橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段

魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段 考试金榜题名语录,金榜题名是形容什么考试

  考(kǎo)试金榜题名语录(lù),金榜(bǎng)题名是(shì)形容(róng)什(shén)么考试是(shì)考试“金(jīn)榜题(tí)名”是指科举被录取的。

  关于考(kǎo)试(shì)金榜题(tí)名语录,金榜题名是形容什么考(kǎo)试以及考(kǎo)试金榜题名语录(lù),考试金榜题名诗词,金榜题(tí)名是形(xíng)容(róng)什么(me)考试,考试(shì)金(jīn)榜(bǎng)题(tí)名图片,考试(shì)金榜题名的(de)成语等问题,小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识(shí):

考试金榜题名语录,金(jīn)榜(bǎng)题名是形容什(shén)么考试(shì)

  考试(shì)“金榜题名(míng)”是(shì)指科举被录取。

  金榜:科举时代称(chēng)殿试(shì)揭晓的榜;

  题名(míng):写上名(míng)字。

  指科(kē)举得(dé)中。

  词语(yǔ)用法(fǎ):主谓式;

  作谓语、宾(bīn)语(yǔ)、分句。

  出处(chù):五代王定(dìng)保《唐摭言》第三(sān)卷(juǎn):“曰(yuē):金(jīn)榜(bǎng)题名墨(mò)上新,今年依旧去年春。

  花间(jiān)每被(bèi)红妆问,何事重来只(zhǐ)一人?”中国古代科举考(kǎo)试制度,创(chuàng)始于隋,形(xíng)成于唐,完备于宋(sòn魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段g),强化(huà)于明,至清趋(qū)向衰落,历(lì)经1300余(yú)年。

  宋朝科(kē)举沿唐之旧,更(gèng)为(wèi)完备。

  其科目以进士(shì)为重,增加殿试,由(yóu)皇(huáng)帝亲策(cè)。

  魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段殿试合(hé)格后(hòu)分三甲发(fā)榜:一(yī)甲(jiǎ)赠进士及第(dì),前(qián)三名称状元、榜眼、探花;

  二甲赠进士出身;

  三甲(jiǎ)赐同进士出(chū)身,登第后即可授(shòu)官。

  历史上,皇榜一(yī)般(bān)长19米,宽1米(mǐ)。

  科举考试一旦张榜(bǎng)公布成绩,皇榜下就挤满了人。

  榜上无(wú)名、榜上(shàng)有(yǒu)名(míng)、金(jīn)榜题名等成语,均来自于此。

金榜(bǎng)题名的意思

  金榜题名的意思是指科(kē)举时代考生考中进士,荣登殿试录取榜(bǎng)单之上(shàng),后(hòu)泛指(zhǐ)考试被录取。

  金(jīn)榜题名是一(yī)个成语,最早出自(zì)五代·王定保《唐摭言(yán)·卷三》。

   在(zài)句(jù)子一般作谓(wèi)语、宾语(yǔ)、分句。

  “金榜题名”不宜写作“金榜提名”。

  成(chéng)语出处(chù):何扶,太和九年及第;明年(nián),捷三篇,因以一绝寄咐简(jiǎn)搏旧(jiù)同年(nián)曰:金榜题名墨衡祥尚新(xīn),今年依旧(jiù)去年春。

  花间每被红妆(zhuāng)问,何事重来只一人?(五代·王(wáng)定保《唐摭言·卷三》)

  反义(yì)词:名落孙山

  名落孙山(拼(pīn)音:míng luò sūn shān)是一个成语,最(zuì)早出自(zì)于宋·范(fàn)公偁《过庭录》。

   

  名落(luò)孙山(shān)指名字(zì)落在榜(bǎng)末孙(sūn)山的后(hòu)面,比喻考(kǎo)试咐基或选拔没有被录取。

  含(hán)贬义;在句中一般(bān)作谓(wèi)语、定语、补语。

  成语出处:宋·范(fàn)公偁《过(guò)庭录》:“吴人孙山,滑稽才子也。

  赴举(jǔ)他郡,乡人讬以子偕往。

  乡人(rén)子失意,山缀榜末,先归。

  乡人(rén)问其子得失,山曰:‘解名尽(jǐn)处是孙山(shān),贤(xián)郎(láng)更在孙山外。

  ’”

  后(hòu)世据此典故引申出成语“名魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段落孙山”。

   

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段

评论

5+2=