒng)其文,思其义(yì),所得多矣。

  ”(选(xuǎn)自朱熹编辑的《三朝(cháo)名臣言行录》)

《司马光好学(xué)》文言文(wén)翻(fān)译及注释是(shì)什么

  一、《山宴司(sī)马(mǎ)光(guāng)好学》文言文翻译(yì)

  司马(mǎ)光幼年时,担心自己(jǐ)记(jì)诵诗书以(yǐ)备应(yīng)答的能(néng)力(lì)不如别人。

  大家在(zài)一起(qǐ)学习讨论的时候,别(bié)的兄(xiōng)弟都会背(bèi)诵了,就(jiù)去玩耍休(xiū)息。

  司马(mǎ)光却独(dú)自留下来,专心刻苦(kǔ)地(dì)读书,直到(dào)能够熟练地(dì)背诵为(wèi)止。

  下工夫多的人往往收获就(jiù)大,司马光所精读和背诵过(guò)的文章(zhāng),就能够终生不忘(wàng)。

  司马光曾(céng)经说:“读书(shū)不能不背(bèi)诵,有时在(zài)骑马赶(gǎn)路的时候,有时在半(bàn)夜睡(shuì)不着(zhe)觉的时(shí)候(hòu),吟诵学过的文章(zhāng),思考(kǎo)它的含义(yì),收获就会非常(cháng)大。

  ”

  二、《司马光好学》注(zhù)释(shì)

  司马(mǎ)温公:即司马(mǎ)光,他死后被追赠为温国公。

    

  患:担心。粤西是指什么地方

    

  若:如。

    

  迨(dài):等到(dào)。

    

  倍诵:背诵。

  倍(bèi),同“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有时。

    

  中夜:半夜(yè)。

  

  司马光的其他(tā)故事

  1、制警枕  

  司(sī)马光退居洛阳的时候,着手写《资治通鉴》,他用圆木做了一个枕头(tóu),取名“警枕”,意在时刻(kè)警惕自己(jǐ)不(bù)要贪睡(shuì)。

  头(tóu)枕在这样一块圆木头上,进人梦(mèng)乡(xiāng)后,身子只(zhǐ)要稍微一动(dòng),“警枕”就(jiù)会滚动,将自己惊醒。

  惊醒(xǐng)后(hòu)的(de)司马光立即起床,继续握笔写书。

    

  2、卖马  

  司马光在年老的时候,日子过(guò)得比较紧。

  有一次,家里没(méi)有钱用(yòng),他(tā)吩咐(fù)一位老兵嫌旦把他相伴(bàn)多(duō)年的(de)坐骑(qí)——一匹老马(mǎ)牵(qiān)到市场上卖掉。

  老兵临走时,司马光叮咛道:“这匹(pǐ)马曾(céng)犯有肺病(bìng),要是有人买马,你要据实告(gào)诉(sù)人家。

  ”

  老兵(bīng)私下笑(xiào)他迂(yū)腐,却不能理解他对人诚实(shí)的用心。

  司马(mǎ)光竟然如此真诚,芹唯扰(rǎo)这在一(yī)般人看来,简直是不可(kě)思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 粤西是指什么地方

评论

5+2=