橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

中国最早的朝代,中国最早的皇帝是谁

中国最早的朝代,中国最早的皇帝是谁 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师(shī)修我戈矛的意思,王于兴师,修(xiū)我戈矛怎(zěn)样(yàng)翻译是“王于兴师,修我戈矛的。

  关(guān)于(yú)王于兴师修我戈矛(máo)的(de)意思中国最早的朝代,中国最早的皇帝是谁,王(wáng)于兴师,修我戈(gē)矛怎(zěn)样翻译以及王于兴师修我戈矛的意思,王于(yú)兴(xīng)师修我戈矛读音(yīn),王(wáng)于兴师,修我(wǒ)戈矛怎样翻译(yì),王于兴(xīng)师修我矛戟怎么读(dú),王于(yú)兴师,修(xiū)我矛戟,与子(zi)偕作!等问(wèn)题(tí),小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:

王(wáng)于(yú)兴师修我戈矛的意思,王(wáng)于兴师,修我戈矛怎样翻(fān)译(yì)

  “王于兴师,修我戈矛(máo)。

  ”的意(yì)思是(shì)君(jūn)王发兵(bīng)去(qù)交战,修整我那(nà)戈与(yǔ)矛。

  该句出自《秦(qín)风·无衣》,全文为:岂曰无衣(yī)?与(yǔ)子同袍。

  王于兴师,修(xiū)我戈矛。

  与子同仇!岂曰无衣?与(yǔ)子同泽。

  王于兴师,修我矛戟(jǐ)。

  与子偕作(zuò)!岂曰无(wú)衣?与子同裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子偕行!译(yì)文:谁说(shuō)我们(men)没(méi)衣穿?与你同穿那长袍。

  君(jūn)王发兵(bīng)去交战,修(xiū)整我那戈与矛,杀敌(dí)与(yǔ)你同目标。

  谁说我(wǒ)们没衣(yī)穿(chuān)?与你同(tóng)穿那内(nèi)衣。

  君(jūn)王发兵去交(jiāo)战,修整我那矛与(yǔ)戟,出发与你在一起。

  谁说我们没衣穿?与你(nǐ)同穿那战(zhàn)裙(qún)。

  君王发(fā)兵去(qù)交战,修整甲(jiǎ)胄与刀兵(bīng),杀敌与你共前进(jìn)。

  赏(shǎng)析:《秦(qín)风·无(wú)衣》是中国古(gǔ)代第一部诗歌总集《诗经》中(zhōng)的一首(shǒu)诗。

  这是(shì)一首(shǒu)激(jī)昂慷慨、同(tóng)仇敌忾的战歌,表现(xiàn)了秦国军民团结互助、共御外(wài)侮的高昂士气(qì)和乐(lè)观精神。

  全诗风格(gé)矫(jiǎo)健爽朗,采用了重章叠唱的形式,抒写将士们(men)在大敌(dí)当前(qián)、兵临城下之际,以大局为重,与周王室保(bǎo)持一致,一听(tīng)“王(wáng)于(yú)兴(xīng)师”,磨刀擦枪(qiāng),舞(wǔ)戈挥戟,奔(bēn)赴前(qián)线共(gòng)同杀(shā)敌的(de中国最早的朝代,中国最早的皇帝是谁)英(yīng)雄主义气概和爱国(guó)主(zhǔ)义(yì)精(jīng)神。

王于兴师(shī),修(xiū)我(wǒ)戈(gē)矛,与子同仇是什么意思

  君王发兵(bīng)去交战,修(xiū)整我那戈(gē)与(yǔ)矛,杀敌与你同目(mù)标。

  《秦风·无衣(yī)》先秦:佚名

  岂曰无衣?与(yǔ)子同袍。

  王于兴师,修我(wǒ)戈(gē)矛。

  与子同仇!

  岂曰无衣?与子同泽。

  王(wáng)于兴师,修我矛戟。

  与(yǔ)子偕作!

  岂曰无衣?与子同裳。

  王(wáng)于(yú)兴师,修我(wǒ)甲兵。

  与子偕行!

  译文

  谁(shuí)说(shuō)我们没衣(yī)穿?与你同(tóng)穿那长袍。

  君王发兵(bīng)去交(jiāo)战,修(xiū)整(zhěng)我(wǒ)那(nà)戈与矛中国最早的朝代,中国最早的皇帝是谁(máo),杀敌与你同目标。

  谁说(shuō)我(wǒ)们没衣穿?与(yǔ)你同穿那(nà)内(nèi)衣。

  君王发兵去交战,修整我那(nà)矛与戟,出发与你在一起(qǐ)。

  谁说我(wǒ)们(men)没(méi)衣穿?与你同穿那战裙。

  君王发兵(bīng)去交战,修整甲胄(zhòu)与刀兵(bīng),杀敌与(yǔ)你(nǐ)共前进。

  扩展资(zī)料:

  这首(shǒu)诗充满了激昂(áng)慷慨、同(tóng)仇敌忾(kài)的气氛。

  按其内容,当是一首战歌。

  全诗表现(xiàn)了秦国军民(mín)团结互助、共御(yù)外(wài)侮的高昂士皮渣气和乐观精神,其独具(jù)矫健而爽(shuǎng)朗(lǎng)的风格正是秦茄握运人爱国主义精神的反映。

  由(yóu)于此诗旨(zhǐ)在歌颂,也就是说(shuō)以“美(měi)”为主,所以对秦军来说有巨大的鼓舞力量。

  据《左传》记载,鲁定(dìng)公四(sì)年(nián)(公元前506年),吴国军队攻陷楚国的首府(fǔ)郢都,楚臣申包胥到秦国(guó)求援,“立依于庭墙而哭,日夜不(bù)绝声,勺饮(yǐn)不入口(kǒu),七(qī)日,秦(qín)哀公为之赋《无衣》,九顿首而坐,秦师乃出”。

  于是一举击退了吴兵。

  诗共三章,采用了重叠复沓的形(xíng)式(shì)颤(chàn)梁。

  每一章句(jù)数、字数(shù)相(xiāng)等,但结构的(de)相同并不意味(wèi)简单的、机械(xiè)的重复,而是(shì)不断递进,有(yǒu)所发(fā)展的。

  如首章结句(jù)“与子同仇”,是情绪方面(miàn)的,说(shuō)的是他们有共(gòng)同的敌(dí)人(rén)。

  二章结句“与子偕作”,作是起的意思,这才是行动的开始(shǐ)。

  三章结句“与子偕行”,行训往(wǎng),表明诗中的战士们将奔赴前线共(gòng)同(tóng)杀敌了(le)。

  参考(kǎo)资料(liào)来(lái)源(yuán):百度(dù)百科-国(guó)风·秦风·无衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中国最早的朝代,中国最早的皇帝是谁

评论

5+2=