橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

头发剪了后悔了大概多久能长回来,3天头发长10厘米秘诀

头发剪了后悔了大概多久能长回来,3天头发长10厘米秘诀 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国(guó)古今异义是“苟(gǒu)以天下之大(dà),而(ér)从六国破亡之故(gù)事(shì),是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国古今异义以及苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故(gù)事(shì)是又(yòu)在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(shì)古今异义(yì)词,苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大而从六国古今(jīn)异(yì)义,六国论苟以天下之(zhī)大,苟以天下之大的翻译(yì)等问题,小编将为你整理以下知识:

苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而(ér)从六(liù)国古今异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之故事(shì),是又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国家,却(què)追随六(liù)国灭(miè)亡(wáng)的前例(lì),这就(jiù)比不上(shàng)六国(guó)了。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势(shì)弱(ruò)于(yú)秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之(zhī)大,下而从六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六国(guó)灭亡“弊(bì)在赂(lù)秦”的精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契(qì)丹(dān)和(hé)西夏的屈辱政策(cè),告(gào)诫北宋统治者要吸取六国灭亡的(de)教训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文

     《六国论(lùn)》是苏洵政论(lùn)文(wén)的代表作(zuò)品。

  下面是的(de)我为大家精心(xīn)整的(de)“《六国(guó)论》翻译及原文”!供大家(jiā)阅读!希望(wàng)能(néng)够帮助到大(dà)家!更多(duō)精彩内容请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者简介(jiè)

     苏(sū)洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二(èr)十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为学(xué)。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才异等(děng),皆(jiē)不(bù)中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户益读书,遂通六(liù)经、百家之说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与(yǔ)二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其(qí)所(suǒ)著权书(shū)、衡论等(děng)二十二篇,士(shì)大夫争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩(hán)琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令(lìng)。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来礼书,为太常因革礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史(shǐ)本(běn)传(chuán)》并传于世(shì)。

  

      原文(wén)

     六(liù)国(guó)破灭,非兵(bī头发剪了后悔了大概多久能长回来,3天头发长10厘米秘诀ng)不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦(qín)而力(lì)亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不能(néng)独(dú)完。

  故曰(yuē):弊在赂(lù)秦(qín)也。

     秦以攻取之外(wài),小(xiǎo)则获邑,大则(zé)得(dé)城。

  较秦之所得,与战胜而得(dé)者,其(qí)实百倍;诸侯(hóu)之所亡(wáng),与战(zhàn)败而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不(bù)在(zài)战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人(rén),如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日割十城,然后得一夕安(ān)寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急。

  故(gù)不战而(ér)强弱胜负(fù)已判(pàn)矣。

  至(zhì)于(yú)颠(diān)覆,理(lǐ)固(gù)宜然(rán)。

  古(gǔ)人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火(huǒ)不(bù)灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人(rén)未(wèi)尝赂秦,终继(jì)五国(guó)迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国(guó)而(ér)后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始(shǐ)速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而三胜(shèng)。

  后秦(qín)击赵者(zhě)再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为(wèi)郡,惜其(qí)用(yòng)武而(ér)不(bù)终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智力孤危(wēi),战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客(kè)不行,良将犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦(qín)之地(dì),封天(tiān)下之谋臣,以事秦之(zhī)心,礼天(tiān)下(xià)之奇(qí)才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦人(rén)食(shí)之不得下咽(yàn)也(yě)。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫,日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡。

  为国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦(qín):弊病在于贿赂秦(qín)国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该(gāi)设问(wèn)的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表(biǎo)示原因,有“因(yīn)为”的(de)意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻(gōng)取:用攻(gōng)战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们(men)的先人祖辈,指(zhǐ)列国的先公先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先,对去(qù)世(shì)的(de)尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都(dōu)是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省略(lüè)了之(zhī),代(dài)土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦(qín)的土地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也(yě)越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是(shì)“更加(jiā)”的(de)意思。

  繁(fán):多(duō)。

     19.判(pàn):茄胡决(jué)定(dìng)枣(zǎo)察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜(yí)然:(按照)道理本来(lái)就(jiù)应该这样。

