橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

不拘于时句式类型,不拘于时句式还原

不拘于时句式类型,不拘于时句式还原 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事(shì)是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义(yì)是“苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)”翻译(yì)是如果凭(píng)借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比不上六国了(le)的。

  关于(yú)苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国古今异义以(yǐ)及(jí)苟(gǒu)以天下之大而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟以天下(xià)之(zhī)大而(ér)从六国古今异(yì)义,六(liù)国(guó)论苟以天下(xià)之大,苟以(yǐ)天下之大的翻译等问题(tí),小编将为你整理以下知识:

苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事(shì),是(shì)又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六(liù)国了。

  出自宋代(dài)苏(sū)洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出(chū)并(bìng)论证了(le)六国(guó)灭亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论(lùn)点,“借(jiè)古(gǔ)讽今(jīn)”,抨击(jī)宋王朝对契丹和(hé)西夏的屈辱(rǔ)政策,告(gào)诫(jiè)北(běi)宋(sòng)统治者要吸取六国灭亡的(de)教训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文

     《六(liù)国论》是苏洵(xún)政论(lùn)文的代表作(zuò)品(pǐn)。

  下面(miàn)是(shì)的我为大(dà)家(jiā)精心(xīn)整的“《六国论(lùn)》翻译及原(yuán)文(wén)”!供(gōng)大家阅(yuè)读!希望能(néng)够帮助到大家(jiā)!更多精彩内容请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻(fān)译(yì)及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月(yuè)21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗(zōng)大中祥符二(èr)年四月(yuè)二十(shí)五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年四月(yuè)戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭户益读(dú)书,遂通六(liù)经、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间(jiān),与(yǔ)二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至(zhì)京师。

  欧阳修(xiū)上(shàng)其(qí)所著权书(shū)、衡论(lùn)等(děng)二十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦(qí)奏于朝,除(chú)秘书省(shěng)校书郎。

  历迁陈(chén)州(zhōu)项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书(shū),为(wèi)太常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦(qín)而(ér)力亏(kuī),破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧(sàng),率赂(lù)秦耶?曰:不赂(lù)者以赂(lù)者丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在(zài)赂(lù)秦也。

     秦以攻(gōng)取之外(wài),小则(zé)获邑,大则得(dé)城。

  较(jiào)秦(qín)之所得,与(yǔ)战(zhàn)胜而(ér)得者,其实百倍;诸(zhū)侯之所亡(wáng),与战(zhàn)败而亡者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯(hóu)之(zhī)所大患,固不(bù)在战(zhàn)矣。

  思(sī)厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子(zi)孙视之不(bù)甚(shèn)惜,举(jǔ)以予(yǔ)人,如(rú)弃草(cǎo)芥。

  今日割(gē)五城,明日(rì)割十城(chéng),然后(hòu)得一夕安寝(qǐn)。

  起视四(sì)境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣。

  然(rán)则诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱胜负(fù)已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦(qín),终继五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦(yì)不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远略,能(néng)守其土,义不赂(lù)秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至(zhì)丹以荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而三胜(shèng)。

  后(hòu)秦击(jī)赵者(zhě)再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也(yě)。

  且(qiě)燕(yàn)赵(zhào)处(chù)秦革灭(miè)殆尽之(zhī)际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客(kè)不行,良(liáng)将(jiāng)犹(yóu)在(zài),则(zé)胜负之数,存亡之(zhī)理,当与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地(dì),封天(tiān)下(xià)之(zhī)谋臣(chén),以事(shì)秦(qín)之心,礼天(tiān)下之奇才,并力(lì)西(xī)向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为(wèi)秦人(rén)积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉!

     夫(fū)六国(guó)与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)。

      注(zhù)释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿赂秦国(guó)。

  赂(lù),贿(huì)赂。

  这里指向秦割(gē)地求和(hé)。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这(zhè)是设问。

  下句(jù)的“曰”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示(shì)原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取(qǔ):用(yòng)攻战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词(cí)作名词(cí),小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最(zuì)想要的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们的(de)先人祖(zǔ)辈,指列(liè)国的(de)先(xiān)公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的(de)敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜(shuāng)露(lù)之中。

  意(yì)思(sī)是冒着霜(shuāng)露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸(cùn)之地,都是形容创业(yè)的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿(ná)它(土地)来送给别人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省(shěng)略(lüè)了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的(de)土地越(yuè)多(duō),(秦国)侵(qīn)略诸侯(hóu)也越(yuè)急。

