橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

边际贡献的计算公式是什么呀

边际贡献的计算公式是什么呀 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是(shì)又在(zài)六(liù)国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义是(shì)“苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),而从六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国(guó)家(jiā),却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了的(de)。

  关(guān)于苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从六国古今(jīn)异义(yì)以及苟以天下(xià)之大(dà)而从六国破(pò)亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大,而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故事古今异(yì)义词(cí),苟以天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国(guó)古今异义,六国论苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà),苟以(yǐ)天下之大的翻译等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下知识:

苟以(yǐ)天下之大而从六国破(pò)亡之故(gù)事是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今(jīn)异义

  “苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大(dà)国(guó)家(jiā),却追随六国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵(xún)的《六国论》。

  原(yuán)文:夫(fū)六(liù)国与秦皆诸侯(hóu),其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之(zhī)势(shì)。

  苟以天下(xià)之大,下(xià)而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六国(guó)论》提出并论证了六(liù)国灭(miè)亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论(lùn)点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契丹(dān)和西夏的屈(qū)辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国(guó)灭亡(wáng)的教训(xùn),以免(miǎn)重(zhòng)蹈覆辙。

《六(liù)国(guó)论》翻译及(jí)原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文(wén)的代表作(zuò)品(pǐn)。

  下面(miàn)是的我(wǒ)为(wèi)大家精心(xīn)整的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供大家(jiā)阅读!希望能够帮助到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作者(zhě)简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月(yuè)21日(rì))字明允,四川眉山(shān)人。

  生(shēng)于宋(sòng)真宗大中祥符(fú)二年(nián)四月二(èr)十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年(nián)五十八岁。

  年二十(shí)七(qī),始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚(fén)所为文,闭户益(yì)读书(shū),遂通六经、百家(jiā)之说,下笔顷刻(kè)数千言(yán)。

  至(zhì)和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙(zhé)同至京(jīng)师。

  欧(ōu)阳(yáng)修上其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历(lì)迁陈州(zhōu)项目(mù)城令(lìng)。

  与姚(yáo)辟(pì)同修建隆(lóng)以来(lái)礼(lǐ)书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏(kuī),破灭之(zhī)道(dào)也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂(lù)秦(qín)耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖(gài)失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也(yě)。

     秦以攻取(qǔ)之(zhī)外(wài),小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍(bèi);诸侯之所亡,与战败(bài)而亡(wáng)者(zhě),其实(shí)亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸(zhū)侯之(zhī)所(suǒ)大患,固(gù)不在战矣。

  思厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之(zhī)地(dì)。

  子孙视之不(bù)甚(shèn)惜,举以予人,如弃(qì)草芥。

  今(jīn)日割五(wǔ)城,明日割(gē)十城(chéng),然后得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯之地有限(xiàn),暴秦(qín)之(zhī)欲(yù)无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(jí)。

  故不(bù)战而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣。

  至(zhì)于颠覆,理固(gù)宜然(rán)。

  古人云(yún):“以地事秦(qín),犹抱薪(xīn)救(jiù)火(huǒ),薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人(rén)未(wèi)尝赂秦(qín),终继五(wǔ)国迁灭(miè),何哉?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远(yuǎn)略(lüè),能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡(wáng),斯(sī)用兵之(zhī)效也。

  至丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计,始速祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝五战于秦(qín),二败而三(sān)胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用武(wǔ)而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际(jì),可(kě)谓(wèi)智力孤危,战败(bài)而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国(guó)各爱其(qí)地,齐(qí)人(rén)勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较(jiào),或未易(yì)量。

     呜(wū)呼(hū)!以赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力(lì)西向,则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积(jī)威之所劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉!

