橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

写柔柳的四字词语有哪些,写春雨的四字词语

写柔柳的四字词语有哪些,写春雨的四字词语 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

写柔柳的四字词语有哪些,写春雨的四字词语  苟(gǒu)以天下之大而从六国破(pò)亡之故事是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)古今异义是“苟以天(tiān)下之大(dà),而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是(shì)如(rú)果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随六国灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比不上六国(guó)了的。

  关于苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì)是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国(guó)古今异(yì)义以及(jí)苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(shì)古今异义词,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国(guó)古今异(yì)义(yì),六国论苟以天下之大,苟以天(tiān)下之(zhī)大的翻译等问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)而(ér)从六国古今异义

  “苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借(jiè)偌(ruò)大(dà)国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就(jiù)比(bǐ)不(bù)上(shàng)六(liù)国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,下而(ér)从六国破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟(pì)论点,“借(jiè)古(gǔ)讽今”,抨(pēng)击宋(sòng)王朝对(duì)契丹和西夏的(de)屈辱政策,告(gào)诫北宋(sòng)统(tǒng)治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政(zhèng)论文的代表作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文(wén)”!供(gōng)大家(jiā)阅(yuè)读!希望(wàng)能够帮助到大家!更多(duō)精彩内(nèi)容请(qǐng)持(chí)续(xù)关注!

  《六(liù)国论》翻译及(jí)原(yuán)文

      作者(zhě)简介

     苏(sū)洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉山(shān)人。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符二年四月(yuè)二十五(wǔ)日(1009年(nián)5月2写柔柳的四字词语有哪些,写春雨的四字词语2日),卒于英宗治(zhì)平三(sān)年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通六经、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师(shī)。

  欧阳修上(shàng)其(qí)所著(zhù)权(quán)书、衡论等二十二篇(piān),士大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦(qí)奏于(yú)朝,除秘书省校(xiào)书郎(láng)。

  历迁陈州(zhōu)项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太(tài)常因(yīn)革礼一百(bǎi)卷(juǎn)。

  书(shū)成而(ér)卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三卷,均《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂(lù)秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰(yuē):六国(guó)互丧(sàng),率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以(yǐ)攻取之外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而得者,其实百倍(bèi);诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之所大患(huàn),固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露(lù),斩荆棘(jí),以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日(rì)割十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦(qín),犹(yóu)抱(bào)薪(xīn)救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五(wǔ)国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有(yǒu)远(yuǎn)略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦(qín),二败而三(sān)胜。

  后秦击(jī)赵(zhào)者再,李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战(zhàn)败而亡,诚不得(dé)已。

  向(xiàng)使三(sān)国各爱其(qí)地,齐人勿附于秦(qín),刺(cì)客不行,良将犹(yóu)在(zài),则胜负之数(shù),存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂秦(qín)之地,封天下(xià)之谋(móu)臣(chén),以事秦(qín)之心,礼天(tiān)下之奇(qí)才,并力西(xī)向,则(zé)吾(wú)恐(kǒng)秦(qín)人食之不得下(xià)咽也。

  悲夫(fū)!有如此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫,日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)。

  为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦(qín):弊病在(zài)于贿赂(lù)秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设(shè)问的回(huí)答。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆。

     6.盖(gài):承接上文(wén),表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的地方(fāng)。

     10.其实(shí):它的实(shí)际数目。

     11.所大(dà)欲:所(suǒ)最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛(fàn)指他们的先人(rén)祖辈,指(zhǐ)列国的先公(gōng)先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思是冒着(zhe)霜露。

  和下(xià)文的(de)斩荆棘,已(yǐ)有尺寸(cùn)之(zhī)地,都是形容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿(ná)它(土地)来(lái)送给别人。

  实际是(shì)举之(zhī)以予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则(zé):既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给(gěi)秦的土地越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也(yě)越急。

  奉:奉(fèng)送(sòng)。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之(zhī),得(dé)其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人(rén)国家(jiā),同时迁其国宝(bǎo)、重器,故(gù)说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族(zú)的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起(qǐ)初有(yǒu)长远的谋(móu)略(lüè)。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(què)(动词的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话(huà)。