  奉:奉(fèng)送(sòng)。

  弥、愈(yù):都是“更加(jiā)”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道(dào)理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦(qín)……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之(zhī):这(zhè)话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的道(dào)理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代(dài)灭人(rén)国家,同时迁其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借(jiè)指秦(qín)国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远的(de)谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(què)(动词的(de)使动用(yòng)法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为(wèi)秦国的(de)邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵两国正(zhèng)处在秦(qín)国把其他(tā)国家快要(yào)消灭干净的时候。

  革(gé),改(gǎi)变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要(yào)。

     42.智力(lì):智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜(shèng)负之数(shù),存亡(wáng)之理:胜负存(cún)亡的(de)命运。

  数(shù),天(tiān)数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安(ān),内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积(jī)久而成的威(wēi)势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日(rì),每天,名作(zuò)状。

  月(yuè),每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威之所劫(jié)哉:治理国家的人不要被积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于(yú):比。

     55.而犹(yóu)有可以不(bù)赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代(dài)替(tì))

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译(yì):把(bǎ)土地(dì)拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭(píng)借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎(jì)牧以谗诛(zhū)(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地(dì)(的 )

     4.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜(xī) (代词,土(tǔ)地)

     5.诸(zhū)侯之(zhī)地(dì)有(yǒu)限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦(qín)之(zhī)物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指(zhǐ)代(dài)上(shàng)面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜(shèng)而(ér)得者,其实百(bǎi)倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可(kě)是,表示(shì)转折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜(shèng)负已判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国(guó)也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破(pò)亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则(zé):既然(rán)这样,那(nà)么。

     2.然(rán)后(hòu):这(zhè)样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事(shì)秦(qín) (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(名词,旧事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪(xīn)救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远(yuǎn)略(lüè)(名词(cí),起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着(zhe),对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败(bài)而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭(miè)亡。

  动(dòng)词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义(yì):表示到(dào)达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古(gǔ)义:可以凭借(jiè) 今(jīn)义(yì):表(biǎo)示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力(lì)量 今义:指人类思(sī)考能力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义(yì):这样以后(hòu) 今义:用于顺承复(fù)句的(de)后一分句的(de)句(jù)首,或(huò)一段的开头(tóu),表示某一(yī)行(xíng)动或情况发生后,接着发生或引起另一行动或(huò)情况(kuàng),有(yǒu)的(de)跟前一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古(gǔ)义(yì):招(zhāo)致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃(qì)草(cǎo)芥:

     芥(jiè),小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱(bào)薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反(fǎn)而扩大(dà)。

      特(tè)殊句式

     一、介词结(jié)构(gòu)后置

     1.赵尝五(wǔ)战(zhàn)于秦(qín)

     2.齐人(rén)勿附(fù)于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二(èr)、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被(bèi)动(dòng)句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     3. 有(yǒu)如(rú)此之势,而为秦人积威之所劫

     四(sì)、判断(duàn)句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利,战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾语前(qián)置(zhì)句

     1.并力(lì)西(xī)向

      词类活(huó)用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义(yì) 名词作动(dòng)词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为(wèi)打(dǎ)退(tuì) 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心(xīn)礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词(cí)

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得下咽(yàn)也

     下:吞下 名(míng)词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天(tiān) 月(yuè):每月名词作(zuò)状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而不(bù)终(zhōng)也

     终:坚持到(dào)底 形(xíng)容词作(zuò)动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好(hǎo),保全(quán) 形(xíng)容词(cí)作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面(miàn) 形(xíng)容词(cí)作名词

     12.下而从六国破(pò)亡(wáng)之故事

     下:取自下策(cè) 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地(dì)有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他们的)武器不(bù)锋利,仗打得不好,弊端在于用土(tǔ)地来贿赂秦国(guó)。

  拿(ná)土地贿赂(lù)秦国亏(kuī)损了自己的力量,(这就(jiù))是灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六国(guó)一个接一个(gè)的(de)灭亡(wáng),难道全部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂(lù)秦国的(de)国家因为(wèi)有贿赂秦国的(de)国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国(guó)家失掉了强有力的外援,不(bù)能独自保全(quán)。