     夫六(liù)国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事(shì),是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂(lù)秦:弊(bì)病在于贿赂秦(qín)国(guó)。

  赂(lù),贿赂。

  这(zhè)里(lǐ)指向秦割地(dì)求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问。

  下句的(de)“曰”是对(duì)该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接(jiē)上(shàng)文,表示原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实(shí)际数(shù)目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东(dōng)西),大(dà),最。

     12厥先(xiān)祖父:泛(fàn)指他(tā)们(men)的先人祖辈(bèi),指列国(guó)的(de)先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世(shì)的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思是冒(mào)着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待(dài)

     15.举以予人:拿(ná)它(土地)来送给(gěi)别人。

  实(shí)际是(shì)举之以予人(rén),省略了之(zhī),代土地。

     16.然(rán)则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道(dào)理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这(zhè)话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时(shí)迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已(yǐ)经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略(lüè):起初有(yǒu)长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把(bǎ)赵国改为秦(qín)国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的(de)都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦(qín)革(gé)灭殆尽(jǐn)之际:燕赵(zhào)两(liǎng)国正处在(zài)秦国把其他国家快要(yào)消灭干净的时候。

  革(gé),改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜(shèng)负存亡的命(mìng)运。

  数,天数(shù)。

  理,理(lǐ)数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦之地封(fēng)天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝(qǐn)食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势(shì)。

     51.而(ér)为秦(qín)人积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉:治(zhì)理国家的(de)人不(bù)要被积久的(de)威势胁迫(pò)啊(a)!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有(yǒu)可以不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  可(kě)以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如(rú)果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事(shì),先例(lì)。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词(cí))

     2.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把(bǎ)土地(dì)拿来(lái)送给别(bié)人省略句:举(jǔ)以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以(yǐ)谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(dé)(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词(cí),土地)

     5.诸(zhū)侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之(zhī)物,后(hòu)一个(gè)“之”指(zhǐ)赂(lù)秦各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指(zhǐ)代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得(dé)者(zhě),其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(可(kě)是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而(ér)强弱胜负(fù)已判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样,那(nà)么。

     2.然后:这(zhè)样(yàng)以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名(míng)词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动(dòng)词,曝露(lù))

     2.暴(bào)秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     边际贡献的计算公式是什么呀1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动(dòng)词(cí),像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜(shèng)之(zhī)之势(副词(cí),仍然(rán),还(hái))

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名(míng)词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动(dòng)词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽(suī)小国(guó)而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义(yì)

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖(zǔ)辈和(hé)父(fù)辈 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到(dào)达某种程度(dù)

     4.可(kě)以:

     古义:可(kě)以凭借(jiè) 今义:表示(shì)可能或能够(表(biǎo)示(shì)许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今义:文学体(tǐ)裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量(liàng) 今义:指人类思考能力与(yǔ)认(rèn)知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句(jù)的后(hòu)一分句的句首(shǒu),或(huò)一段(duàn)的开头,表(biǎo)示(shì)某(mǒu)一行动(dòng)或情(qíng)况发生后,接着发生或引(yǐn)起另一(yī)行动或情况,有(yǒu)的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一(yī)根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱(bào)着柴草去(qù)救火。

  比喻用错的(de)方法(fǎ)去消(xiāo)除(chú)灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿附(fù)于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计(jì)

     4.为国(guó)者无(wú)使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人积威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非(fēi)兵不利(lì),战(zhàn)不(bù)善,弊(bì)在(zài)赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(chí)(施行(xíng))正义 名词作动(dòng)词

     2.牧连却(què)之

     却:使(shǐ)……退却(què),译为打退 动词的使(shǐ)动(dòng)用法(fǎ)

     3.以事(shì)秦(qín)之(zhī)心礼(lǐ)天下之奇才

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待(dài) 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食(shí)之(zhī)不得下咽也

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)

     日:每天(tiān) 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以(yǐ)地事(shì)秦(qín)

     事(shì):侍奉 名(míng)词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保(bǎo)全 形容词(cí)作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动词(cí)

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大(dà):大的方(fāng)面 形容(róng)词(cí)作名(míng)词(cí)

     12.下而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事

     下(xià):取自下策 名词作动(dòng)词

      通(tōng)假字(zì)

