橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

三生有幸遇见你下一句怎么接,三生有幸遇见你下一句幽默

三生有幸遇见你下一句怎么接,三生有幸遇见你下一句幽默 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生(shēng)乎吾前(qián)其(qí)闻道也(yě)固先(xiān)乎吾翻译句式,生(shēng)乎(hū)吾前其闻道也固先(xiān)乎吾翻(fān)译成(chéng)现代汉(hàn)语(yǔ)是(shì)这句话的意思为生(shēng)在我前面,他懂得道理本来就早(zǎo)于我的。

  关于(yú)生乎(hū)吾前其闻道也固先乎(hū)吾翻译句式,生乎(hū)吾前其闻道也三生有幸遇见你下一句怎么接,三生有幸遇见你下一句幽默固先乎吾翻(fān)译(yì)成现代(dài)汉(hàn)语(yǔ)以及生乎吾前(qián)其闻道(dào)也固先乎吾翻(fān)译句式,生乎吾前其(qí)闻(wén)道也(yě)固先乎(hū)吾翻(fān)译乎,生乎吾前(qián)其(qí)闻(wén)道(dào)也(yě)固先乎吾(wú)翻译成现(xiàn)代汉语,生乎吾前(qián)其闻道也(yě)固(gù)先乎吾的翻(fān)译,生乎吾前其闻道也(yě)固先乎(hū)吾吾从(cóng)而师之的意思等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

生乎(hū)吾前其闻道也(yě)固(gù)先乎吾翻译句式,生(shēng)乎(hū)吾(wú)前其闻道也固先乎吾翻译成现(xiàn)代汉(hàn)语(yǔ)

  这句(jù)话的意思(sī)为生(shēng)在(zài)我(wǒ)前面,他懂(dǒng)得道理本(běn)来就早(zǎo)于我。

  出自韩愈的《师(shī)说(shuō)》,本文中,小编整理了(le)这篇文言文(wén)的相关知(zhī)识,快(kuài)来看(kàn)看吧!

《师说(shuō)》创作(zuò)背景

  《师(shī)说》大约是作(zuò)者(zhě)于贞元十七年至十八年(nián)(公元(yuán)801—公元(yuán)802年),在京任国子监四门博士时所作。

  作者(zhě)到国(guó)子监三生有幸遇见你下一句怎么接,三生有幸遇见你下一句幽默(jiān)上任后(hòu),发现科(kē)场(chǎng)黑暗(àn),朝政腐败,吏制(zhì)弊(bì)端重重(zhòng),当(dāng)时的上层(céng)社会(huì),看(kàn)不(bù)起教书之人(rén)。

  在士大(dà)夫阶层中(zhōng)存在着既不愿(yuàn)求(qiú)师,又(yòu)“羞于(yú)为(wèi)师”的观念。

  作者(zhě)借用回答李蟠(pán)的(de)提问撰写(xiě)这篇(piān)文章,以澄清人们在(zài)“求师”和“为(wèi)师”上的模糊认识。

《师说》作者简介

  《师说(shuō)》大约是作者于贞(zhēn)元十七年至十八年(nián)(公元801—公三生有幸遇见你下一句怎么接,三生有幸遇见你下一句幽默元(yuán)802年(nián)),在(zài)京任国(guó)子监(jiān)四门博士时所作(zuò)。

  作者到国子(zi)监上(shàng)任(rèn)后,发(fā)现科场黑暗(àn),朝政腐败,吏制弊(bì)端重重(zhòng),当时的(de)上层社会,看不起(qǐ)教书之人。

  在(zài)士大夫阶层中(zhōng)存在着(zhe)既不愿(yuàn)求师,又“羞于为师(shī)”的(de)观念。

  作者借用(yòng)回答(dá)李蟠的提问撰写这(zhè)篇(piān)文章(zhāng),以澄(chéng)清人们(men)在“求(qiú)师”和“为师”上的模糊认识。

生乎吾前其闻道也固先乎吾是(shì)什(shén)么句式

  “生乎吾前,其闻道(dào)也固(gù)先(xiān)乎(hū)吾”这句话中有两处介宾结构(gòu)状语后置。

  1、生乎吾前:在我之前(qián)出生。

  将(jiāng)“带郑乎吾前(qián)(在(zài)我之前)”这个(gè)状语(yǔ)放在(zài)谓语动词“生(shēng)(出生)”的后面,是文(wén)言(yán)文常(cháng)见的“状(zhuàng)语余行局后置”。

  2、先(xiān)乎吾(wú):比我早(zǎo)。

  同(tóng)样是(shì)将“乎吾(比(bǐ)我)”这个(gè)状语放在谓(wèi)语形容词“先(早)”的(de)后面(miàn)。

  文言文的状语并不是一定要后置的,但(dàn)是,有一(yī)种状语必定(dìng)后置(zhì),那(nà)就是介宾结构(gòu)作状语。

  我(wǒ)们知道,状语(yǔ)是(shì)用来修饰、限(xiàn)制谓语动词或形容(róng)词(cí)的,表示(shì)谓语中心(xīn)词的状态、方式、时间、处所或(huò)程度。

  表示状态、程度时,一般(bān)不需要用介词(cí)“介(jiè)入”某个(gè)对象,如“强烈地(dì)”、“高兴地”就可以。

  但(dàn)表示方式(shì)、时间(jiān)、处所(suǒ)时,往往需(xū)要用(yòng)介词(cí)来(lái)引入对象,如“在哪里(lǐ)”、“于哪天”、“用什(shén)么”。

  其(qí)中的“在”、“于”、“用”是介词,后面(miàn)是介词引入的对象,属于(yú)介词(cí)的宾语。

  竖让这(zhè)样(yàng)的结构叫“介(jiè)宾结构”。

  文(wén)言文凡是介宾结构都要放在(zài)谓语中心(xīn)词的后面。

  如“在市场(chǎng)上买的”,表述(shù)为“购于市”;“用(yòng)道理劝说他”,表述为“晓之(zhī)以理”。

  乎,作(zuò)介词时,意义(yì)相当于:于、在。

  其实(shí),现代汉语也有状语后置(zhì)的情况(kuàng),例如问题中的例子,也可以说成“生(shēng)在我之前”;“早于我”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 三生有幸遇见你下一句怎么接,三生有幸遇见你下一句幽默

评论

5+2=