  所以说(shuō):弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取土地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的就(jiù)获得邑镇(zhèn),大的就获(huò)得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的(de)土地与战胜别(bié)国所得到的(de)土地,(前(qián)者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧(sàng)失(shī)的土地与战败所(suǒ)丧失的土地(dì)相比,实际也要多百(bǎi)倍(bèi)。

  那(nà)么秦国最(zuì)想(xiǎng)要的,与六(liù)国诸侯最(zuì)担(dān)心的,本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖(zǔ)辈和(hé)父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有(yǒu)了很少的一点土地。

  子孙对(duì)那些(xiē)土地却不(bù)很(hěn)爱惜,全都拿(ná)来送给别人,就像扔(rēng)掉小草一(yī)样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五座城(chéng),明天割掉十座城(chéng),这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天起床一(yī)看四周边境(jìng),秦(qín)国的军队(duì)又来了(le)。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的土(tǔ)地(dì)有限,强暴的秦国的(de)欲望永(yǒng)远不(bù)会(huì)满足,(诸侯)送给他的越多,他(tā)侵犯得就越急(jí)迫。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁(shuí)弱,谁胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴(chái)不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话(huà)说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦(qín)国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好(hǎo)而(ér)不帮不拘于时句式类型,不拘于时句式还原助其他五国(guó)。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初有长远的谋(móu)略,能够(gòu)守住他们的国土(tǔ),坚持(chí)正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦国。

  因(yīn)此燕虽然是(shì)个小国,却后(hòu)来才灭亡(wáng),这就是用兵抗秦(qín)的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对付秦国(guó)的(de)计策(cè),这才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交(jiāo)战五次(cì),打了两次败(bài)仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连打(dǎ)退秦(qín)国的进(jìn)攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷(xiàn)而(ér)被杀死,(赵国(guó)都城)邯郸变(biàn)成(秦(qín)国的一个)郡,可惜赵国(guó)用武(wǔ)力抗秦(qín)而没(méi)能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其(qí)他(tā)国家快要消灭干净的时候(hòu),可以说是智谋穷(qióng)竭,国势(shì)孤立危(wēi)急(jí),战败了而亡国(guó),确(què)实(shí)是不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都(dōu)爱惜他(tā)们(men)的国土(tǔ),齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺秦王)(赵国的(de))良将李(lǐ)牧还活着,那(nà)么胜败的命运(yùn),存亡的理数,倘若与秦国相(xiāng)比较,也许还不(bù)容易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用贿赂(lù)秦国(guó)的土地(dì)来封给(gěi)天(tiān)下的谋(móu)臣(chén),用侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇天(tiān)下(xià)的奇才,齐(qí)心合力地向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这(zhè)样的有利形势,却被(bèi)秦国积(jī)久的威势所胁迫,天(tiān)天割地,月(yuè)月割地,以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国(guó)家的(de)人不要被积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六(liù)国和秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可(kě)以不贿赂(lù)秦国(guó)而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭(miè)亡的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时(shí)弊

     战(zhàn)国时(shí)代(dài),七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各(gè)国之(zhī)间不断进行战(zhàn)争。

  最后(hòu)六国(guó)被(bèi)秦国逐个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的(de)原因是(shì)多方面的,其根本原因(yīn)是秦国(guó)经(jīng)过商秧变法的彻底改革,确立了先进的生(shēng)产(chǎn)关系,经济得(dé)到(dào)较快的发(fā)展,军事实力超过了六国。

  同(tóng)时(shí),秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统一的大(dà)势,有其(qí)历史的必然性。

  本(běn)文属于史论,但并不是进(jìn)行史学的分析,也不是(shì)就历史(shǐ)谈历(lì)史,而是(shì)借史立论(lùn),以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓住一个问题,持之(zhī)有故、言(yán)之成理地确立自己的论点,进行深入论(lùn)证,以(yǐ)阐明自己对现实政治的(de)主张。

  因此我们(men)分析这(zhè)篇文章,不是看它是否准(zhǔn)确、全面(miàn)地评价了历史事实,而(ér)应着眼(yǎn)于其强烈(liè)的现实针(zhēn)对性(xìng)。

  本(běn)文从历史与现实结合的角度(dù),依据史实,抓住六国破灭“弊(bì)在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中要害,表(biǎo)明了作者明达而深(shēn)湛的政治见解(jiě)。