     23.事:侍(shì)奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和(hé)《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同时迁其国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国(guó)。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此(cǐ)借指秦(qín)国。

     29.既(jì):已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵(zhào)之后,把赵国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵(zhào)处(chù)秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际:燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和(hé)力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼(lǐ)待。

  名(míng)作动。

     49.食(shí)之(zhī)不得下咽也:指寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所(suǒ)劫(jié):而,却。

  积(jī)威:积久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日(rì)削(xuē)月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉(zāi):治理国家的人不要被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可(kě)以不赂(lù)而(ér)胜之之势(shì)。

  可(kě)以:可以凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地(dì) (才,可(kě)用而代替(tì))

     3.举(jǔ)以予人 ( 把(bǎ)) 全(quán)译:把土地拿来送给别(bié)人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因(yīn)为(wèi))

     8、不赂(lù)者(zhě)以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(dé)(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(yù)(结(jié)构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之(zhī)欲无(wú)厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急(前一个“之”指奉秦之物(wù),后一个“之”指赂秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那(nà)么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲(yù)无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残(cán)酷(kù))

     事:

     1.以地(dì)事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势(副(fù)词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使(shǐ)三国各爱其(qí)地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之所亡(wáng)与战败(bài)而亡者(zhě)(失去(qù)土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不(bù)助(zhù)五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数(shù)量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲的(de)父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到达某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义(yì):可以凭借 今义:表示可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前(qián)例(lì) 今义:文学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人(rén)类思(sī)考能(néng)力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今义:用于顺承复句的后一分句的句首,或一段的开头,表示某一行动或情(qíng)况发生后,接着发生或引起(qǐ)另一行动(dòng)或(huò)情(qíng)况,有的(de)跟前一分句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉(diào)一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在(zài)意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴(chái)草去(qù)救火。

  比喻(yù)用错(cuò)的(de)方法去消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯(hán)郸(dān)为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为(wèi)秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)

     四(sì)、判断句

     1.是(shì)又在六(liù)国(guó)下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故(gù)燕虽(suī)小国而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类(lèi)活用

     1.义(yì)不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退(tuì)却,译为打(dǎ)退 动词的使(shǐ)动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人(rén)食之不(bù)得下(xià)咽也

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日(rì)削月割(gē),以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词(cí)

     7.惜其用武而不(bù)终(zhōng)也(yě)

     终:坚持到底 形容词(cí)作(zuò)动词

     8.不能独完

     完(wán):完(wán)好,保全 形容词作动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说名词(cí)作(zuò)状语

     10.始速祸焉(yān)

     速(sù):招致(zhì) 形容词作(zuò)动词

     11.小(xiǎo)则获(huò)邑,大则得城

     小(xiǎo):小的(de)方面(miàn):大:大(dà)的方(fāng)面 形(xíng)容词作名词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故(gù)事

     下:取自下策 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国(guó)者无使为积威之所劫(jié)哉

     通(tōng)毋(wú):不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武(wǔ)器不锋利,仗打得(dé)不好,弊(bì)端(duān)在于用土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿(huì)赂秦(qín)国亏(kuī)损了自己的力量,(这就)是灭亡的(de)原因(yīn)。

<头发剪了后悔了大概多久能长回来,3天头发长10厘米秘诀p>  有人问:“六国(guó)一个接一个的灭亡,难道(dào)全部是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家(jiā)因为有贿赂秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国家失(shī)掉(diào)了强有力的外援,不(bù)能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺(duó)取土地以外,(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的就(jiù)获得邑镇,大的就获得城池(chí)。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到的土(tǔ)地与(yǔ)战胜别(bié)国所得到的(de)土地,(前(qián)者)实际多(duō)百倍(bèi)。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失的土地与(yǔ)战败所丧失的土地相比,实际也要(yào)多(duō)百倍。

  那么秦国(guó)最(zuì)想(xiǎng)要的,与六国(guó)诸侯(hóu)最担心(xīn)的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒(hán)霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才(cái)有(yǒu)了很少的一点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地(dì)却(què)不(bù)很爱惜,全都拿(ná)来送给别(bié)人(rén),就像(xiàng)扔(rēng)掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这(zhè)才能睡一夜安(ān)稳(wěn)觉。

