橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

徐海为是谁?

徐海为是谁? 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人(rén)成虎(hǔ)告(gào)诉我们什么道理(lǐ),三人成虎文言(yán)文(wén)翻(fān)译(yì)及寓意翻译是三人成虎的意思是三个人(rén)谎报城市里(lǐ)有老虎,听的人就信以(yǐ)为真的。

  关(guān)于三人成虎告诉(sù)我们什么道(dào)理,三人成虎(hǔ)文言文翻译及寓意翻译以及三人成虎告诉(sù)我(wǒ)们什么道理,三人成(chéng)虎文言文(wén)翻译(yì)及寓意是什么,三人(rén)成(chéng)虎文言文翻译(yì)及(jí)寓意翻译,三(sān)人成(chéng)虎文言文逐句(jù)翻(fān)译寓意,三(sān)人成(chéng)虎的文言(yán)文翻译(yì)及注释等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):

三人成虎告诉我们什(shén)么(me)道(dào)理,三人成虎文言(yán)文翻译及寓意(yì)翻译

  三人成虎的意(yì)思是三个(gè)人谎报(bào)城市里有老虎,听的人就信以(yǐ)为真(zhēn)。

  比喻说的人多了,就能使人们(men)把(bǎ)谣言当事实。

  本文整(zhěng)理了(le)三人成虎的文言(yán)文原文及(jí)翻译,欢迎阅读。

三人成虎翻译(yì)

  庞葱要陪太子到邯(hán)郸去(qù)做人质,庞葱对魏王说:“现(xiàn)在,如果有一个人(rén)说市(shì)集上有老虎,大(dà)王相(xiāng)信吗(ma)?”魏王说:“不相信。

  ”庞葱(cōng)说(shuō):“如果(guǒ)两个人(rén)说市集上有虎,大王相(xiāng)信吗呢?”魏王说:“那我就要疑(yí)惑了(le)。

  ”庞葱(cōng)又(yòu)说(shuō):“如果(guǒ)三(sān)个人说市集上有虎,大王相信(xìn)吗?”魏王说:“我会相信。

  ”庞(páng)葱说:“大(dà)街上不会有老虎那是很清(qīng)楚(chǔ)的,但是三个人(rén)说(shuō)有老虎,就像真有老虎(hǔ)了。

  如今(jīn)邯郸离大梁,比(bǐ)我们到街市远得(dé)多,而毁谤我的(de)人超过了(le)三个。

  希望您能明(míng)察秋(qiū)毫。

  ”魏王(wáng)说:“我知道(dào)该怎(zěn)么办。

  ”于是庞葱告(gào)辞而去,而毁谤他(tā)的话(huà)很快(kuài)传(chuán)到(dào)魏(wèi)王那里。

  后来太(tài)子结束了人质的生活,庞葱回国(guó)后,魏王果然没有再召见他。

三人成虎寓意(yì)

  对人对事不能以为多数人说的就可以(yǐ)轻信,而要(yào)多方(fāng)进行考察、思考,并以事实为依据作出正确的判(pàn)断。

  这种现象在实际生活(huó)中很(hěn)普遍,不加辨(biàn)识,轻信谎言,就会让人犯错误。

三人成(chéng)虎原文

  庞葱与(yǔ)太子质于邯郸(dān),谓(wèi)魏王曰(yuē):‘今一人言(yán)市有(yǒu)虎,王信之(zhī)乎?’王曰:‘否。

  ’‘二人(rén)言(yán)市有虎,王信之乎?’王(wáng)曰:‘寡人疑之矣。

  ’‘三人(rén)言市有虎(hǔ),王信之乎?’王曰:‘寡人信之矣。

  ’庞葱曰(yuē):‘夫市之无虎(hǔ)明(míng)矣,然而三人言而成虎。

  今邯郸去大梁也远于市,而议臣者过(guò)于(yú)三(sān)人,愿王察之。

  ’王(wáng)曰(yuē):‘寡人自为知。

  ’于是辞行(xíng),而谗言先至。

  后(hòu)太子(zi)罢质,果不得见(jiàn)。

  (出自《战国策·魏策(cè)二》)

《战国策(cè)》简(jiǎn)介

  《战国策》是中(zhōng)国(guó)古代的(de)一部历史学名著。

  它是一部(bù)国(guó)别(bié)体史书(《国(guó)语》是第一部)又(yòu)称《国策》。

  主要记(jì)载(zài)战国时期(qī)谋臣策(cè)士纵横捭阖(hé)(bǎi hé)的斗争。

  全书按东周、西周、秦(qín)国、齐国、楚国、赵国(guó)、魏国(guó)、韩国、燕国、宋(sòng)国、卫国、中山国依次(cì)分(fēn)国编(biān)写,分为12策,33卷,共497篇,约12万字(zì)。

