为党(dǎng)和人(rén)民的事业奋斗终(zhōng)身推动人类社会发展的第一动力是什么 推动人类社会发展的第一动力是生产力还(hái)是奋斗(dòu)终生,奋斗终身还是(shì)奋斗终生的意思(sī)是“奋斗终身”和“奋(fèn)斗终生(shēng)”都是(shì)对(duì)的(de),“终生”和“终(zhōng)身”都(dōu)有一辈子(zi)、一生的意思,意思基本相(xiāng)同,但在语义侧重点(diǎn)上(shàng)有所不(bù)同:“终身(shēn)”侧(cè)重于(yú)指切身的事情,常用于生活、婚姻、利益、职业(yè)、职务、权利等方面的。
关于(yú)为(wèi)党和(hé)人民的事业奋斗终身还是(shì)奋斗终生(shēng),奋斗终身还是奋斗(dòu)终生的(de)意(yì)思以及为党和人民的(de)事业奋斗终身还是奋(fèn)斗终生(shēng),奋(fèn)斗终身(shēn)还是奋斗终生(shēng)?,奋(fèn)斗终身还是奋斗终生的意思,奋斗终身(shēn)与奋斗终生(shēng),奋斗终身的奋斗终生(shēng)一样(yàng)吗等问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识(shí):
为党和人民的事(shì)业奋(fèn)斗终身(shēn)还是奋斗终(zhōng)生,推动人类社会发展的第一动力是什么 推动人类社会发展的第一动力是生产力奋斗终身还是奋斗终生(shēng)的(de)意思
“奋斗终(推动人类社会发展的第一动力是什么 推动人类社会发展的第一动力是生产力zhōng)身”和“奋(fèn)斗(dòu)终(zhōng)生(shēng)”都是(shì)对的,“终生”和“终身(shēn)”都(dōu)有一辈子、一(yī)生的(de)意思(sī),意思基本相同,但在(zài)语义侧(cè)重点上有所(suǒ)不同(tóng):“终身”侧重于指切身(shēn)的事情,常(cháng)用于生活(huó)、婚(hūn)姻(yīn)、利益、职业、职务、权利等方面。
在汉语中常说:“终身(shēn)之计”、“终(zhōng)身(shēn)大(dà)事 ”多指(zhǐ):婚姻大事、终身保修(xiū)、终身保(bǎo)险、终身养(yǎng)老金、终身名誉教授;
终身不娶、终身不嫁等。
而(ér)终生:侧重于事业方面,多用于事业、工作(zuò)、使命、抱负、业绩等方面。
例如:终生奋斗,终生难忘,终生受益。
因此“终身”和(hé)“终生”有(yǒu)时可以替换来用。
比如:奋斗(dòu)终身(shēn)和(hé)奋斗终生意思相近可(kě)以通(tōng)用,而“终身大事”一语,写成“终(zhōng)生大事”那就不对(duì)了。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了