     1.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌

     通餍(yàn):满(mǎn)足

     2.当与秦(qín)相较(jiào),或未易(yì)量

     通(tōng)倘:如(rú)果(guǒ)

     3.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不(bù)好,弊端在(zài)于(yú)用土地来(lái)贿赂秦(qín)国。

  拿(ná)土地(dì)贿赂(lù)秦国亏损了自己的力量,(这就)是(shì)灭(miè)亡的原(yuán)因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一个(gè)的(de)灭(miè)亡,难道全部(bù)是因为(wèi)贿赂(lù)秦国(guó)吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦(qín)国的国家(jiā)因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国(guó)的(de)国家失掉了强有(yǒu)力的外援,不能独(dú)自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取土地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就(jiù)获得邑镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦(qín)国(guó)受贿赂所得到(dào)的(de)土地与(yǔ)战胜别国所得(dé)到的土(tǔ)地(dì),(前者)实际(jì)多(duō)百(bǎi)倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国(guó))所(suǒ)丧失的土地与(yǔ)战败(bài)所丧(sàng)失的土地相(xiāng)比,实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最(zuì)担心(xīn)的,本来就不(bù)在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘(jí),才(cái)有了很少(shǎo)的一点土(tǔ)地。

  子孙(sūn)对那些(xiē)土地却不很爱(ài)惜,全都拿来送给(gěi)别人,就像扔(rēng)掉小(xiǎo)草(cǎo)一样不珍(zhēn)惜。

  今(jīn)天割掉五(wǔ)座城(chéng),明天割(gē)掉十座城,这(zhè)才能睡(shuì)一夜安稳(wěn)觉。

  明天起床一看(kàn)四周边境,秦国的军队(duì)又来了。

  既然这(zhè)样(yàng),那么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的(de)越多,他(tā)侵犯得就越急迫。

  所(suǒ)以(yǐ)用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就已(yǐ)经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地步,道理本(běn)来就是(shì)这样子的(de)。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴(chái)救火,柴(chái)不(bù)烧完,火就不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐(qí)国(guó)不曾贿(huì)赂(lù)秦国,(可是)最终也(yě)随着五国灭(miè)亡(wáng)了,为(wèi)什么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其他五(wǔ)国(guó)。

  五国(guó)已经灭亡了,齐(qí)国也就没法幸(xìng)免了。

  燕(yàn)国和赵国的(de)国君,起初有长远的谋略,能够守(shǒu)住他们(men)的国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国(guó)。

  因(yīn)此燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦(qín)的效果。

  等到后来(lái)燕太子丹用派(pài)遣荆轲(kē)刺杀(shā)秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交战(zhàn)五次,打了两次败(bài)仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来(lái)秦(qín)国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因受(shòu)诬陷(xiàn)而(ér)被杀死,(赵国(guó)都(dōu)城)邯郸变成(秦国的(de)一个(gè))郡,可惜赵国用(yòng)武力抗秦而(ér)没能坚持到(dào)底。

  而且燕赵两国(guó)正处在(zài)秦国(guó)把其他国家快要(yào)消灭干(gàn)净的时候,可以说(shuō)是智(zhì)谋穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了而亡(wáng)国(guó),确(què)实(shí)是不(bù)得已的事。

  假使(shǐ)韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他(tā)们的(de)国土,齐(qí)国不(bù)依附(fù)秦国。

  (燕(yàn)国(guó)的)刺(cì)客不去(qù)(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将(jiāng)李牧还活着(zhe),那么胜败的命(mìng)运,存亡的理(lǐ)数,倘若(ruò)与(yǔ)秦国相比较,也许还不容易衡(héng)量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦(qín)国(guó)的土地来封给天(tiān)下(xià)的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力(lì)地向西(对(duì)付(fù)秦国),那么,我恐怕(pà)秦国人饭也不能咽下去。