     40.邯(hán)郸为郡(jùn):秦(qín)灭赵(zhào)之(zhī)后,把赵国改(gǎi)为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵(zhào)两国正处在(zài)秦国(guó)把其他国家快(kuài)要(yào)消灭干净(jìng)的(de)时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数(shù)。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动(dòng)。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威(wēi)之所劫(jié):而,却。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要(yào)被积(jī)久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国(guó)之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词(cí)多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可(kě)用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给(gěi)别(bié)人省略句:举以之予人(rén)

     4.以(yǐ)地(dì)事秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以(yǐ)至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由(yóu)于,因为)

     8、不(bù)赂者(zhě)以赂(lù)者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地(dì)有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦之(zhī)物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又(yòu)至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故(gù)不战(zhàn)而(ér)强弱胜负(fù)已判矣(就(jiù),承接关(guān)系)

     4.与嬴(yíng)而不助(zhù)五(wǔ)国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使(shǐ)三国(guó)各爱其地(假(jiǎ)如,如果(guǒ))

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而亡(wáng)者(失(shī)去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战胜(shèng)而得者(和(hé)。

  介(jiè)词(cí))

      古(gǔ)今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际数量(liàng) 今义:实际(jì)上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈(bèi) 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今(jīn)义:表(biǎo)示到达(dá)某种程度

     4.可(kě)以:

     古义(yì):可(kě)以凭借 今义:表示可能或能(néng)够(表示(shì)许(xǔ)可(kě))

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前(qián)例(lì) 今义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义(yì):智谋与力(lì)量(liàng) 今义:指人类(lèi)思考能力(lì)与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义(yì):用(yòng)于顺(shùn)承复句(jù)的后一(yī)分句的句首(shǒu),或一(yī)段的开(kāi)头,表示某一行动或情况(kuàng)发生后(hòu),接着发生或引(yǐn)起另一行动或情况,有的跟前一分(fēn)句的(de)“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招(zhāo)致 今义:速度(dù)

     10.不(bù)行:

     古义(yì);到```地方去(qù) 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像(xiàng)扔(rēng)掉一根小草那样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草(cǎo)去救火。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐(qí)人勿(wù)附于秦(qín)

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为(wèi)计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动句(jù)

     1.洎(jì)牧以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之(zhī)势,而(ér)为秦人积威(wēi)之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也(yě)

     3.是故燕虽(suī)小国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦(qín)而力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非(fēi)兵不(bù)利(lì),战不善(shàn),弊(bì)在赂秦(qín)

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西(xī)向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下(xià)之奇才

     事:侍(shì)奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下(xià):吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚持到底(dǐ) 形容(róng)词(cí)作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完(wán)好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至(zhì)于颠覆(fù),理(lǐ)固(gù)宜然

     理(lǐ):按理来说名词作状语(yǔ)

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动词(cí)

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面 形(xíng)容词作名(míng)词

     12.下(xià)而(ér)从六(liù)国破亡之故(gù)事

     下:取自下(xià)策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(shì)(因为他们的)武器不锋(fēng)利,仗打得不好(hǎo),弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了(le)自己的力(lì)量,(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个(gè)接一(yī)个的灭亡,难道全部(bù)是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿(huì)赂秦国的(de)国家(jiā)因为有贿赂秦国(guó)的(de)国家而灭亡。

  原(yuán)因(yīn)是不(bù)贿赂(lù)秦国的国家(jiā)失掉了(le)强有力的外援(yuán),不能独自保(bǎo)全。

  所以(yǐ)说(shuō):弊病(bìng)在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战(zhàn)争夺取土地以外(wài),(还受(shòu)到诸(zhū)侯的贿(huì)赂(lù)),小的就获(huò)得邑镇,大的(de)就获得城池。

  比较秦国(guó)受贿(huì)赂所得(dé)到的土(tǔ)地与战胜别(bié)国所得(dé)到的土地,(前(qián)者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的(de)土地相比(bǐ),实际(jì)也要多百倍。

  那么秦国(guó)最想要的,与六(liù)国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们的(de)祖辈(bèi)和(hé)父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘(jí),才有了很(hěn)少的一点(diǎn)土地。

  子孙(sūn)对那些土地却不很爱(ài)惜,全都(dōu)拿来送(sòng)给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉(diào)五(wǔ)座城,明天割掉十座(zuò)城,这才能(néng)睡一夜安稳觉。