  明(míng)天起床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样(yàng),那么(me)诸(zhū)侯(hóu)的土地(dì)有(yǒu)限,强暴的秦国(guó)的欲望(wàng)永(yǒng)远(yuǎn)不会满足,(诸侯(hóu))送给他(tā)的(de)越多,他侵犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已经决定了。

  到(dào)了覆灭的(de)地步,道理本来就是这样子的。

  古(gǔ)人(rén)说(shuō):“用土(tǔ)地(dì)侍奉(fèng)秦(qín)国,就好像抱柴(chái)救(jiù)火,柴不(bù)烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确(què)。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是(shì)因为齐国(guó))跟秦国交(jiāo)好(hǎo)而不帮(bāng)助(zhù)其他五(wǔ)国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦国(guó)。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却后(hòu)来(lái)才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效果。

  等(děng)到后来燕太子丹用(yòng)派遣(qiǎn)荆轲(kē)刺杀秦王(wáng)作(zuò)对付(fù)秦国的计(jì)策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五次,打了两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打(dǎ)赵国(guó)。

  (赵国大(dà)将)李(lǐ)牧接(jiē)连打退(tuì)秦国的(de)进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变成(秦(qín)国的一个)郡,可(kě)惜赵(zhào)国(guó)用(yòng)武力抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而(ér)且燕赵(zhào)两(liǎng)国正处在秦国(guó)把其(qí)他国家快(kuài)要(yào)消灭干净的时(shí)候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确(què)实(shí)是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他(tā)们的国(guó)土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败(bài)的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的土(tǔ)地来(lái)封给天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇(yù)天(tiān)下的(de)奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕(pà)秦国(guó)人饭也(yě)不能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这样的有利形势,却(què)被秦国积久的威势所胁迫,天天(tiān)割地,月(yuè)月割地,以至(zhì)于走向(xiàng)灭(miè)亡(wáng)。

  治(zhì)理国家(jiā)的(de)人(rén)不要被(bèi)积久(jiǔ)的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯(hóu)之国,他们的势力比秦国弱(ruò),却还有可以不贿赂秦(qín)国而战胜它(tā)的优势。

  如果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的(de)前例,这就(jiù)比不上六国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了独占(zhàn)天下(xià),各国(guó)之间不断进行战(zhàn)争。

  最后六国被秦国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了先(xiān)进的(de)生产关系,经济得到较(jiào)快的发(fā)展,军事(shì)实力(lì)超过了六(liù)国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应(yīng)了当时历史(shǐ)发展(zhǎn)走(zǒu)向统(tǒng)一的大势,有其(qí)历史的必然性(xìng)。

  本文属于史论,但并不是进行史学的分析,也(yě)不是就历史谈(tán)历史,而(ér)是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择一个角度(dù),抓住一(yī)个问题,持之有故、言之成理(lǐ)地确立自己的论点,进行(xíng)深(shēn)入论证,以(yǐ)阐明自己(jǐ)对现实政(zhèng)治的(de)主(zhǔ)张(zhāng)。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是(shì)否准确、全面地(dì)评(píng)价(jià)了历史事(shì)实,而(ér)应着眼(yǎn)于其(qí)强烈的现实针对(duì)性(xìng)。

  本文从历(lì)史与现实结合的角度(dù),依据(jù)史实,抓(zhuā)住六国(guó)破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭(biān)时弊,切中要害,表(biǎo)明了(le)作(zuò)者明达而深湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙(miào)地(dì)联系北(běi)宋现(xiàn)实,点出全文的(de)主旨,语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严(yán)密

     本(běn)文为论(lùn)说文,其(qí)结构完(wán)美地体现了论(lùn)证的一般(bān)方(fāng)法(fǎ)和规则,堪称古(gǔ)代论说文的(de)典范。