  真可(kě)悲啊!有这(zhè)样(yàng)的(de)有利形势,却被秦国积久(jiǔ)的(de)威势(shì)所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向(xiàng)灭(miè)亡(wáng)。

  治理国(guó)家的人不(bù)要被积(jī)久的威(wēi)势(shì)所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有(yǒu)可以(yǐ)不(bù)贿赂秦国而战(zhàn)胜它的(de)优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例(lì),这就比不上六国(guó)了。

      写作特点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争(zhēng)霸(bà)。

  为了独占天下,各国(guó)之间(jiān)不断进行战争(zhēng)。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击破而(ér)灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是秦(qín)国经过(guò)商(shāng)秧变法的彻底改(gǎi)革(gé),确立(lì)了先(xiān)进的生产关(guān)系,经济(jì)得到较(jiào)快(kuài)的发(fā)展,军(jūn)事实力(lì)超过了六国。

  同时,秦(qín)灭(miè)六国,顺应了当时历史发展(zhǎn)走向统一的大势,有其历史(shǐ)的必然性。

  本(běn)文属于史论,但并不(bù)是进(jìn)行史学的分析,也(yě)不是就(jiù)历史谈(tán)历史,而是借(jiè)史立(lì)论,以(yǐ)古鉴今(jīn),选择一个角度,抓住一(yī)个问题,持之有(yǒu)故(gù)、言之成理地确立(lì)自己的论点,进行深入(rù)论证,以阐明自己对现(xiàn)实政治的主张。

  因此我们分析(xī)这篇文章,不是看它是(shì)否(fǒu)准(zhǔn)确、全面地评(píng)价了历史事(shì)实,而(ér)应着眼于其强烈的现实针对(duì)性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史实,抓(zhuā)住六(liù)国破(pò)灭“弊在赂(lù)秦(qín)”这一(yī)点来立论,针砭时(shí)弊(bì),切中(zhōng)要害,表明了作者明(míng)达而深湛的政治见(jiàn)解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全(quán)文的主旨,语(yǔ)意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本文为(wèi)论说文(wén),其(qí)结构(gòu)完美(měi)地体现了论证的(de)一(yī)般方法(fǎ)和规则,堪(kān)称(chēng)古代论说文(wén)的典范。

  文章开(kāi)篇即(jí)提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后(hòu)以史实为据,分(fēn)别就(jiù)“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家(jiā)从正面加以论(lùn)证;又以(yǐ)假设进一步申(shēn)说,如果不赂秦则(zé)六(liù)国不至于灭亡(wáng),从(cóng)反面加以论(lùn)证;从而(ér)得出“为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫”的(de)论断;最(zuì)后借(jiè)古论今,讽(fěng)谏(jiàn)北宋统(tǒng)治(zhì)者切勿“从六国破亡之(zhī)故事(shì)”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展开论证,既深入又(yòu)充分(fēn),逻辑严密,无懈(xiè)可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段(duàn)之(zhī)间有紧密的逻辑联系,而且(qiě)首尾照应,古今(jīn)相映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假设(shè),特别(bié)是对比的(de)论(lùn)证(zhèng)方法(fǎ)。

  如(rú)“赂者”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以(yǐ)秦(qín)受赂(lù)所得(dé)与战胜所得(dé)对比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比(bǐ);赂(lù)秦(qín)之频与“一夕安(ān)寝”对(duì)比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语(yǔ)言方面(miàn),本文除了具有(yǒu)一般论说文用词准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在(zài)论证中(zhōng)穿(chuān)插“思(sī)厥先(xiān)祖父……而(ér)秦兵(bīng)又至矣”的描述(shù),引古人之(zhī)言来形象(xiàng)地说明道理,用“食之不得(dé)下咽(yàn)”形(xíng)容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增强(qiáng)了文章的表达效(xiào)果。

  文(wén)章的字里行(xíng)间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情(qíng)强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹(jiā)叙夹(jiā)议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦(qín)的憎(zēng)恶,对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对为(wèi)国者“为(wèi)积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都(dōu)溢于言表,有(yǒu)着强烈的感染力,使(shǐ)文(wén)章不仅以理服人(rén),而且以情感人。