  文(wén)末巧妙地联系(xì)北宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论(lùn)证严密(mì)

     本文(wén)为论说文,其结构完美地体现了论证的一般方(fāng)法和(hé)规则(zé),堪称古代论(lùn)说文的典范。

  文章开篇即提(tí)出六国(guó)破灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂(lù)秦”两类(lèi)国家从(cóng)正(zhèng)面(miàn)加以论证;又以假设(shè)进一步申说(shuō),如果不(bù)赂(lù)秦则六国不至于(yú)灭亡,从反面加以论证;从而得出(chū)“为(wèi)国者无使为积威之所劫”的论断;最(zuì)后借古论(lùn)今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿(wù)“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文(wén)章(zhāng)围(wéi)绕中心论点展开(kāi)论证,既(jì)深入(rù)又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰,结构(gòu)严(yán)整。

  不仅句与句、段(duàn)与段(duàn)之间有(yǒu)紧密的(de)逻辑(jí)联系,而且(qiě)首(shǒu)尾照应,古今(jīn)相映。

  文中运用例证(zhèng)、引证(zhèng)、假设,特别是对(duì)比的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得对(duì)比,又(yòu)以诸侯(hóu)行赂(lù)所亡与战败所亡对(duì)比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对(duì)比。

  通过(guò)对比增强了“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜(xiān)明性、深刻性(xìng)。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛(pèi)

     在语言方(fāng)面,本文除了具有一般论说(shuō)文用词准确、言简意(yì)赅的(de)特点之外,还有语言生动形象的(de)特点。

  在论证中穿插“思厥先(xiān)祖父(fù)……而秦兵又(yòu)至矣”的描述,引(yǐn)古人之言(yán)来形(xíng)象地说明道理,用(yòng)“食之不得(dé)下(xià)咽”形容(róng)“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增强了(le)文章的表达效果。

  文(wén)章的(de)字里行间(jiān)饱含(hán)着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情(qíng)强(qiáng)烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议(yì)的文(wén)字(zì)中,也流(liú)溢着作者(zhě)的(de)情感,如对(duì)以地(dì)事(shì)秦(qín)的(de)憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞(zàn)赏(shǎng),对“用(yòng)武而不终(zhōng)”的惋惜,对(duì)为国者(zhě)“为积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)”痛惜、激(j不拘于时句式类型,不拘于时句式还原ī)愤,都(dōu)溢于言表(biǎo),有着强烈的感(gǎn)染力,使文(wén)章不仅以理服人(rén),而(ér)且以情感人。

  再加上对(duì)偶、对比、比(bǐ)喻、引(yǐn)用、设问(wèn)等修(xiū)辞方(fāng)式的(de)运(yùn)用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严谨,而且富于变化,承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力量和充(chōng)沛的气势。

  苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国古今异(yì)义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事(shì),是(shì)又在(zài)六国下矣”翻译(yì)是如(rú)果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义(yì)以及苟以天下之(zhī)大而从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事(shì)古(gǔ)今异义词,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义,六国(guó)论苟(gǒu)以天下之大,苟以天下之(zhī)大(dà)的翻译等问题,小编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:

苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国古今异义(yì)

  “苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà),而从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣(yǐ)”翻(fān)译(yì)是如果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却(què)追随六国(guó)灭(miè)亡的(de)前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国(guó)论(lùn)》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),下(xià)而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣。

  《六国论》提出(chū)并(bìng)论证(zhèng)了六(liù)国灭(miè)亡“弊(bì)在赂秦(qín)”的(de)精辟论点,“借古(gǔ)讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策(cè),告(gào)诫北宋统(tǒng)治(zhì)者要吸取六国灭亡的教训(xùn),以免(miǎn)重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及原文

     《六(liù)国论(lùn)》是(shì)苏洵(xún)政论文的代表作品。

  下面是的我为(wèi)大家(jiā)精心整的“《六(liù)国论》翻译及原文”!供大家阅(yuè)读!希望能够帮助到大家!更多精彩(cǎi)内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四(sì)川眉山(shān)人(rén)。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治(zhì)平三(sān)年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举(jǔ)茂才异(yì)等,皆(jiē)不中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭(bì)户益读书,遂通六经、百家之(zhī)说(shuō),下笔顷刻数(shù)千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼(shì)、凳(dèng)纳(nà)茄(jiā)辙同至(zhì)京(jīng)师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏(zòu)于朝,除秘书(shū)省校(xiào)书郎。

