于令仪不责盗文言文翻译注(zhù)释(shì),于令仪不(bù)责盗(dào)古文翻译(yì)是于令仪不责盗文(wén)言文(wén)翻译:于令仪是曹州人,是(shì)做生意的,为人忠(zhōng)厚,不损人利(lì)已,晚(wǎn)年家境(jìng)颇(pǒ)为富(fù)裕的(de)。
关于(yú)于令仪不责(zé)盗文言文翻译注释,于(yú)令仪不(bù)责(zé)盗(dào)古(gǔ)文翻译(yì)以及于令仪不责盗(dào)文言文(wén)翻译注释,于(yú)令仪不(bù)责(zé)盗文言文(wén)翻译卒为良民,于令仪不责盗古文(wén)翻译,于令仪不责盗全文(wén)意思(sī),于令仪不责(zé)盗于令仪的性格特点等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知(zhī)识:
于令仪不责(zé)盗文言文翻译注释(shì),于令仪不责(zé)盗(dào)古文翻译(yì)
于(yú)令(lìng)仪不(我花开后百花杀的寓意好吗,待到秋来九月八 我花开后百花杀的寓意bù)责盗文言文翻译:于(yú)令仪是曹州人,是(shì)做生意的,为(wèi)人忠厚,不损人利已,晚年家境颇为富(fù)裕。一天晚(wǎn)上有人(rén)到他家行盗(dào),于(yú)令仪的(de)儿子们(men)抓(zhuā)住了(le)小偷,原来是邻居的儿(ér)子。
于令(lìng)仪不责(zé)盗文(wén)言文翻译(yì)曹州于令仪,是(shì)做生(shēng)意的人(rén),为人忠厚,不损人利已,晚年家(jiā)境(jìng)颇为富裕。
一天晚上(shàng)有(yǒu)人到他家行(xíng)盗。
于令仪的(de)儿子们抓(zhuā)住了小偷,原(yuán)来是(shì)邻居的(de)儿子。
令仪对他说(shuō):“你(nǐ)向来很少犯错,为什么要(yào)做小偷呢(ne)?”那人回答说:“都是贫穷逼的。
”问他需要什么(me),小偷回(huí)答(dá)说:“有十贯(guàn)铜(tóng)钱就(jiù)足(zú)够买食物及衣服(fú)了。
”令(lìng)仪按照(zhào)他要求的数目给(gěi)了他(tā)。
小偷(tōu)刚一(yī)走,令仪又叫他回来(lái),盗贼很惊我花开后百花杀的寓意好吗,待到秋来九月八 我花开后百花杀的寓意(jīng)恐,令仪对他说(shuō):“你十分贫穷,晚上(shàng)背着十贯铜钱回家,我担心你被人盘问。
”留到天亮才打(dǎ)发(fā)他走。
盗贼(zéi)感(gǎn)到十(shí)分惭愧,最后(hòu)成为良民(mín)。
乡里的人们,都称道于令仪是名善士。
于令(lìng)仪挑选出一些优秀的子侄辈,建立学堂并聘请有名的儒士来(lái)教导(dǎo)他们他的儿子于伋,侄儿于杰与于效(xiào),后来都相继考(kǎo)中(zhōng)了(le)进(jìn)士(shì),后(hòu)来,他们于家是曹南一带(dài)的名门望(wàng)族。
于令仪不责盗原文曹(cáo)州于(yú)令仪者,市(shì)井人也,长厚不忤物,晚(wǎn)年(nián)家颇丰(fēng)富。
一夕,盗(dào)入其家,诸子禽之(zhī),乃邻舍(shě)子也。
令仪曰(yuē):“汝(rǔ)素寡悔何苦(kǔ)而为盗邪?”曰:“迫于贫耳。
”问(wèn)其所(suǒ)欲,曰:“得十千足(zú)以衣食。
”于令仪(yí)如(rú)其(qí)所言(yán)与之,其欲与之。
既去,复呼之,盗大恐(kǒng)。
谓曰:“尔贫甚,夜负十千以归,恐为人所诘。
”留(liú)之,至明使去。
盗大感愧,卒为良民。
乡(xiāng)里称君为善士。
君择(zé)子侄之秀(xiù)者,起学室,延名儒以(yǐ)掖之,子、侄杰(jié)仿举(jǔ)进士第,今为(wèi)曹南令族。
于(yú)令仪不责盗(dào)翻译
魏国(guó)有个(gè)叫于令仪的(de)商(shāng)人,他为人忠厚不得罪人,晚年时的家道非常富足。
有天(tiān)晚上,一名小偷侵(qīn)入他(tā)家中行(xíng)窃,被(bèi)他的几个儿子逮住了(le),发现(xiàn)原来是邻居的小孩。
于令仪问他说:“你一向很少做错事,有什么苦衷(zhōng)要做贼呢?”小偷(tōu)回答说:“为贫困所迫罢(bà)了。
”燃差尘于令仪再(zài)问他(tā)想要什么(me)东西,小偷(tōu)说:“能得到十贯钱足(zú)够(gòu)穿衣吃饭就行了。
”于令仪依照他的要(yào)求给了他。
小(xiǎo)偷已经离开(kāi),于令(lìng)仪又叫住(zhù)他(tā),小(xiǎo)偷大为恐庆(qìng)世惧。
于(yú)令仪皮禅(chán)对他说(shuō):“你十(shí)分贫穷,晚上带着十贯铜钱(qián)回去,恐怕你会被(bèi)人追(zhuī)问(wèn)的(de),留下钱财(cái),到了明天再(zài)拿(ná)走。
”那小偷深(shēn)感惭愧(kuì),后(hòu)来终于成(chéng)了善良(liáng)的人。
邻(lín)居乡(xiāng)里都称令(lìng)仪是(shì)好人。
扩(kuò)展资料
《于令(lìng)仪(yí)不责(zé)盗(dào)》又(yòu)称《于(yú)令仪济盗我花开后百花杀的寓意好吗,待到秋来九月八 我花开后百花杀的寓意(dào)成良》、《于令仪诲人》
原文:《于(yú)令(lìng)仪诲人》
宋(sòng)代:王辟之(zhī)
曹州于令仪(yí)者,市井(jǐng)人也,长(zhǎng)厚不忤物,晚(wǎn)年家颇丰富。
一夕,盗入其室,诸子擒之,乃邻子也。
令(lìng)仪(yí)曰:“汝素寡悔,何(hé)苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫(pò)于贫耳(ěr)!”问其所欲,曰:“得十千足以衣(yī)食(shí)。
”如其(qí)欲与之(zhī)。
既去,复呼之(zhī),盗(dào)大恐。
谓曰:“汝贫(pín)甚,夜负十千以归,恐为人所诘。
留之,至明使去。
"盗大感愧(kuì),卒为良民(mín)。
乡里(lǐ)称君为善士。
君择子侄之秀者,起学室,延名儒以掖之,子(zi)、侄杰仿(fǎng)举(jǔ)进士(shì)第,今(jīn)为曹南令族。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了