  再(zài)加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严(yán)谨,而(ér)且富于变化,承转(zhuǎn)灵(líng)活,纵横(héng)恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有(yǒu)雄辩(biàn)的(de)力量和充沛的气势。

  苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今(jīn)异义是“苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣(yǐ)”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例(lì),这就比不(bù)上六国了的。

  关于苟以天下(xià)之大而(ér)从六国破亡之(zhī)故(gù)事是又在(zài)六国下矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)古今异义以(yǐ)及苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)而从六(liù)国破亡之故事是又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事古今(jīn)异义词,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异(yì)义,六国论(lùn)苟以天下(xià)之(zhī)大,苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大的翻译等问(wèn)题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识(shí):

苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国古今(jīn)异义

  “苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就比(bǐ)不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆(jiē)诸侯,其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,下而从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国(guó)论(lùn)》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟(pì)论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击(jī)宋(sòng)王朝对契丹和(hé)西夏(xià)的(de)屈辱政策,告诫(jiè)北宋统治者要吸取(qǔ)六国(guó)灭亡的教训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏(sū)洵政(zhèng)论文的代(dài)表作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供大家(jiā)阅读!希望(wàng)能够帮助到大(dà)家(jiā)!更多精彩(cǎi)内(nèi)容请持续关注!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年(nián)5月21日)字明允,四(sì)川(chuān)眉山人。

  生于宋(sòng)真宗(zōng)大中祥(xiáng)符二年四月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治(zhì)平三(sān)年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户益读书,遂通六经、百家之说(shuō),下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上(shàng)其(qí)所著权书、衡论(lùn)等二(èr)十(shí)二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项(xiàng)目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆以(yǐ)来礼书(shū),为太常(cháng)因(yīn)革(gé)礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷,及谥法三(sān)卷,均《宋(sòng)史(shǐ)本传(chuán)》并(bìng)传于(yú)世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧(sàng),盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在(zài)赂秦(qín)也。

     秦以(yǐ)攻取(qǔ)之(zhī)外,小则获邑,大则(zé)得城(chéng)。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜而得者,其实百倍;诸(zhū)侯之(zhī)所亡,与战败而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之(zhī)所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思(sī)厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜,举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五(wǔ)城(chéng),明日割十城,然(rán)后得(dé)一夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又(yòu)至矣。

  然则(zé)诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固(gù)宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何(hé)哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕赵之(zhī)君,始(shǐ)有远略,能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于(yú)秦(qín),二败而三胜。

  后秦(qín)击赵者(zhě)再,李牧(mù)连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其(qí)用(yòng)武而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽之际(jì),可谓智力(lì)孤危,战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦(qín),刺(cì)客(kè)不(bù)行,良将犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之(zhī)理,当与秦相较,或未(wèi)易量(liàng)。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天下之谋(móu)臣,以(yǐ)事秦之心,礼天(tiān)下之奇才(cái),并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆(jiē)诸侯(hóu),其势弱于(yú)秦,而犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这(zhè)里(lǐ)指向秦(qín)割(gē)地(dì)求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这(zhè)是(shì)设(shè)问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容(róng)词作(zuò)名词(cí),小的(de)地方。

     10.其实:它的实际(jì)数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要(yào)的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈(bèi),指列国的先(xiān)公先(xiān)王。

  厥,其。

  先(xiān),对(duì)去(qù)世的尊长(zhǎng)的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘(jí),已有尺寸之地,都是形(xíng)容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实际是举之以(yǐ)予人(rén),省(shěng)略了之(zhī),代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地越多(duō),(秦(qín)国)侵略诸侯也(yě)越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意(yì)思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦(qín)……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这(zhè)话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之(zhī),指(zhǐ)上(shàng)面说的道(dào)理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭(miè)人国家(jiā),同(tóng)时迁其国宝、重(zhòng)器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与(yǔ),亲(qīn)附。

