white food是(shì)真(zhēn)的很恐怖吗?white food的歌词是什么意(yì)思呢?那么(me)就来简单的看一看(kàn)white fHBC路由器能用WiFi吗ood翻(fān)译之后是什么意思吧?不清(qīng)楚为什么会有那么(me)多人在吐槽white food,还一直在(zài)说就是神(shén)曲,各种咿咿(yī)呀呀,和龚丽娜是一样的级别,还一直在说什么不(bù)正(zhèng)常,一般人是听不懂,那么就来看看white food作者是谁吧?实力怎(zěn)样的呢(ne)?为什(shén)么会(huì)那(nà)么出名呢?
作(zuò)者本身的个人(rén)资料如下:珊蔻·娜赤娅(yà)克(Sainkho Namtchylak,塞柯·纳姆(mǔ)切拉克,1957年-)是一名以呼麦知名(míng)的图瓦族歌手。出生于苏(sū)联图瓦自治共(gòng)和国(今俄罗(luó)斯联邦图(tú)瓦(wǎ)共和(hé)国)。她拥有令外(wài)族(zú)文化(huà)惊(jīng)诧(chà)的人声技巧(qiǎo)、音域极(jí)其宽(kuān)广,与她(tā)合(hé)作过的乐手中已包括Evan Parker、Peter Kowald、Vladimir Tarasov等,名气在欧美还是(shì)很大那(nà)种!
white food的歌词如下:Black Or White 是黑是白,I Took My Baby 我带着宝贝(bèi),On A Saturday Bang 去度周末,Boy Is That Girl With You “小伙子,这是(shì)你的姑(gū)娘?”.............But, If 但如果,You‘re Thinkin‘ 你对,About My Baby 我(wǒ)的宝贝有什么想法,"It Don‘t Matter If You‘re “无论你是黑是白...................,在这些人的(de)内心中算是明白了本身(shēn)的定义是怎么回事!
其次另外的歌词中说明:In The Saturday Sun 印在周末《太(tài)阳报》上;I Had To Tell Them 我要告诉他们,I Ain‘t Second To None 我就(jiù)是(shì)王,And I Told About Equality 我坚信............I Am Tired Of This Devil 我(wǒ)厌倦了这(zhè)样的(de)谬误,I Am Tired Of This Stuff 我厌倦了这样的素材,I Am Tired Of This Business 我厌倦了这(zhè)样(yàng)的生意场.............
white food很吓人(rén)吗(ma)?应该是曲调和唱歌的原因吧!其实在所读(dú)的那些翻译之后的词汇还(hái)是能看到出来作者的本(běn)意是(shì)什么,不是(shì)什么不正常(cháng),但是(shì)三观什么也(yě)是有一点不正常,自己的(de)不在乎是给别(bié)人带来了压力,而(ér)且(qiě)是(shì)承担(dān)了各种无法想象的(de)难(nán)堪,不过还好是一个(gè)女(nǚ)作者,歌(gē)手的(de)内心(xīn)中对(duì)于(yú)white food的理解是无(wú)法被普通人的情绪理解的(de)吧!
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 HBC路由器能用WiFi吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了