  明(míng)天起(qǐ)床(chuáng)一看(kàn)四(sì)周(zhōu)边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么(me)诸侯的土地有限,强暴(bào)的秦(qín)国(guó)的(de)欲望永(yǒng)远不会(huì)满足,(诸侯(hóu))送给他(tā)的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经(jīng)决(jué)定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉(fèng)秦国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正(zhèng)确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可是(shì))最终(zhōng)也随着五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦国交好而不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国(guó)也就(jiù)没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初有长远的(de)谋略(lüè),能够守住他们的(de)国土(tǔ),坚持正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽(suī)然(rán)是个小国,却(què)后(hòu)来(lái)才灭亡,这(zhè)就是用(yòng)兵抗秦的效果(guǒ)。

  等(děng)到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦王作对付秦国(guó)的计策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦(qín)国交战(zhàn)五次,打了(le)两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来(lái)秦国(guó)两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大(dà)将)李牧接(jiē)连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而(ér)被杀死(sǐ),(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国(guó)的(de)一个)郡(jùn),可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到(dào)底。

  而且燕(yàn)赵两国(guó)正处在秦国(guó)把其他国家快要消灭(miè)干净的(de)时候(hòu),可以(yǐ)说是智谋穷竭,国(guó)势孤立危(wēi)急,战(zhàn)败了(le)而亡(wáng)国(guó),确实是(shì)不(bù)得已的事(shì)。

  假使韩(hán)、魏、楚(chǔ)三国都爱(ài)惜他们的国(guó)土(tǔ),齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国(guó)的)刺(cì)客不去(qù)(刺秦(qín)王(wáng))(赵国的)良将李牧还(hái)活着,那么胜(shèng)败(bài)的(de)命运,存亡(wáng)的理数,倘若(ruò)与(yǔ)秦国相比(bǐ)较,也(yě)许还不容易衡(héng)量(liàng)(出高低(dī)来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼遇(yù)天下的(de)奇才,齐心(xīn)合力地向西(xī)(对付秦(qín)国),那么,我恐怕(pà)秦国(guó)人饭也不(bù)能(néng)咽下(xià)去。

  真可悲(bēi)啊(a)!有(yǒu)这样的有利形势,却被秦(qín)国(guó)积久的威势(shì)所胁迫,天天割地,月月(yuè)割地,以(yǐ)至(zhì)于走(zǒu)向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被(bèi)积久的威势所胁迫啊!

     六国(guó)和(hé)秦(qín)国都(dōu)是诸侯之国,他们(men)的势力比秦国(guó)弱,却还有(yǒu)可以不贿赂秦(qín)国而战胜它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡(wáng)的前例(lì),这就比(bǐ)不(bù)上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天(tiān)下,各国之间不(bù)断进行(xíng)战争。

  最后六(liù)国被(bèi)秦国逐(zhú)个击破(pò)而(ér)灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原因(yīn)是多方面(miàn)的,其根本原因(yīn)是秦国经(jīng)过商秧变法的(de)彻底(dǐ)改革,确立了先进的生(shēng)产关系,经济得到较快的发展,军事实(shí)力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭六(liù)国,顺(shùn)应了当时历史发展走向(xiàng)统一的大(dà)势(shì),有(yǒu)其历(lì)史的必然性。

  本(běn)文属(shǔ)于(yú)史论,但并(bìng)不是进(jìn)行史学的分(fēn)析,也(yě)不(bù)是就历史谈历史(shǐ),而是借史立(lì)论,以(yǐ)古(gǔ)鉴今,选(xuǎn)择一个(gè)角度,抓(zhuā)住(zhù)一个问题,持(chí)之有故、言之成理(lǐ)地确立自己的论点,进行深入(rù)论证,以阐明(míng)自己对现实政治(zhì)的(de)主张。

  因(yīn)此我们分(fēn)析这篇文章(zhāng),不是(shì)看它是否准确、全面地(dì)评价了历史(shǐ)事实(shí),而应着眼于其强烈(liè)的(de)现实针(zhēn)对(duì)性。

  本文从历(lì)史与现实结(jié)合(hé)的角度,依据史实(shí),抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切(qiè)中要(yào)害,表明(míng)了作者明达(dá)而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出(chū)全(quán)文的主旨(zhǐ),语意深切(qiè),发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文(wén)为论说文,其结构(gòu)完美地体现了论(lùn)证(zhèng)的(de)一般方法和规(guī)则,堪称(chēng)古代论说(shuō)文(wén)的(de)典范。