  所记载的历史,上起(qǐ)公元前490年智伯(bó)灭范(fàn)氏,下至公元前221年(nián)高渐离以筑击秦始皇。

  是先(xiān)秦历史散文成就最高(gāo),影响最(zuì)大的著作之一。

三(sān)人(rén)成虎文言文(wén)翻译及寓意

   三人(rén)成虎的意思是三个人谎(huǎng)报(bào)城市里有老(lǎo)虎,听的人就信以为真。

  比喻说的人多了(le),就能使人们(men)把谣(yáo)言当事(shì)实。

  本文整理了三人成虎的文言文(wén)原(yuán)文及翻译,欢(huān)迎阅读。

  

三(sān)人(rén)成虎翻译(yì)

   庞葱要陪太子到邯(hán)郸去(qù)做人质,庞(páng)葱对魏王说:“现在,如果有一个人说市集上有老虎(hǔ),大王(wáng)相信吗(ma)?”魏王说:“不(bù)相信。

  ”庞葱说:“如果两个(gè)人说(shuō)市集上有虎,大王(wáng)相(xiāng)信吗呢?”魏(wèi)王说:“那我(wǒ)就(jiù)要(yào)疑惑(huò)了。

  ”庞葱(cōng)又说:“如果三个(gè)人(rén)说市(shì)集上(shàng)有虎(hǔ),大王相(xiāng)信吗?”魏(wèi)王说:嫌判森“我会相信。

  ”庞(páng)葱(cōng)说:“大街上不会有老虎那(nà)是很清楚的(de),但是三(sān)个人(rén)说(shuō)有老虎,就像真有(yǒu)老虎了(le)。

  如今邯郸离大梁,比(bǐ)我们到街市(shì)远(yuǎn)得(dé)多,而毁(huǐ)谤(bàng)我的人超过(guò)了三(sān)个。

  希(xī)望您能明察秋毫。

  ”魏(wèi)王说:“我知道该怎么办。

  ”于是庞葱告辞而去,而毁谤他(tā)的话很快传到魏王那里。

  后(hòu)来太子结束(shù)了人质的生(shēng)活,庞葱回国后(hòu),魏王果然没有再召见他。

三人成虎(hǔ)寓意

   对(duì)人对(duì)事不能以为多数人说的就可以轻信,而要多(duō)方(fāng)进行考察、思(sī)考,并以事实(shí)为依(yī)据作出正确的判断。

  这种现象(xiàng)在实际(jì)生活中很普遍(biàn),不(bù)加(jiā)辨识(徐海为是谁?shí),轻信谎言,就会让人(rén)犯错误。

三人成虎原文

   庞葱与太子质于邯郸(dān),谓魏王曰:‘今(jīn)一人言市有虎(hǔ),王信之乎(hū)?’王曰(yuē):‘否。

  ’‘二人言市有虎(hǔ),王信(xìn)之乎(hū)?’王曰:‘寡人疑之矣。

  ’‘三人言市有虎,王(wáng)信(xìn)之(zhī)乎(hū)?’王曰:‘寡人信之矣。

  ’庞葱曰:‘夫(fū)市之(zhī)无虎明(míng)矣,然(rán)而三人言而成虎。

  今邯郸去大(dà)梁也远于市,而议臣者过于三(sān)人,愿王冲(chōng)蠢察之。

  ’王曰:‘寡(guǎ)人(rén)自为知。

  ’于是辞行,而谗言先至。

  后太(tài)子罢质,果不得见。

   (出自《战国策·魏策二》)

《战(zhàn)国策》简介

   《战(zhàn)国(guó)策》是中国(guó)古代的(de)一(yī)部历史学名著。

  它(tā)是一部国别体史书(《国语》是第(dì)一(yī)部)又称(chēng)《国策》。

  主要记载战(zhàn)国(guó)时期(qī)谋臣策士纵横(héng)捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全(quán)书按东周芹(qín)亩、西周、秦国、齐国、楚国(guó)、赵国(guó)、魏国、韩国、燕国(guó)、宋国、卫(wèi)国、中山国依次分国(guó)编写,分为12策,33卷,共497篇,约12万字。

  所记载的历史,上(shàng)起公(gōng)元前490年智伯灭范徐海为是谁?氏,下至公(gōng)元前(qián)221年高(gāo)渐离以筑击秦始皇。

  是先秦历史散文成就最(zuì)高(gāo),影响(xiǎng)最大(dà)的著作(zuò)之一。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 徐海为是谁?

评论

5+2=