  历迁(qiān)陈州(zhōu)项目(mù)城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆(lóng)以来礼书,为太常因革(gé)礼(lǐ)一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二(èr)十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非(fēi)兵不利(lì) ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭(miè)之道也。

  或曰(yuē):六(liù)国(guó)互(hù)丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂(lù)者丧(sàng),盖(gài)失强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊(bì)在(zài)赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外(wài),小(xiǎo)则获邑,大则得(dé)城。

  较(jiào)秦之(zhī)所得,与战胜而得者(zhě),其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战(zhàn)败而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲(yù),诸(zhū)侯(hóu)之所大患(huàn),固不(bù)在战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视(shì)之不(bù)甚惜,举以予人,如弃(qì)草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十城,然后(hòu)得一(yī)夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又(yòu)至(zhì)矣。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱(ruò)胜(shèng)负已(yǐ)判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦(qín),犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远(yuǎn)略,能守其(qí)土,义(yì)不赂秦。

  是(shì)故燕虽(suī)小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也(yě)。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于(yú)秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜(xī)其用武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则(zé)胜负(fù)之数,存亡之理,当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天(tiān)下(xià)之(zhī)谋臣,以事秦之(zhī)心,礼天下之奇才,并力(lì)西向,则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫(jié),日(rì)削月割(gē),以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉!

     夫(fū)六(liù)国(guó)与秦(qín)皆诸侯(hóu),其(qí)势弱(ruò)于秦,而犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦(qín)割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是(shì)设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用(yòng)攻(gōng)战(的办(bàn)法)而夺(duó)取。

     9.小(xiǎo):形容词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实(shí):它(tā)的实际数目(mù)。

     11.所(suǒ)大欲(yù):所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的(de)先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的(de)尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴(bào)露在霜露之中(zhōng)。

  意思(sī)是(shì)冒着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之地(dì),都是形容创(chuàng)业的艰苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来(lái)送给(gěi)别人。

  实际是举之以予人,省略了之(zhī),代土地(dì)。

     16.然则(zé):既然这样(yàng),那(nà)么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也(yě)越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡。

  古代灭(miè)人国家(jiā),同(tóng)时迁其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓(xìng),此借指秦(qín)国(guó)。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有远(yuǎn)略:起初有(yǒu)长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次(cì)。

     37.连却之(zhī):使...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到(dào)。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗(chán):小人的(de)坏话。

     40.邯(hán)郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵(zhào)国(guó)改(gǎi)为秦国的(de)邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两国(guó)正处在(zài)秦国把其他国家快要消灭(miè)干净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将要(yào)。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国力(lì))。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以(yǐ)前(qián)假(jiǎ)如。

     44.胜负(fù)之数(shù),存亡之理:胜(shèng)负存亡的命运(yùn)。

  数,天数(shù)。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易(yì)量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下(xià)之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名(míng)作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作(zuò)动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫(jié):而,却。

  积威:积久而成的(de)威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割(gē),以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉:治理国(guó)家的人不要被(bèi)积久的威势胁(xié)迫啊(a)!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  可以(yǐ):可以凭(píng)借。

     56.苟以(yǐ)天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地(dì)拿来(lái)送给(gěi)别(bié)人(rén)省(shěng)略句:举以之(zhī)予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之(zhī)大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者(zhě)丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急(前一个“之”指奉(fèng)秦(qín)之物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是(shì)代词(cí)。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而(ér)得(dé)者,其实百倍(因果承(chéng)接(jiē))

     2.起视(shì)四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后(hòu):这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非(fēi)兵(bīng)不利(名词(cí),兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破(pò)亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副(fù)词(cí),才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败而亡者(失去土地(dì)。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数(shù)量 今义(yì):实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈(bèi)和(hé)父(fù)辈 今义(yì):父(fù)亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达(dá)某种(zhǒng)程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示可能或(huò)能(néng)够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义(yì):智(zhì)谋与(yǔ)力量 今义:指人类思考能力与认(rèn)知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句(jù)的后一(yī)分(fēn)句的句(jù)首,或一段(duàn)的开(kāi)头,表示某一行动(dòng)或(huò)情况发生后,接着发生或引起另一行动或情况,有的跟(gēn)前一分(fēn)句的“先”、“首先”相(xiāng)呼(hū)应(yīng)

