white food是(shì)真的很(hěn)恐怖吗?white food的歌词是(shì)什么意思(sī)呢?那么就来简单的看一看(kàn)white food翻译之后是什么意思吧(ba)?不清楚为什么会(huì)有那么多人在吐槽white food,还一直在(zài)说就是神曲,各种咿咿呀呀,和龚(gōng)丽(lì)娜是一样的级别,还一(yī)直在说什么不正常(cháng),一般人(rén)是(shì)听不懂(dǒng),那么(me)就来看(kàn)看(kàn)white food作者是谁吧?实力怎(zěn)样(yàng)的(de)呢?为(wèi)什么会那么出名呢?
作(zuò)者本身的个(gè)人(rén)资料如下:珊蔻·娜(nà)赤娅克(Sainkho Namtchylak,塞柯·纳姆切拉克,1957年-)是一名(míng)以呼(hū)麦知名的(de)图瓦(wǎ)族歌手(shǒu)。出(chū)生于(yú)苏(sū)联图瓦(wǎ)自治共和国(guó)(今(jīn)俄罗(luó)斯联(lián)邦图瓦共(gòng)和(hé)国)。她拥有(yǒu)令外族文化惊诧的人声技巧(qiǎo)、音域极其宽广,与她合作过的乐手中已(yǐ)包括Evan Parker、Peter Kowald、Vladimir Tarasov等(děng),名气(qì)在欧(ōu)美还是(shì)很大那种!
white food的歌词如下:Black Or White 是黑(hēi)是白,I Took My Baby 我带着宝(bǎo)贝,On A Saturday Bang 去度周(zhōu)末,Boy Is That Girl With You “小(xiǎo)伙子,这是你的(de)姑娘?”.............But, If 但(dàn)如果,You‘re Thinkin‘ 你对,About My Baby 我(wǒ)的宝贝有什(shén)么想法,"It Don‘t Matter If You‘re “无(wú)论你是黑是白...................,在(zài)这些人的(de)内心中算是(shì)明白(bái)了(le)本身(shēn)的定义是怎么回事(shì)!
其次另外的歌词中(zhōng)说(shuō)明(míng):In The Saturday Sun 印在周末《太阳报》上;I Had To Tell Them 我要告诉他们(men),I特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王 Ain‘t Second To None 我就是王,And I Told About Equality 我(wǒ)坚信............I Am Tired Of This Devil 我厌倦了(le)这样的谬误,I Am Tired Of This Stuff 我厌(yàn)倦了这样的素材(cái),I Am Tired Of This Business 我厌倦了这样的生意场(chǎng).............
white food很吓人吗?应该是曲(qū)调和唱歌的原因吧(ba)!其实在所读的(de)那些翻(fān)译之(zhī)后的(de)词汇还是能看到(dào)出来作者的本意是什么(me),不是什么(me)不正常,但(dàn)是三观什么(me)也是有一点不(bù)正常,自己的(de)不在乎是给别人(rén)带(dài)来了压力(lì),而且是承担了各种(zhǒng)无法(fǎ)想象的难堪(kān),不过还好(hǎo)是一个女(nǚ)作者,歌手(shǒu)的内(nèi)心中对于white food的理解(jiě)是无法(fǎ)被普通人(rén)的情绪理解的吧!
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了