  文(wén)章(zhāng)开篇即提出六(liù)国破灭“弊(bì)在赂(lù)秦”的论点;然(rán)后以史实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦(qín)”两类国家从(cóng)正面加(jiā)以(yǐ)论证(zhèng);又以假设进一步申说,如果(guǒ)不赂秦则(zé)六(liù)国不至于灭(miè)亡,从(cóng)反面(miàn)加(jiā)以论证;从而得出“为国者无使为(wèi)积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统(tǒng)治者切勿(wù)“从六国破亡之故事(shì)”。

  文章围绕中(zhōng)心论点(diǎn)展开论证,既(jì)深入又充分,逻辑严密(mì),无懈(xiè)可击(jī)。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句、段与段之(zhī)间有紧(jǐn)密的逻辑联(lián)系(xì),而且首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中运用例(lì)证、引证、假设,特别是对比的(de)论证方法(fǎ)。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对(duì)比;秦与(yǔ)诸侯双(shuāng)方(fāng)土(tǔ)地得失对(duì)比,既以(yǐ)秦受赂所(suǒ)得与战胜所得(dé)对比,又以诸侯(hóu)行(xíng)赂所亡与战败所亡对比(bǐ);赂(lù)秦(qín)之频与(yǔ)“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国与北宋对比。

  通(tōng)过对比增(zēng)强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语(yǔ)言方面,本文除了具有一般论(lùn)说文(wén)用词(cí)准确、言简意赅(gāi)的(de)特点之外,还有语言(yán)生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿(chuān)插“思厥先祖(zǔ)父……而(ér)秦兵又(yòu)至矣”的描(miáo)述,引古人之言来形象地说明(míng)道理(lǐ),用(yòng)“食之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的(de)惶(huáng)恐不安,大大(dà)增强了文章的(de)表(biǎo)达效果(guǒ)。

  文章的字里(lǐ)行间饱含(hán)着(zhe)作(zuò)者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的(de)文字中,也(yě)流溢着作者的(de)情(qíng)感,如(rú)对以地事(shì)秦的憎(zēng)恶(è),对“义(yì)不赂秦(qín)”的(de)赞赏(shǎng),对“用武而不终”的(de)惋惜,对为国(guó)者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激(jī)愤,都溢于言(yán)表,有着强烈的感染力,使文章不仅以(yǐ)理服(fú)人,而且以情感人。

  再(zài)加上(shàng)对偶、对比、比喻(yù)、引(yǐn)用、设问(wèn)等修辞(cí)方(fāng)式的运用,使(shǐ)文(wén)章(zhāng)“博辨以(yǐ)昭”(欧(ōu)阳修语(yǔ)),不仅(jǐn)章(zhāng)法严谨,而且富于(yú)变化(huà),承转灵(líng)活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有(yǒu)雄辩的(de)力量(liàng)和(hé)充沛的气势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义(yì)是“苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà),而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却(què)追随六(liù)国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了(le)的(de)。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国古今异义(yì)以及苟以天下之大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下之大(dà),而(ér)从六国(guó)破亡之故事古(gǔ)今(jīn)异(yì)义词,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义,六国论苟以天下(xià)之大,苟以天下之大的翻译等问题,小(xiǎo)编(biān)将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识(shí):

苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六(liù)国古今异义

  “苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭(píng)借偌大国家,却(què)追随六(liù)国灭(miè)亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上(shàng)六(liù)国了。

  出自(zì)宋代(dài)苏洵(xún)的《六(liù)国(guó)论》。

  原文:夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大,下而从六(liù)国破亡之故事(shì),是又在六(liù)国下(xià)矣。

  《六国(guó)论》提出并论证了六国(guó)灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡(wáng)的教训,以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六国(guó)论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文的代表作(zuò)品。

  下面是的我为大家精(jīng)心整的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供大家阅(yuè)读!希望能够帮(bāng)助到(dào)大家(jiā)!更多精彩内(nèi)容请持续(xù)关(guān)注!