  嬴,秦(qín)王族的(de)姓(xìng),此借(jiè)指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略:起初有长远的谋(móu)略(lüè)。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之(zhī):使...退却(动词(cí)的使动(dòng)用法)

     38.洎(jì):及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为(wèi)秦国的邯郸(dān)郡(jùn)。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之际(jì):燕赵(zhào)两国正处在秦(qín)国(guó)把其(qí)他国家快要消灭干净的时(shí)候。

  革,改(gǎi)变,除(chú)去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智(zhì)力(lì):智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理(lǐ):胜负(fù)存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之(zhī)谋(móu)臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下(xià):向(xiàng)下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫(jié):而,却。

  积威:积(jī)久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割(gē),以趋于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉(zāi):治理国家的(de)人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地(dì) (才,可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给(gěi)别人省略(lüè)句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡(以至于(yú)。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所(suǒ)得(结(jié)构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词(cí),土地(dì))

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一(yī)个(gè)“之”指赂(lù)秦各(gè)国。

  都(dōu)是(shì)代(dài)词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者(zhě),其(qí)实(shí)百倍(bèi)(因(yīn)果承接)

     2.起(qǐ)视四境(jìng),而(ér)秦兵(bīng)又(yòu)至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不战而(ér)强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣(yǐ)(就,承(chéng)接关系(xì))

     4.与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那(nà)么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵(bīng)不利(lì)(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦(qín)兵又至(zhì)矣(名词(cí),军队(duì))

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦(qín)之欲无(wú)厌(yàn)(形容(róng)词(cí),凶(xiōng)暴,残(cán)酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破(pò)亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(huǒ)(动词(cí),像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势(shì)(副(fù)词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸(huò)焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败(bài)而亡者(失(shī)去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与(yǔ)战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今(jīn)义:实(shí)际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示(shì)到(dào)达某种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借(jiè) 今义(yì):表示(shì)可能(néng)或(huò)能(néng)够(gòu)(表示(shì)许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前(qián)例 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋(móu)与(yǔ)力(lì)量 今义:指人(rén)类思考能(néng)力(lì)与(yǔ)认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今义:用于顺承复句的(de)后一分句的句首,或一段的开头(tóu),表示某一(yī)行动(dòng)或(huò)情(qíng)况发生(shēng)后,接着发生或引起另一(yī)行动(dòng)或情况,有(yǒu)的(de)跟前一分句的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义(yì):速度(dù)

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方(fāng)去 今(jīn)义:不可(kě)以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义(yì);第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一根小草那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻用错(cuò)的方法去(qù)消除(chú)灾祸,结果使灾(zāi)祸(huò)反而扩大(dà)。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦(qín)

     3.其势弱(ruò)于(yú)秦

     二、省(shěng)略(lüè)句(jù)

     1.子(zi)孙(sūn)视之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     5.较(jiào)秦(qín)之所得(dé)与战胜而(ér)得者(zhě)

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣

     2.与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道(dào)也

     5. 六(liù)国破灭(miè),非兵不利,战不(bù)善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下(xià)之(zhī)大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词(cí)类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正义 名词作(zuò)动词(cí)

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天(tiān)下之奇才

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作(zuò)动词

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾(wú)恐秦(qín)人(rén)食(shí)之不得下(xià)咽也

     下:吞下 名(míng)词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月(yuè):每月名词作(zuò)状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其(qí)用(yòng)武而不终(zhōng)也

     终:坚持到(dào)底 形容词(cí)作动词(cí)

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜然(rán)

     理:按理来说名词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动(dòng)词(cí)

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小:小的方面:大(dà):大的(de)方面 形容(róng)词作名(míng)词(cí)

     12.下而从六(liù)国破亡之故事

     下(xià):取自下策 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴(bào)霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打(dǎ)得(dé)不好,弊端在于用土地(dì)来贿赂秦国(guó)。

