远则怨近则不逊是什么意思(sī)解(jiě)释,远(yuǎn)则怨,近则不逊是(shì)“近则不逊,远(yuǎn)则(zé)怨”的意思是:相近了会(huì)看你不顺(shùn)眼、对(duì)你不尊重,远(yuǎn)离(lí)了又(yòu)会埋怨你的。
关(guān)于远则怨近则不逊是什么(me)意思解释(shì),远则怨,近则不逊以及(jí)远则(zé)怨近则不逊是什么意思(sī)解释,远则怨近则(zé)不逊是(shì)什(shén)么意思呢(ne),远则(zé)怨(yuàn),近(jìn)则不逊,远则不逊近(jìn)则怨,前一(yī)句是什么(me)?,远则怨,近则不恭等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:
远则怨近则不逊是(shì)什么意思解释(shì),远(yuǎn)则怨,近(jìn)则(zé)不逊
“近(jìn)则不逊,远(yuǎn)则怨(yuàn)”的意思是:相近了会(huì)看你不顺眼、对(duì)你不(bù)尊重,远(yuǎn)离了又会埋怨(yuàn)你。
原文(wén):子曰:“唯女(nǚ)子与小人(rén)为(wèi)难养也,近(jìn)之则不(bù)逊,远之则怨。
”“唯女子与小人(rén)为(wèi)难(nán)养也”的(de)说话对象是(shì)“君子”中的(de)“人主(zhǔ)”,“女子”不(bù)是泛指所(suǒ)有的女性(xìng),而是特指“人主(zhǔ)”身(shēn)边的“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸的身边人,小人则是(shì)与君子之道相违背之人。kj完是吞了还是吐了知乎,kj是不是很恶心yle='color: #ff0000; line-height: 24px;'>kj完是吞了还是吐了知乎,kj是不是很恶心
近则不逊(xùn)远则怨什么意(yì)思(sī)
近(jìn)则不逊,远则(zé)怨的(de)意思:相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了(le)又(yòu)会埋怨你。
此句的原文(wén)为子曰:“唯女子(zi)与键(jiàn)帆小人为难养也!近之则不孙,远之则怨(yuàn)。
”意思是(shì)孔子说:“妾(qiè)侍仆从真(zhēn)难蓄养啊!亲近他们则恃宠而(ér)骄,疏(shū)远他们则心生怨(yuàn)恨。
”
在这句话中,“唯(wéi)”,用于句首的发语词,表肯定或无实义。
如《管子》中的“如月如(rú)日,唯君之节(jié)”,《礼记·表(biǎo)记》中的“唯(wéi)携哗(huā)天子,受(shòu)命于天(tiān)”。
通(tōng)常(cháng)是解作“只有”,今不从。
女子与小人在(zài)此处应是指古时贵族所蓄(xù)养的(de)妾侍仆从(cóng)。
一说“女子”是指春秋时卫稿隐雹灵(líng)公(gōng)的夫人南子,也有人认为(wèi)是泛指女性,皆(jiē)不从。
“养”,蓄(xù)养。
也有(yǒu)解作“调教”、“相处”的,亦(yì)通(tōng)。
“不孙”,即“不逊(xùn)”,不恭(gōng)敬、无礼、骄横(héng)。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与小(xiǎo)人为难养也(yě)解(jiě)析
“唯女子与小人为难养(yǎng)也”这句话,在主(zhǔ)张(zhāng)男女平权的现代受到了很多(duō)抨击,被(bèi)认为(wèi)是歧视女(nǚ)性(xìng)。
《论语(yǔ)》中的一些(xiē)章句缺乏语境(jìng)的(de)支撑(chēng),若仅仅是(shì)从字面去理解(jiě),而对孔(kǒng)子“尚仁(rén)”的思想核心没有“一以贯之(zhī)”的认识(shí),就比较容易引发(fā)误会。
本章(zhāng)争议(yì)的焦点,就在于“女子(zi)”一词究(jiū)竟(jìng)是否泛(fàn)指(zhǐ)女性(xìng)。
其实(shí),即便(biàn)本章的“女子”确实是(shì)泛指(zhǐ)女性(xìng),那也(yě)是指孔子所观察(chá)到(dào)的、当时社会和文化背景中(zhōng)的特定(dìng)“女(nǚ)性”群体。
之所以要强调这一点,是因为古代与(yǔ)现(xiàn)代的(de)社会形态和文(wén)化背景差异巨大,而(ér)这(zhè)些因(yīn)素对于群体的心理塑(sù)造则具有(yǒu)决定性(xìng)的作用。