  文章开篇即(jí)提(tí)出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论点;然后以史(shǐ)实为据,分别就“赂(lù)秦(qín)”与“未(wèi)尝(cháng)赂秦”两(liǎng)类国家(jiā)从正面(miàn)加以论证;又(yòu)以(yǐ)假设(shè)进一(yī)步申说,如果不赂秦则(zé)六国不至于(yú)灭亡,从(cóng)反(fǎn)面加以论证;从(cóng)而得出(chū)“为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫”的论(lùn)断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿(wù)“从六(liù)国破(pò)亡之故事”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展开论证,既深入又充分(fēn),逻(luó)辑严密,无懈(xiè)可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不(bù)仅句与句(jù)、段与段之(zhī)间有紧密的逻辑联系(xì),而且首尾照(zhào)应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设(shè),特别是对(duì)比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯(hóu)双方(fāng)土地得失对比,既(jì)以秦受赂所得与战胜所得对比,又(yòu)以(yǐ)诸侯行赂(lù)所亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋(sòng)对比。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势(shì)充沛

     在(zài)语言(yán)方面,本(běn)文除了具有一般论说文用(yòng)词(cí)准确、言简意赅的特点(diǎn)之外,还有(yǒu)语(yǔ)言(yán)生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中(zhōng)穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至矣”的描述(shù),引(yǐn)古(gǔ)人(rén)之言来形象地说明(míng)道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文(wén)章的表达效果。

  文章的(de)字里行间(jiān)饱含(hán)着作(zuò)者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就(jiù)是(shì)在夹叙夹议的文(wén)字中,也流溢(yì)着作者(zhě)的情(qíng)感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不(bù)终”的(de)惋惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈的感(gǎn)染力,使(shǐ)文章不仅以(yǐ)理(lǐ)服人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运(yùn)用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法严谨,而(ér)且富(fù)于变化(huà),承转灵(líng)活(huó),纵横(héng)恣(zì)肆,起(qǐ)伏跌宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力(lì)量和充沛的气(qì)势。

  苟以天下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六(liù)国古今异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣”翻译是如(rú)果凭(píng)借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这(zhè)就比不(bù)上(shàng)六国了的。

  关于(yú)苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六国古今(jīn)异义以及苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事古(gǔ)今异义词,苟以天下(xià)之大而(ér)从六国古今异义(yì),六国论苟(gǒu)以天(tiān)下之大,苟以天下(xià)之大的(de)翻译等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以下知(zhī)识:

苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国古今异义(yì)

  “苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故(gù)事(shì),是又在六国下矣”翻(fān)译(yì)是(shì)如果凭借(jiè)偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯(hóu),其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王(wáng)朝对契(qì)丹和西夏的(de)屈辱(rǔ)政策,告(gào)诫北宋统(tǒng)治者要(yào)吸取六国(guó)灭亡(wáng)的教(jiào)训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文(wén)

     《六国(guó)论》是(shì)苏洵政(zhèng)论(lùn)文的代表作品。

  下面是的我(wǒ)为大家精心整的“《六国论(lùn)》翻译及原(yuán)文(wén)”!供大家阅读!希望(wàng)能(néng)够帮助到大家!更多精彩内容请持(chí)续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉山(shān)人。

  生于宋(sòng)真宗(zōng)大(dà)中祥符二年(nián)四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平三年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书(shū),遂通六经(jīng)、百家之(zhī)说,下笔顷刻数(shù)千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子(zi)轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书(shū)、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩琦(qí)奏于朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城(chéng)令(lìng)。

  与姚辟(pì)同修建隆(lóng)以来礼书,为太常(cháng)因(yīn)革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六(liù)国破灭,非兵不利(lì) ,战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强(qiáng)援(yuán),不能(néng)独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取(qǔ)之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所得(dé),与战(zhàn)胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯(hóu)之所大患(huàn),固不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子(zi)孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割(gē)十(shí)城(chéng),然(rán)后得(dé)一夕(xī)安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战而(ér)强(qiáng)弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国既丧(sàng),齐亦(yì)不(bù)免(miǎn)矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守(shǒu)其土,义不赂(lù)秦(qín)。