  拿(ná)土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自己的力(lì)量,(这就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一(yī)个的(de)灭亡,难道全(quán)部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国(guó)的(de)国家因为(wèi)有贿赂秦国(guó)的国家而(ér)灭(miè)亡(wáng)。

  原因(yīn)是不贿赂秦(qín)国的国(guó)家失掉了强有力(lì)的(de)外(wài)援(yuán),不能独自(zì)保(bǎo)全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除(chú)了用(yòng)战争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂(lù)),小的就获得邑(yì)镇,大的就获(huò)得城(chéng)池(chí)。

  比较秦国受贿(huì)赂(lù)所得(dé)到的土地(dì)与战(zhàn)胜别国(guó)所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国(guó)诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失的土(tǔ)地与战败(bài)所(suǒ)丧失的土地相比(bǐ),实际也(yě)要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六(liù)国诸侯最(zuì)担(dān)心的,本来(lái)就(jiù)不(bù)在于战争。

  想到(dào)他们的祖辈和(hé)父辈,冒(mào)着寒霜(shuāng)雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很少的一(yī)点土地。

  子(zi)孙对(duì)那(nà)些(xiē)土地却不(bù)很爱(ài)惜(xī),全(quán)都拿来送给别人(rén),就像扔掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座城(chéng),明天割掉(diào)十座(zuò)城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看(kàn)四周边(biān)境,秦国(guó)的军队又来了(le)。

  既然这样,那么诸侯的(de)土地有限,强暴(bào)的秦国的欲(yù)望永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给他(tā)的越多(duō),他侵犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经(jīng)决定(dìng)了。

  到了覆灭的地步(bù),道理本来(lái)就是(shì)这(zhè)样子(zi)的(de)。

  古人说:“用土地侍奉秦国(guó),就(jiù)好像(xiàng)抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的(de)很正(zhèng)确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可是(shì))最终也随着五国灭(miè)亡(wáng)了,为什么呢(ne)?(是因为齐(qí)国)跟秦国(guó)交好而不帮助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭亡了(le),齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕国(guó)和赵(zhào)国的国君,起(qǐ)初有长远的(de)谋略,能(néng)够守住(zhù)他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此(cǐ)燕虽然是个(gè)小国,却后来才灭亡,这就(jiù)是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹用(yòng)派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王(wáng)作对(duì)付(fù)秦国(guó)的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与(yǔ)秦国交战(zhàn)五次,打(dǎ)了两(liǎng)次败(bài)仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打(dǎ)退秦国(guó)的进(jìn)攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵(zhào)国(guó)用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国(guó)正(zhèng)处在秦国把(bǎ)其他国家快要消(xiāo)灭(miè)干(gàn)净(jìng)的时候(hòu),可以说是智谋穷竭,国势孤(gū)立危急(jí),战败了而亡国,确实是不(bù)得已的(de)事(shì)。

  假使韩(hán)、魏(wèi)、楚三国(guó)都爱惜他们的国土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的(de))刺(cì)客不(bù)去(刺(cì)秦王)(赵国的)良(liáng)将李牧还活(huó)着,那么胜(shèng)败的命(mìng)运,存亡的理数(shù),倘(tǎng)若(ruò)与秦(qín)国相(xiāng)比较,也许还不(bù)容易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用(yòng)贿赂秦国的土(tǔ)地来封给天下的谋(móu)臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼(lǐ)遇天下(xià)的奇才,齐心合力地向西(对(duì)付(fù)秦国(guó)),那么,我恐(kǒng)怕秦国(guó)人(rén)饭(fàn)也不能咽下去。

  真可(kě)悲(bēi)啊!有这(zhè)样的有利(lì)形势,却被秦(qín)国积久的(de)威(wēi)势所(suǒ)胁迫,天天割(gē)地(dì),月月割地,以(yǐ)至于(yú)走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要被积久的威势所胁(xié)迫啊(a)!