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今(jīn)义(yì):和

     9.速(sù):

     古义:招致 今(jīn)义:速(sù)度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉(diào)一(yī)根小草那(nà)样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻用(yòng)错的方(fāng)法(fǎ)去消除(chú)灾祸,结果(guǒ)使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿附于(yú)秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积(jī)威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜(shuāng)露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如(rú)此之势,而为秦人积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之(zhī)道也(yě)

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战(zhàn)不善(shàn),弊(bì)在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六(liù)、宾(bīn)语前置句

     1.并力(lì)西向

      词(cí)类活(huó)用(yòng)

     1.义不(bù)赂秦(qín)

     义(yì):坚持(施行)正(zhèng)义(yì) 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为打(dǎ)退 动词的使动用法(fǎ)

     3.以(yǐ)事秦(qín)之心礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦(qín)人食(shí)之(zhī)不得下咽也(yě)

     下(xià):吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每天(tiān) 月:每月(yuè)名词(cí)作状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用(yòng)武而不终也

     终(zhōng):坚持到底 形(xíng)容词作(zuò)动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保(bǎo)全(quán) 形容词作动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜(yí)然

     理:按(àn)理来(lái)说(shuō)名词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速(sù):招致(zhì) 形容词(cí)作动词(cí)

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面 形容词(cí)作名(míng)词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下(xià)策 名(míng)词作(zuò)动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通倘(tǎng):如(rú)果

     3.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi)

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡(wáng),不(bù)是(因为(wèi)他们的(de))武器(qì)不锋利,仗打得(dé)不好,弊(bì)端在于(yú)用土地来(lái)贿(huì)赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦(qín)国(guó)亏损了自(zì)己(jǐ)的力量,(这(zhè)就)是灭亡(wáng)的原因。

  有人(rén)问:“六国(guó)一个接(jiē)一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的国家因为有(yǒu)贿赂秦(qín)国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失(shī)掉了强有(yǒu)力的外援,不能独自(zì)保全(quán)。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸(zhū)侯的贿(huì)赂),小的就获得(dé)邑(yì)镇(zhèn),大的就获得(dé)城(chéng)池。

  比较秦国受贿(huì)赂所得(dé)到的土地与战胜别(bié)国所得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国(guó)诸(zhū)侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所(suǒ)丧失(shī)的(de)土地相(xiāng)比,实(shí)际也要(yào)多百倍。

  那么秦(qín)国最想要的,与六国诸(zhū)侯最担(dān)心的,本(běn)来就不在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和(hé)父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披(pī)荆斩棘(jí),才有了很少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不很爱(ài)惜,全都(dōu)拿来(lái)送给别人,就像(xiàng)扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座(zuò)城,明天(tiān)割掉十座(zuò)城,这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军队又(yòu)来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的土地有限(xiàn),强暴的秦(qín)国的(de)欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯得(dé)就(jiù)越(yuè)急迫(pò)。

  所以用(yòng)不着战(zhàn)争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负就(jiù)已经决(jué)定(dìng)了。

  到了覆灭的地步(bù),道理本来(lái)就(jiù)是这(zhè)样子(zi)的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国(guó),(可(kě)是)最终也随(suí)着五国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因(yīn)为齐(qí)国)跟秦(qín)国交好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国(guó)已经灭亡了(le),齐国也就没法幸免了。

  燕国(guó)和赵国的(de)国君(jūn),起初有长远的(de)谋略,能够守住他们的国土,坚持(chí)正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然(rán)是个小国,却(què)后来(lái)才灭(miè)亡,这(zhè)就是用兵(bīng)抗(kàng)秦的效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹(dān)用派遣荆(jīng)轲(kē)刺杀秦王作对付秦国的(de)计策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交战(zhàn)五次,打了两次败(bài)仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧(mù)接连打退秦国的进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而(ér)被杀死,(赵(zhào)国都城)邯(hán)郸变(biàn)成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国用武力(lì)抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处在秦(qín)国把其他国家(jiā)快要消灭干净(jìng)的(de)时候,可以(yǐ)说是智(zhì)谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活(huó)着(zhe),那么胜败的命运(yùn),存亡的理(lǐ)数,倘(tǎng)若与秦(qín)国相比较(jiào),也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的(de)心来礼遇天下的(de)奇(qí)才,齐(qí)心合(hé)力(lì)地(dì)向西(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能(néng)咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有(yǒu)利(lì)形(xíng)势,却被秦(qín)国积久(jiǔ)的威(wēi)势所胁迫,天(tiān)天割地,月月割地,以至于(yú)走向灭(miè)亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所(suǒ)胁迫啊(a)!