  是故(gù)燕(yàn)虽(suī)小国而(ér)后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯(hán)郸为(wèi)郡,惜其用武(wǔ)而(ér)不(bù)终也(yě)。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而(ér)亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿附(fù)于秦(qín),刺客不行,良将犹在,则(zé)胜负(fù)之数(shù),存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂(lù)秦之(zhī)地(dì),封天(tiān)下之谋臣,以事(shì)秦之心(xīn),礼(lǐ)天下之奇(qí)才(cái),并力西(xī)向,则吾恐秦(qín)人食之(zhī)头发剪了后悔了大概多久能长回来,3天头发长10厘米秘诀不(bù)得(dé)下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积(jī)威之所劫,日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸(zhū)侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大(dà),而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊(bì)在(zài)赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指(zhǐ)向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句(jù)的(de)“曰(yuē)”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文(wén),表示原因,有“因为”的(de)意(yì)思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取(qǔ):用攻(gōng)战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容(róng)词作名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指(zhǐ)他们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥(jué),其。

  先(xiān),对去(qù)世的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父(fù)辈.

     13.暴霜(shuāng)露(lù):暴露在霜(shuāng)露之中。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和下文的斩荆棘(jí),已有尺寸之地,都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送(sòng)给别人。

  实际是举之以予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦(qín)的土(tǔ)地越多,(秦国(guó))侵略诸侯(hóu)也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于(yú)。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固(gù)宜然:(按(àn)照(zhào))道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭(miè)”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话(huà)对(duì)了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指(zhǐ)上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因(yīn)为(wèi)

     39.谗:小人(rén)的(de)坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭(miè)赵之后(hòu),把(bǎ)赵(zhào)国(guó)改为秦(qín)国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际(jì):燕赵两(liǎng)国正处(chù)在(zài)秦国把(bǎ)其他(tā)国(guó)家快要(yào)消灭干净的时候。

  革(gé),改变,除去(qù)。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存(cún)亡之(zhī)理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋(móu)臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也:指寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫(jié):而,却(què)。

  积威:积(jī)久而(ér)成的威势(shì)。

  劫(jié),胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月(yuè),每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫哉:治理(lǐ)国家的(de)人不要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  可(kě)以(yǐ):可(kě)以凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟(gǒu),如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人(rén)省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭(píng)借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的(de))

     2.秦(qín)之所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(前(qián)一个(gè)“之”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不(bù)助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而(ér)三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样(yàng)以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军(jūn)队(duì))

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦(qín)之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词(cí),侍奉)

     2.下(xià)而从六国(guó)破亡之故事(名(míng)词(cí),旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(lüè)(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而亡者(失(shī)去土地(dì)。

  动(dòng)词)

     2.是故(gù)燕(yàn)虽小国而(ér)后亡(灭(miè)亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百(bǎi)万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴(yíng)而不(bù)助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的(de)实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可能或能够(表(biǎo)示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义:智谋与(yǔ)力量(liàng) 今义:指人类思考能力与认知(zhī)水平(píng)

     7.然后(hòu):

     古义:这样(yàng)以后(hòu) 今义:用于(yú)顺承复句的后一分句的句首,或一段的开头,表示某一行(xíng)动或情况(kuàng)发生后,接(jiē)着(zhe)发(fā)生或引(yǐn)起另一行(xíng)动或情况(kuàng),有的跟前一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速(sù)度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方(fāng)去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二(èr)次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻用错的(de)方法(fǎ)去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊(shū)句式

     一(yī)、介词结(jié)构(gòu)后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至(zhì)丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯(hán)郸(dān)为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判(pàn)断句(jù)

     1.是(shì)又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽(suī)小国而(ér)后亡(wáng),斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭(miè)之道也

     5. 六国(guó)破灭,非(fēi)兵不利,战不(bù)善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并(bìng)力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(chí)(施行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧连却(què)之(zhī)

     却(què):使(shǐ)……退却,译(yì)为打退 动词的(de)使动用法(fǎ)

     3.以事(shì)秦(qín)之心(xīn)礼(lǐ)天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动(dòng)词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之(zhī)不得(dé)下咽也

     下:吞下 名词(cí)为(wèi)动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡

     日:每(měi)天 月:每月名(míng)词作(zuò)状语

     6.以(yǐ)地事(shì)秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词(cí)

     7.惜其(qí)用武而(ér)不终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词作动(dòng)词

     8.不能(néng)独完(wán)

