王于兴师修(xiū)我(wǒ)戈矛的意思,王于兴(xīng)师,修我戈(gē)矛怎样翻译是“王于(yú)兴师,修我戈矛的。
关(guān)于王于(yú)兴师修(xiū)我戈矛的意思,王(wáng)于(yú)兴师,修我戈矛(máo)怎样翻译以及(jí)王(wáng)于兴师(shī)修我(wǒ)戈矛(máo)的意思,王(wáng)于(yú)兴师(shī)修我戈矛读(dú)音,王(wáng)于兴师,修(xiū)我戈矛(máo)怎样翻译,王于兴师(shī)修(xiū)我(wǒ)矛戟怎么读,王于兴(xīng)师(shī),修我矛戟,与子(zi)偕作!等(děng)问题,小(xiǎo)编(biān)将为(wèi)你整理以下知识:
王(wáng)于兴师修我戈(gē)矛的意思(sī),王于兴师(shī),修我戈矛怎样翻(fān)译
“王(wáng)于兴(xīng)师,修我戈矛。
”的意思是君王发兵去交战,修整我(wǒ)那戈与矛(máo)。
该句出(chū)自《秦(qín)风·无衣》,全文为:岂曰无衣?与子同袍。
王于兴师,修我戈矛。
与子同(tóng)仇!岂曰无(wú十斋日是哪几天,十斋日是哪几天是农历)衣?与子同泽。
王于兴师,修我矛戟。
与(yǔ)子(zi)偕作!岂曰无衣?与(yǔ)子同(tóng)裳。
王于兴(xīng)师,修我(wǒ)甲兵。
与子(zi)偕行(xíng)!译文:谁说我们没衣穿?与你同穿那长(zhǎng)袍。
君王发(fā)兵去交战,修整我那戈与矛,杀(shā)敌与(yǔ)你同(tóng)目标。
谁说我们没衣穿?与你同穿(chuān)那内衣。
君王(wáng)发兵去(qù)交战(zhàn),修整我(wǒ)那(nà)矛与戟,出发与你在(zài)一起。
谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。
君王发兵(bīng)去交战,修整甲胄与(yǔ)刀兵,杀敌与(yǔ)你共(gòng)前进。
赏析(xī):《秦风·无衣(yī)》是中(zhōng)国古(gǔ)代第一部诗歌总(zǒng)集《诗经》中的(de)一首诗。
这是一(yī)首(shǒu)激(jī)昂慷慨(kǎi)、同仇敌忾的战歌,表现了(le)秦(qín)国军民团结互助、共御外(wài)侮的高昂士(shì)气和乐(lè)观精神。
全诗风格矫健爽朗(lǎng),采用了重章叠唱的(de)形(xíng)式,抒写(xiě)将(jiāng)士们在大敌当前(qián)、兵临(lín)城(chéng)下之际,以大局(jú)为重(zhòng),与周王室(shì)保持一致,一听“王于兴(xīng)师”,磨刀擦(cā)枪,舞(wǔ)戈(gē)挥戟(jǐ),奔赴前(qián)线共同杀敌的(de)英雄主义(yì)气概和爱(ài)国主义精(jīng)神。
王于兴师,修我戈矛(máo),与子同仇是什么意思
君王发(fā)兵去交战,修整我那戈(gē)与矛,杀敌与你同目标。
《秦风·无(wú)衣》先秦(qín):佚名
岂(qǐ)曰无衣(yī)?与子同袍(páo)。
王于兴师(shī),修我戈矛。
与子同仇!
岂曰无(wú)衣?与子同泽(zé)。
王于兴师,修我矛戟。
与子偕作(zuò)!
岂曰无衣(yī)?与子(zi)同裳。
王于(yú)兴师,修我甲兵。
与(yǔ)子偕行!
译文
谁说我们没衣穿?与你同(tóng)穿那(nà)长袍。
君王发(fā)兵去交战,修整(zhěng)我那戈与矛,杀敌与你同目标。
谁说我们没(méi)衣穿(chuān)?与(yǔ)你(nǐ)同(tóng)穿那内衣。
君王发(fā)兵去交战,修整(zhěng)我那矛与戟,出发与你在一起。
谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同(tóng)穿那战(zhàn)裙。
君王发兵去(qù)交战,修整甲胄与(yǔ)刀兵(bīng),杀敌与你共前进。
扩展资料:
这首(shǒu)诗充满了激昂慷慨、同仇(chóu)敌十斋日是哪几天,十斋日是哪几天是农历忾的(de)气(qì)氛。
按其内容(róng),当(dāng)是(shì)一首战歌。
全诗表现了秦国(guó)军民团(tuán)结互助、共御外侮的(de)高昂士(十斋日是哪几天,十斋日是哪几天是农历shì)皮渣气和乐观精神(shén),其独具矫(jiǎo)健而爽朗(lǎng)的风格正是秦茄握运(yùn)人爱国主义精(jīng)神的(de)反(fǎn)映。
由于此诗旨在(zài)歌颂(sòng),也(yě)就(jiù)是说以“美(měi)”为主,所以(yǐ)对秦(qín)军来(lái)说有巨(jù)大(dà)的(de)鼓(gǔ)舞力(lì)量(liàng)。
据《左传》记载,鲁定公四年(公元前506年),吴国(guó)军队攻陷楚国(guó)的首府郢都,楚臣申包胥到秦(qín)国(guó)求援(yuán),“立依于庭墙而哭,日夜不绝声(shēng),勺饮不入口,七日,秦哀(āi)公为之赋《无(wú)衣(yī)》,九顿(dùn)首(shǒu)而坐(zuò),秦(qín)师乃(nǎi)出”。
于是一举击退了吴兵(bīng)。
诗共(gòng)三章,采用了重叠复沓(dá)的(de)形式颤(chàn)梁。
每一(yī)章句(jù)数(shù)、字数相(xiāng)等,但结构(gòu)的(de)相同并不意味简(jiǎn)单的(de)、机械(xiè)的重复,而是不断递进,有所发展(zhǎn)的。
如首章(zhāng)结句“与子(zi)同仇”,是情绪方面的,说的是他(tā)们有共同的(de)敌人。
二(èr)章结句(jù)“与子偕作(zuò)”,作是起(qǐ)的意思,这才是(shì)行(xíng)动的开始。
三(sān)章结(jié)句“与(yǔ)子偕行”,行训(xùn)往,表明诗(shī)中的战士(shì)们将奔赴前线共同杀敌了。
参考资料来源:百(bǎi)度百科-国风·秦(qín)风·无衣
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 十斋日是哪几天,十斋日是哪几天是农历
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了