橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

结婚时还是处的多吗,结婚还是处的有多少

结婚时还是处的多吗,结婚还是处的有多少 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文(wén)言文翻译注释(shì),于令仪不责盗古(gǔ)文翻译是于(yú)令仪(yí)不责盗文言文翻译:于令(lìng)仪(yí)是(shì)曹(cáo)州人(rén),是做生意的,为人忠厚,不损人(rén)利已,晚(wǎn)年(nián)家境颇为富裕的。

  关于于(yú)令仪不责盗文(wén)言文翻译注释,于令(lìng)仪不责盗古文翻译以及于令仪不责盗文言文翻译注释,于令(lìng)仪(yí)不责盗(dào)文言文翻(fān)译卒为良民,于令仪不(bù)责(zé)盗古文翻译,于令仪(yí)不责(zé)盗(dào)全文(wén)意思,于(yú)令仪不(bù)责盗于令仪的性格特点等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:

于令仪不责盗(dào)文言文翻译注释,于令仪(yí)不责盗古文翻译

  于(yú)令仪不(bù)责盗文言(yán)文翻(fān)译:于(yú)令仪是(shì)曹(cáo)州人,是(shì)做(zuò)生(shēng)意的,为人忠厚,不(bù)损人利(lì)已,晚年家境颇为富裕。

  一天晚上(shàng)有人(rén)到他家行(xíng)盗,于(yú)令仪的(de)儿子们抓住了小偷(tōu),原来(lái)是邻居的儿子。

于令仪不责盗文言文翻译

  曹州(zhōu)于令仪,是做生意的人,为人忠厚(hòu),不损人利(lì)已,晚年家境颇为富裕。

  一天晚上有(yǒu)人到他家行盗。

  于令仪的儿子们抓住了小偷,原来是(shì)邻居的儿子。

  令仪对他说:“你向来(lái)很少犯(fàn)错,为什么要做(zuò)小偷呢?”那人回答说:“都是(shì)贫穷(qióng)逼的。

  ”问(wèn)他需要什么,小偷(tōu)回答说:“有十贯铜钱就足(zú)够买食(shí)物(wù)及衣服了。

  ”令仪按照他要求的数目给了他。

  小偷(tōu)刚一走,令(lìng)仪又叫(jiào)他回来,盗贼很(hěn)惊(jīng)恐,令仪对他(tā)说:“你十分贫(pín)穷,晚上背着(zhe)十(shí)贯铜(tóng)钱回(huí)家,我担心你被人盘问。

  ”留到天亮才(cái)打发(fā)他(tā)走。

  盗贼感到十分惭(cán)愧(kuì),最后(hòu)成为良民。

  乡里的人们,都(dōu)称道于令仪是(shì)名善士(shì)。

  于令仪挑(tiāo)选出(chū)一(yī)些优秀的子侄(zhí)辈,建立学堂并聘请有名的儒士来教导他们他的(de)儿子于伋(jí),侄儿于(yú)杰与于效,后来都相继考中了进士(shì),后来,他们于家是曹南(nán)一(yī)带的名门(mén)望族。

于令仪不责盗原文

  曹州(zhōu)于令仪者,市井人也(yě),长厚不(bù)忤物,晚年家颇丰富(fù)。

  一夕,盗(dào)入其家,诸(zhū)子禽之,乃邻(lín)舍子也。

  令仪曰:“汝素(sù)寡悔(huǐ)何(hé)苦(kǔ)而为盗邪?”曰(yuē):“迫于(yú)贫耳。

  ”问其所欲(yù),曰:“得(dé)十千(qiān)足以衣食。

  ”于令仪如(rú)其(qí)所言与之,其欲与之。结婚时还是处的多吗,结婚还是处的有多少p>

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“尔(ěr)贫甚,夜负(fù)十千以(yǐ)归(guī),恐为人(rén)所诘。

  ”留之(zhī),至明使去。

  盗大感愧,卒为(wèi)良民。

  乡里(lǐ)称(chēng)君为善(shàn)士。

  君择子(zi)侄(zhí)之秀(xiù)者(zhě),起学(xué)室,延(yán)名(míng)儒以掖之(zhī),子、侄杰仿举(jǔ)进士第(dì),今为结婚时还是处的多吗,结婚还是处的有多少曹(cáo)南令族。

于令(lìng)仪(yí)不(bù)责盗翻译

  魏国有个叫于(yú)令仪的(de)商人,他为人忠厚不(bù)得(dé)罪人,晚年时的家(jiā)道非常富(fù)足。

  有天晚(wǎn)上,一名小偷侵(qīn)入他(tā)家中行窃,被他的几个(gè)儿(ér)子(zi)逮住了,发(fā)现原来(lái)是(shì)邻(lín)居的小孩。

   

  于(yú)令仪问他说:“你一向很少做错事,有什么苦衷(zhōng)要做贼呢?”小偷(tōu)回答说:“为贫困所(suǒ)迫罢了。

  ”燃差尘(chén)于令(lìng)仪(yí)再问他想要什么东西,小偷(tōu)说:“能得到十贯(guàn)钱足够穿(chuān)衣吃饭(fàn)就行了。

  ”于令仪(yí)依(yī)照(zhào)他的要求给了(le)他。

  小偷已经离开,于(yú)令(lìng)仪又叫住他(tā),小偷大为恐庆世惧(jù)。

  于令(lìng)仪皮禅对他说(shuō):“你(nǐ)十分贫穷,晚上带着十(shí)贯铜钱(qián)回(huí)去,恐怕你会被人追问的,留下钱(qián)财,到了明天再拿走。

  ”那小偷深感惭(cán)愧,后来终于成了善良的人。

  邻居(jū)乡里都称令仪是好人。

  扩展资料

  《于令(lìng)仪不责盗》又称(chēng)《于令仪济盗成良》、《于令仪诲人》

  原(yuán)文:《于令仪诲人(rén)》

  宋(sòng)代(dài):王辟之

  曹州于令仪者,市井人也,长厚不忤(wǔ)物,晚年家颇丰(fēng)富(fù)。

  一夕(xī),盗入其室,诸(zhū)子(zi)擒(qín)之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝素寡(guǎ)悔(huǐ),何苦而为盗邪(xié)?”曰:“迫于贫耳(ěr)!”问其(qí)所(suǒ)欲,曰(yuē):“得十(shí)千足以衣食(shí)。

  ”如(rú)其(qí)欲与之。

  既去,复呼之,盗大(dà)恐。

  谓曰:“汝(rǔ)贫甚,夜(yè)负十千(qiān)以归,恐(kǒng)为(wèi)人(rén)所诘。

  留之,至明使去。

  "盗(dào)大感愧,卒为良民。

  乡里称君为善士(shì)。

  君择子侄(zhí)之秀者,起学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿(fǎng)举进(jìn)士第,今为曹南(nán)令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 结婚时还是处的多吗,结婚还是处的有多少

评论

5+2=