     完:完好,保全 形容词作动(dòng)词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理(lǐ)来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的(de)方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词(cí)作动词(cí)

      通(tōng)假字(zì)

     1.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较(jiào),或未易量

     通倘(tǎng):如(rú)果

     3.为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫哉

     通(tōng)毋:不(bù)要(yào)

     4.暴霜露(lù)

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他们的)武器(qì)不锋利,仗打得不(bù)好,弊端(duān)在于(yú)用土地(dì)来贿(huì)赂秦(qín)国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自(zì)己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有(yǒu)人(rén)问:“六国一个接一个(gè)的灭亡,难道(dào)全部(bù)是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国(guó)的国家因为(wèi)有贿赂秦国的国(guó)家而(ér)灭亡。

  原(yuán)因是不(bù)贿赂秦(qín)国的国家失掉了强(qiáng)有力(lì)的(de)外援(yuán),不能独(dú)自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地以外(wài),(还受(shòu)到诸侯的(de)贿(huì)赂),小的就获得(dé)邑镇,大的(de)就获得(dé)城(chéng)池。

  比较秦(qín)国(guó)受贿赂所得到(dào)的土地与(yǔ)战胜别国所得到的土地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的(de)土地与战败(bài)所丧失(shī)的(de)土地(dì)相(xiāng)比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的(de),与六国(guó)诸侯最担心的,本来就不在于战(zhàn)争。

  想到他们(men)的祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的(de)一点土(tǔ)地。

  子(zi)孙对那(nà)些土地却不很爱(ài)惜(xī),全(quán)都拿来送给(gěi)别人,就像扔(rēng)掉小(xiǎo)草一(yī)样不(bù)珍惜(xī)。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一(yī)看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然(rán)这样(yàng),那么诸侯(hóu)的土地有限,强暴(bào)的秦(qín)国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以(yǐ)用不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就已经决(jué)定了。

  到了(le)覆灭的地步,道理本(běn)来就是这(zhè)样子的。

  古人(rén)说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴(chái)不烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾(céng)贿(huì)赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了(le),为(wèi)什么(me)呢?(是因(yīn)为(wèi)齐国)跟秦国交好而(ér)不(bù)帮助其他(tā)五国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国也就(jiù)没法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的(de)国君,起初(chū)有长远的谋略,能(néng)够守住(zhù)他们(men)的国土(tǔ),坚(jiān)持正义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个小国(guó),却(què)后来才灭亡(wáng),这就是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后(hòu)来(lái)燕太(tài)子丹(dān)用派(pài)遣荆轲(kē)刺(cì)杀秦王(wáng)作对付秦国的(de)计策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与(yǔ)秦国(guó)交战五次,打(dǎ)了(le)两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻(gōng)。

  等(děng)到(dào)李(lǐ)牧因受诬陷而(ér)被杀死,(赵国(guó)都城)邯郸变(biàn)成(chéng)(秦国的一个)郡(jùn),可惜(xī)赵(zhào)国用武力抗秦而没能(néng)坚持到(dào)底。

  而且燕赵两国正处在秦国(guó)把(bǎ)其(qí)他国(guó)家快要消灭干(gàn)净的时候,可以说是(shì)智谋穷竭,国势(shì)孤立危急,战败了而亡国(guó),确实是不(bù)得已的事(shì)。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他们(men)的国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还活着,那么胜(shèng)败(bài)的命运(yùn),存亡的(de)理数,倘若与秦(qín)国相比较,也许还不(bù)容(róng)易(yì)衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦(qín)国的土(tǔ)地来(lái)封给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇天下的奇(qí)才,齐心合力地向西(对付秦国(guó)),那(nà)么,我(wǒ)恐怕秦国(guó)人饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊(a)!有这样的有利(lì)形(xíng)势,却被(bèi)秦国积久的(de)威势所胁迫,天天割地,月(yuè)月割地,以至(zhì)于(yú)走向灭亡。

  治理国家的(de)人不要被(bèi)积久的威势所胁迫啊(a)!