     六国和秦国都是(shì)诸(zhū)侯之国(guó),他们的(de)势力比秦国弱,却还有可以不贿(huì)赂秦国而战胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例(lì),这就(jiù)比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今(jīn),针砭(biān)时弊

     战(zhàn)国时代,七(qī)雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各国之间不断进行战争(zhēng)。

  最后六(liù)国(guó)被(bèi)秦(qín)国(guó)逐个(gè)击破而灭(miè)亡了(le)。

  六国灭亡的(de)原因是(shì)多方面(miàn)的,其根(gēn)本原(yuán)因(yīn)是秦国经过商秧变法的彻底改革(gé),确立(lì)了先进的生(shēng)产关系,经济得到较快的发(fā)展,军事实(shí)力超过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国(guó),顺应(yīng)了当(dāng)时历史发(fā)展走向(xiàng)统(tǒng)一的(de)大势(shì),有其历史的(de)必(bì)然性。

  本文属于史论,但(dàn)并(bìng)不是(shì)进行史学的分析,也不是就历史(shǐ)谈历(lì)史,而是借(jiè)史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之(zhī)成理(lǐ)地确立自(zì)己的论点(diǎn),进行深入论证,以阐(chǎn)明自己对现(xiàn)实政治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它(tā)是否准确、全面地评价(jià)了历史事实,而应(yīng)着眼于其强(qiáng)烈的(de)现(xiàn)实针对性。

  本文从历史与现实结合的角度(dù),依据史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在(zài)赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表明了作者明达而深(shēn)湛的政治(zhì)见(jiàn)解(jiě)。

  文末巧妙地(dì)联系北(běi)宋现实(shí),点(diǎn)出全文的(de)主旨,语意深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严(yán)密

     本文为论说(shuō)文,其结(jié)构完美(měi)地体(tǐ)现了论证的一(yī)般方(fāng)法和规(guī)则,堪称古代论说(shuō)文的(de)典范。

  文章开(kāi)篇即(jí)提出六(liù)国(guó)破灭(miè)“弊(bì)在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正(zhèng)面加以论(lùn)证(zhèng);又以(yǐ)假设进一(yī)步申说,如果不赂秦则(zé)六国不至于灭(miè)亡,从反面(miàn)加以论证;从而得出“为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治(zhì)者切勿“从六国(guó)破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目分明(míng),脉胳(gē)清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之(zhī)间有(yǒu)紧密(mì)的逻(luó)辑联(lián)系,而且(qiě)首尾照(zhào)应,古今(jīn)相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设(shè),特别是对比的论证方(fāng)法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土地得失(shī)对比,既以秦受赂所得与战胜所得(dé)对比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战败所亡对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在赂(lù)秦(qín)”这一论点的鲜(xiān)明(míng)性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语(yǔ)言方(fāng)面,本(běn)文除了具有一般(bān)论说文用词准(zhǔn)确、言简意(yì)赅的特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在(zài)论(lùn)证中穿插“思厥先祖父(fù)……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言(yán)来形(xíng)象地(dì)说明道理,用(yòng)“食之不得下(xià)咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安(ān),大(dà)大增强了文章的表达效果。

  文(wén)章的字里行间饱含着作(zuò)者的感情(qíng)。

  不仅有(yǒu)“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就(jiù)是在夹叙夹(jiā)议的文字(zì)中,也流(liú)溢着作者的情(qíng)感,如(rú)对以地(dì)事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所(suǒ)劫”痛惜(xī)、激(jī)愤,都(dōu)溢(yì)于言表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理(lǐ)服人(rén),而(ér)且以情感人(rén)。

  再(zài)加上对偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式(shì)的运用,使(shǐ)文(wén)章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于(yú)变化,承(chéng)转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕(dàng),雄奇遒劲,具(jù)有雄(xióng)辩的力量和充(chōng)沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 不拘于时句式类型,不拘于时句式还原

评论

5+2=