  《六国论》翻(fān)译及(jí)原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山人(rén)。

  生于宋真宗(zōng)大中(zhōng)祥符二年四(sì)月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆(jiē)不(bù)中。

  乃悉焚所(suǒ)为文(wén),闭户益读书(shū),遂通六经、百家(jiā)之说,下笔顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与(yǔ)二子轼(shì)、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其所著权书(shū)、衡论等二十二篇(piān),士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书省(shěng)校(xiào)书郎。

  历迁陈(chén)州项(xiàng)目城令(lìng)。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷,及(jí)谥(shì)法三卷,均(jūn)《宋史(shǐ)本传》并传于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰(yuē):六国互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂(lù)者(zhě)以赂者丧,盖失(shī)强援,不能(néng)独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻(gōng)取(qǔ)之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而得者(zhě),其实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战(zhàn)败而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思(sī)厥(jué)先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举以予人(rén),如(rú)弃草(cǎo)芥。

  今日(rì)割(gē)五城,明日割(gē)十城,然后得(dé)一夕安寝。

  起视四(sì)境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸(zhū)侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)。

  故(gù)不战而(ér)强(qiáng)弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于(yú)颠覆(fù),理固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人(rén)未尝(cháng)赂秦(qín),终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不(bù)助五(wǔ)国(guó)也。

  五(wǔ)国(guó)既丧,齐(qí)亦(yì)不免矣。

  燕(yàn)赵(zhào)之(zhī)君(jūn),始有远(yuǎn)略,能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用兵之效也(yě)。

  至丹以(yǐ)荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击(jī)赵者再(zài),李(lǐ)牧(mù)连却之。

  洎(jì)牧(mù)以谗(chán)诛,邯(hán)郸(dān)为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦(qín)革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战(zhàn)败而亡,诚不得(dé)已(yǐ)。

  向使(shǐ)三(sān)国各爱其地,齐人(rén)勿附(fù)于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天下(xià)之(zhī)谋臣(chén),以事(shì)秦之心,礼天(tiān)下(xià)之奇才,并(bìng)力西向,则(zé)吾恐秦(qín)人食之不得(dé)下咽(yàn)也。

  悲夫(fū)!有如此(cǐ)之势,而为秦(qín)人(rén)积威之所劫,日削月割(gē),以趋于亡。

  为国者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿(huì)赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰(yuē):有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问(wèn)的(de)回答。

     5.率:都(dōu),皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的(de)实际(jì)数目。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最(zuì)想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们的先人祖辈(bèi),指(zhǐ)列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴(bào)露在霜露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有(yǒu)尺寸之地(dì),都是(shì)形(xíng)容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予(yǔ)人:拿(ná)它(土地)来送给别人。

  实际(jì)是(shì)举之(zhī)以(yǐ)予人,省略了之(zhī),代土地(dì)。

     16.然则(zé):既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给(gěi)秦(qín)的(de)土地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠(diān)覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照(zhào))道理本来就应该这样。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记(jì)魏世(shì)家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得(dé)之:这(zhè)话对了(le)。

  得(dé)之(zhī),得其理(lǐ)。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭(miè)人国家,同时迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动(dòng)词的使(shǐ)动(dòng)用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗(chán):小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡(jùn):秦灭(miè)赵之后(hòu),把赵(zhào)国改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国(guó)的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之(zhī)际:燕赵两国(guó)正(zhèng)处在秦(qín)国把(bǎ)其他国家快(kuài)要(yào)消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎(hū),将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(liàng)(国(guó)力)。

     43.向使(shǐ):以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存(cún)亡的命(mìng)运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量(liàng):容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦(qín)之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的(de)威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉(zāi):治理国家的人不要被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可(kě)以不(bù)赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  可以(yǐ):可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把土地拿来送给别(bié)人省略句(jù):举(jǔ)以之予人(rén)

     4.以地事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大(凭借(jiè))

     6、日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸(cùn)之(zhī)地(dì)(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)(前(qián)一个“之”指奉秦之(zhī)物,后(hòu)一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的(de)道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣(yǐ)(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(lì)(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之(zhī)效(xiào)也(名词(cí),战争)

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像(xiàng),好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(xiàng)(动(dòng)词,朝(cháo)着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(wàn)(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不(bù)助五国(guó)也(yě)(结交,亲(qīn)附。

  动(dòng)词(cí))

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至(zhì)于。

  今(jīn)义:表(biǎo)示到达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表示可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义:文学体裁的(de)一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义(yì):指人类思(sī)考能(néng)力(lì)与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后(hòu) 今义:用(yòng)于顺承复(fù)句(jù)的后一分句的句(jù)首,或一段的(de)开头,表示某(mǒu)一(yī)行动或情况发生后(hòu),接着发生或引起另一(yī)行动或情况,有的跟(gēn)前一分句(jù)的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