     六(liù)国(guó)和(hé)秦国都是(shì)诸侯之国,他们的势力(lì)比秦国(guó)弱,却(què)还有(yǒu)可以不贿赂秦(qín)国而战胜它的优势(shì)。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就(jiù)比不上六国(guó)了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之间(jiān)不断进行战争。

  最后六国被秦国(guó)逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的(de)原因是多方面(miàn)的,其根(gēn)本原因是(shì)秦国经过(guò)商(shāng)秧变(biàn)法的彻底改(gǎi)革,确(què)立了先(xiān)进的生产关系,经济得到较快的发(fā)展,军事实力(lì)超过了(le)六国。

  同(tóng)时(shí),秦灭(miè)六(liù)国,顺应了当时历史发展走向统一的大势,有(yǒu)其历史的必(bì)然性。

  本(běn)文属于史论(lùn),但(dàn)并(bìng)不是进行史学的分析,也不(bù)是(shì)就历史谈历史,而是(shì)借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择(zé)一(yī)个角度,抓(zhuā)住(zhù)一个问题,持之有故(gù)、言(yán)之成(chéng)理地(dì)确立自己(jǐ)的论点,进行深入论(lùn)证(zhèng),以阐明自己对现实政治的主张。

  因此我们分析这(zhè)篇文(wén)章,不是看它(tā)是否(fǒu)准确、全(quán)面地评价了(le)历(lì)史事实,而(ér)应着(zhe)眼(yǎn)于其强烈的(de)现实(shí)针对性。

  本文从历(lì)史与(yǔ)现实结合的角度,依据(jù)史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊(bì)在(zài)赂秦”这一点来立论,针砭时弊(bì),切中要害,表明了作者明达(dá)而深湛(zhàn)的(de)政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现(xiàn)实(shí),点出全文的主旨,语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本(běn)文(wén)为论说(shuō)文,其结(jié)构完美地体现了论证的(de)一般方法和规则,堪称古(gǔ)代(dài)论说文的(de)典范。

  文章(zhāng)开篇即(jí)提(tí)出六(liù)国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”的(de)论点;然后以(yǐ)史实为据,分别就“赂(lù)秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假设进一步(bù)申(shēn)说,如果(guǒ)不赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者(zhě)无使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从六国破(pò)亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开(kāi)论证(zhèng),既深入(rù)又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目(mù)分(fēn)明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间有(yǒu)紧(jǐn)密的(de)逻辑(jí)联系,而且首尾照应(yīng),古今相(xiāng)映。

  文中运用例(lì)证、引证、假设,特(tè)别是对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者(zhě)”对(duì)比(bǐ);秦(qín)与诸侯(hóu)双方(fāng)土地得失对比,既以秦(qín)受赂所得与战胜(shèng)所得(dé)对比(bǐ),又以(yǐ)诸侯行赂(lù)所(suǒ)亡与战败所亡(wáng)对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国(guó)与北(běi)宋对比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂(lù)秦”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势(shì)充沛(pèi)

     在语(yǔ)言方面,本文除了具有一般论(lùn)说文用词准(zhǔn)确、言简意赅的特点之外(wài),还有语言生动形(xíng)象的特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵(bīng)又至矣”的描述,引(yǐn)古人之言来(lái)形象(xiàng)地说明道理,用“食之(zhī)不(bù)得下咽”形容“秦(qín)人”的惶(huáng)恐不安,大(dà)大增强了文章的(de)表达效果。

  文章的字里行(xíng)间饱含着(zhe)作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议的文字(zì)中,也流溢着作者的情(qíng)感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用(yòng)武而不终”的(de)惋惜,对为国者(zhě)“为积威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言(yán)表,有着强(qiáng)烈(liè)的感染力(lì),使文章不仅(jǐn)以理服人(rén),而且以情感人(rén)。

  再(zài)加上对偶、对比、比喻、引用、设(shè)问等修辞(cí)方式的(de)运用(yòng),使文章(zhāng)“博(bó)辨以昭”(欧(ōu)阳修(xiū)语),不仅章法严谨,而且富于变化(huà),承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的(de)力(lì)量(liàng)和充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 头发剪了后悔了大概多久能长回来,3天头发长10厘米秘诀

评论

5+2=