     六国和秦(qín)国都是诸侯(hóu)之国,他们(men)的势力(lì)比秦国弱(ruò),却还(hái)有可(kě)以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国(guó)家,却追随(suí)六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今(jīn),针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间(jiān)不断进(jìn)行战争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原因是多方面(miàn)的,其根本原(yuán)因是(shì)秦国(guó)经过(guò)商秧变法的彻底改革,确立了先(xiān)进的生产(chǎn)关系,经济得到较(jiào)快的发(fā)展,军事实力超过(guò)了六国(guó)。

  同(tóng)时(shí),秦(qín)灭六国,顺应了当时(shí)历史发展走向统(tǒng)一的(de)大(dà)势,有其历史的必然性。

  本文(wén)属于史论,但(dàn)并(bìng)不是(shì)进行史学的分(fēn)析(xī),也(yě)不是就历史谈历史,而是(shì)借史立论,以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓住一个问题,持之有(yǒu)故、言之(zhī)成理(lǐ)地确立自己的论点,进(jìn)行深入论证(zhèng),以阐明自己对(duì)现实政治的主(zhǔ)张。

  因此我(wǒ)们分析(xī)这篇文(wén)章,不是看它是否准确、全面地评价了历(lì)史事(shì)实,而应着(zhe)眼于其强烈(liè)的(de)现实针对性。

  本(běn)文从历史与现实结合的角度,依据史实,抓住六(liù)国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦”这一(yī)点来(lái)立论,针砭时弊,切中要害(hài),表明(míng)了作(zuò)者明达(dá)而深(shēn)湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出(chū)全文的主旨,语意深(shēn)切,发人深(shēn)省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文(wén)为论说文,其结构(gòu)完美地体现了论证的边际贡献的计算公式是什么呀一(yī)般方法(fǎ)和(hé)规则,堪称古代论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即(jí)提出六国(guó)破(pò)灭“弊(bì)在赂秦(qín)”的论点;然(rán)后(hòu)以(yǐ)史实为(wèi)据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国家从正面(miàn)加(jiā)以论证;又以假设进(jìn)一步申说,如果不赂秦则(zé)六(liù)国不(bù)至(zhì)于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而得(dé)出“为国者无(wú)使为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所劫”的论(lùn)断;最后借古论今(jīn),讽(fěng)谏北(běi)宋统治者切勿“从(cóng)六国破亡之故(gù)事(shì)”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清晰(xī),结构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之(zhī)间(jiān)有(yǒu)紧密的逻(luó)辑(jí)联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相(xiāng)映。

  文(wén)中运用(yòng)例证(zhèng)、引(yǐn)证、假设,特别是对(duì)比的论(lùn)证(zhèng)方(fāng)法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对(duì)比(bǐ);秦(qín)与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所(suǒ)得与战胜(shèng)所得对比,又(yòu)以诸(zhū)侯(hóu)行赂(lù)所亡与战败(bài)所亡对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国与北宋对比。

  通过(guò)对比增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语言方面(miàn),本文除了具有(yǒu)一般论说文用词准确、言简意赅的特点之(zhī)外(wài),还有语言生动形象的特点(diǎn)。

  在(zài)论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父(fù)……而秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古人(rén)之(zhī)言来形象地说明道(dào)理,用“食之(zhī)不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强(qiáng)了(le)文章的表(biǎo)达效果。

  文章的(de)字(zì)里(lǐ)行间饱(bǎo)含着作(zuò)者(zhě)的(de)感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议(yì)的文字(zì)中,也流溢着作者(zhě)的情(qíng)感,如对以地事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而不终”的惋惜,对(duì)为国者“为积威之(zhī)所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文章(zhāng)不仅以理服人,而且以(yǐ)情感人。

  再(zài)加上对偶、对比、比(bǐ)喻(yù)、引用、设问等修辞(cí)方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严谨,而且富于变化(huà),承转灵(líng)活(huó),纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄辩(biàn)的力量和(hé)充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 边际贡献的计算公式是什么呀

评论

5+2=