写柔柳的四字词语有哪些,写春雨的四字词语

  就像(xiàng)扔掉(diào)一根小(xiǎo)草(cǎo)那(nà)样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火(huǒ)。

  比喻用(yòng)错的方法(fǎ)去消除灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不(bù)甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     5.较(jiào)秦(qín)之(zhī)所(suǒ)得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被(bèi)动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而(ér)为(wèi)秦(qín)人积(jī)威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却(què)之(zhī)

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动词(cí)

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡

     日:每(měi)天 月:每(měi)月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不(bù)终也

     终:坚持到底 形容词作(zuò)动词(cí)

     8.不(bù)能独完(wán)

     完:完好(hǎo),保全 形(xíng)容词作动词(cí)

     9.至于颠(diān)覆,理固(gù)宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉(yān)

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名(míng)词(cí)作动词

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通倘(tǎng):如果

     3.为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫哉(zāi)

     通毋:不(bù)要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(shì)(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在于用土(tǔ)地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损了(le)自己(jǐ)的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有(yǒu)人问(wèn):“六国一个接一个的灭亡,难道全部(bù)是因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说(shuō):“不贿(huì)赂秦(qín)国的国家(jiā)因为有贿(huì)赂秦国的(de)国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉(diào)了强有力的外(wài)援(yuán),不能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地(dì)以外,(还受(shòu)到诸侯(hóu)的贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较(jiào)秦国受(shòu)贿赂所得到的土(tǔ)地与(yǔ)战胜别国所(suǒ)得到的(de)土地,(前(qián)者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的土地与战败所丧失的土地相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦国最想要的,与六国(guó)诸侯最担心(xīn)的,本来就不在(zài)于战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘(jí),才有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对那些(xiē)土(tǔ)地却不很爱(ài)惜,全都拿(ná)来送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割(gē)掉五(wǔ)座(zuò)城,明天割掉十(shí)座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一(yī)看四周边境(jìng),秦(qín)国的军队又(yòu)来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望(wàng)永远不会满足(zú),(诸侯)送给(gěi)他的越多,他(tā)侵(qīn)犯得(dé)就越(yuè)急(jí)迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负就(jiù)已经决定了。

  到(dào)了覆灭的地步,道理本来就(jiù)是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不(bù)烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这(zhè)话说的很(hěn)正(zhèng)确。

     齐国(guó)不曾(céng)贿赂(lù)秦(qín)国,(可是(shì))最(zuì)终也(yě)随(suí)着五国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国(guó)也就没(méi)法幸免(miǎn)了。

  燕国(guó)和赵(zhào)国的国(guó)君(jūn),起(qǐ)初有长远的谋略(lüè),能够(gòu)守住(zhù)他们的(de)国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个小(xiǎo)国(guó),却(què)后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打了两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后(hòu)来秦(qín)国两(liǎng)次(cì)攻打赵国(guó)。

  (赵国(guó)大(dà)将)李牧接连打退秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧(mù)因受(shòu)诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国(guó)都城(chéng))邯郸变成(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没(méi)能坚(jiān)持(chí)到底(dǐ)。

  而且燕赵两(liǎng)国(guó)正处(chù)在秦国把(bǎ)其(qí)他(tā)国家(jiā)快(kuài)要消灭(miè)干净的(de)时候(hòu),可以说是智谋(móu)穷竭(jié),国势孤立危急,战(zhàn)败了而亡(wáng)国,确实是(shì)不得已的事(shì)。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的国土,齐(qí)国不(bù)依(yī)附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王(wáng))(赵(zhào)国的)良将(jiāng)李牧还(hái)活(huó)着,那么胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘若(ruò)与秦国相比较,也许还不容(róng)易(yì)衡(héng)量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六(liù)国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地(dì)来(lái)封给天下的(de)谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来礼遇(yù)天下的奇才(cái),齐心(xīn)合力(lì)地向西(xī)(对(duì)付秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不(bù)能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有(yǒu)利(lì)形势(shì),却被(bèi)秦(qín)国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭(miè)亡。

  治理国家的人(rén)不(bù)要被(bèi)积久的(de)威势所胁迫啊!