远则(zé)怨近则不(bù)逊是什么意思解释,远则怨,近则不(bù)逊是“近则(zé)不(bù)逊,远则怨”的(de)意思是:相近了(le)会(huì)看(kàn)你不顺眼(yǎn)、对(duì)你不尊(zūn)重,远离(lí)了又会埋(mái)怨你的。
关于远则怨近则不逊是什么意思(sī)解释,远则怨,近(jìn)则不逊以及远则怨(yuàn)近(jìn)则不逊是什么意(yì)思解释,远则怨近则不逊(xùn)是什么意思(sī)呢,远则怨,近(jìn)则不逊,远则(zé)不(bù)逊近则怨(yuàn),前一(yī)句是什么?,远则怨,近(jìn)则不恭等问题(tí),小编将为你整理以下(xià)知识:
远(yuǎn)则(zé)怨近则不逊是什么(me)意(yì)思(sī)解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊
“近则不逊,远(yuǎn)则(zé)怨(yuàn)”的意思是:相近(jìn)了(le)会看你不(bù)顺眼(yǎn)、对(duì)你不尊(zūn)重,远离了又会(huì)埋怨(yuàn)你。
原文:子曰:“唯女(nǚ)子与(yǔ)小(xkj完是吞了还是吐了知乎,kj是不是很恶心iǎo)人为难养(yǎng)也,近(jìn)之则不逊,远之(zhī)则(zé)怨。
”“唯女子与小人为难养也”的说话对象是“君子(zi)”中的“人主”,“女子”不是泛指所有的女性,而是特(tè)指“人主”身边的“臣(chén)妾”,亦引申为“人主”所(suǒ)宠幸的(de)身边人,小人则是与君子之道(dào)相违背(bèi)之人。
近则不逊远则怨(yuàn)什么意思
近则不逊,远则怨的意思:相近了会看(kàn)你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你。
此句的原文(wén)为子曰:“唯(wéi)女(nǚ)子与键帆(fān)小(xiǎo)人为难养也!近之则不孙,远之则怨(yuàn)。
”意思是孔子说:“妾侍(shì)仆从真(zhēn)难蓄(xù)养啊!亲(qīn)近他们则恃(shì)宠而骄,疏远他们则心生怨恨。
”
在这句(jù)话中,“唯”,用于句首的(de)发语词,表(biǎo)肯(kěn)定或无实义。
如《管子》中的(de)“如(rú)月如日(rì),唯(wéi)君之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子,受命于天”。
通常是解作“只有”,今不(bù)从。
女子与小人在此处(chù)应(yīng)是(shì)指(zhǐ)古时贵族所蓄(xù)养的妾侍(shì)仆从。
一说“女子”是指春秋时卫稿隐(yǐn)雹灵公的夫人南子,也有人(rén)认为是(shì)泛(fàn)指女性,皆(jiē)不(bù)从。
“养”,蓄养。
也有解作(zuò)“调教”、“相处”的,亦通(tōng)。
“不(bù)孙”,即“不逊”,不恭(gōng)敬、无礼(lǐ)、骄横(héng)。
“孙”音义皆(jiē)同“逊”。
唯女子与小人为难养也解析
“唯女子与小人为难养(yǎng)也(yě)”这句话,在主张男女平权的(de)现代受到了很多抨击(jī),被(bèi)认为是歧视女性。
《论语》中的一些章(zhāng)句缺(quē)乏语境的支(zhī)撑(chēng),若仅仅(jǐn)是从(cóng)字面(miàn)去理解,而对(duì)孔子(zi)“尚仁”的思想(xiǎng)核心没(méi)有“一以(yǐ)贯(guàn)之”的认识(shí),就(jiù)比较(jiào)容(róng)易引发误会。
本章争(zhēng)议的焦点,就(jiù)在于(yú)“女子(zi)”一词究竟是否泛指女性。
其实,即便本章的“女子”确实是泛(fàn)指女性,那也是指(zhǐ)孔子所(suǒ)观察到(dào)的、当时社会和文化背景(jǐng)中的(de)特定(dìng)“女性”群体。
之(zhī)所以要强调这一点,是因为古代与(yǔ)现代的社(shè)会(huì)形(xíng)态和文化背景差异巨大,而这些因素对(duì)于群(qún)体(tǐ)的心理塑造则具有决(jué)定性的作用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 kj完是吞了还是吐了知乎,kj是不是很恶心
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了