     六国和秦国(guó)都(dōu)是诸侯之国,他(tā)们的势力比秦国弱(ruò),却还有可以不贿赂秦(qín)国而战胜它的优势。

  如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间不断(duàn)进行战争。

  最后六国被(bèi)秦国(guó)逐个击破而(ér)灭(miè)亡了。

  六(liù)国灭(miè)亡(wáng)的原(yuán)因(yīn)是(shì)多方面的(de),其根本原因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确(què)立了先进的生产(chǎn)关系,经(jīng)济得到较快(kuài)的发展,军事实力超过了六国。

  同(tóng)时(shí),秦灭六国,顺应了当(dāng)时历史(shǐ)发展走向统(tǒng)一的大势,有其历史的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但(dàn)并(bìng)不是进行史学的分析,也不是就历史谈(tán)历史,而(ér)是(shì)借史立论,以古鉴(jiàn)今,选(xuǎn)择(zé)一个角度(dù),抓住一个(gè)问(wèn)题,持(chí)之有故、言之成理地(dì)确立自己的论点,进行(xíng)深入论证,以(yǐ)阐明自己对现实政(zhèng)治的主(zhǔ)张。

  因此(cǐ)我(wǒ)们(men)分析这篇(piān)文章,不是看它是(shì)否(fǒu)准确、全面(miàn)地评价了历史事实,而应着眼于(yú)其强烈(liè)的(de)现实针对性。

  本(běn)文从历史与现实(shí)结合(hé)的角度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦(qín)”这一点(diǎn)来立论,针砭(biān)时弊,切中(zhōng)要害,表明了作者明达而深湛(zhàn)的政(zhèng)治见解(jiě)。

  文(wén)末巧妙(miào)地(dì)联系北宋现实,点(diǎn)出全文的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜明,论证严(yán)密

     本(běn)文为论说(shuō)文,其结构完(wán)美地体现(xiàn)了(le)论证(zhèng)的一般方法和(hé)规则,堪(kān)称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的(de)论点;然后以史实为(wèi)据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类国家从正面加(jiā)以论证;又(yòu)以(yǐ)假设进一(yī)步申说(shuō),如果不赂(lù)秦则六国(guó)不至于灭亡,从(cóng)反(fǎn)面加以论证;从(cóng)而得(dé)出“为国者无使为(wèi)积威之所劫”的论断;最(zuì)后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治(zhì)者切勿“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心论(lùn)点展开论证,既深入又充(chōng)分,逻辑(jí)严密,无(wú)懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅(jǐn)句(jù)与句、段与段(duàn)之间有紧密的逻辑联(lián)系,而且首尾照(zhào)应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假(jiǎ)设(shè),特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸(zhū)侯双方(fāng)土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜所(suǒ)得对比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所(suǒ)亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕安(ān)寝”对比;以六国与北(běi)宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦(qín)”这一论(lùn)点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语言(yán)方面,本文(wén)除了具有一般论说文用词准确、言简(jiǎn)意赅(gāi)的特点之外,还有语言生动(dòng)形(xíng)象的特点(diǎn)。

  在论证中(zhōng)穿插(chā)“思厥先(xiān)祖父(fù)……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古人之(zhī)言来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦(qín)人”的惶(huáng)恐不安(ān),大大(dà)增强了文章的(de)表(biǎo)达效(xiào)果。

  文章的字里行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情(qíng)强烈的嗟叹,就(jiù)是在(zài)夹叙夹(jiā)议的文字(zì)中,也流溢着作者的(de)情感,如对(duì)以地事秦的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞(zàn)赏,对“用武而不(bù)终”的(de)惋惜,对为国者(zhě)“为积威之所(suǒ)劫”痛(tòng)惜、激(jī)愤(fèn),都(dōu)溢于(yú)言表,有着强烈的感染力(lì),使文章(zhāng)不仅以(yǐ)理服人,而(ér)且以(yǐ)情感人。

  再加上(shàng)对(duì)偶(ǒu)、对比、比喻、引用(yòng)、设问等修辞方式的运用,使文章“博(bó)辨以昭(zhāo)”(欧阳(yáng)修语),不(bù)仅章法严谨,而且富(fù)于变(biàn)化,承转灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄(xióng)辩(biàn)的力量和(hé)充沛的(de)气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 写柔柳的四字词语有哪些,写春雨的四字词语

评论

5+2=