橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

360借条是正规的吗

360借条是正规的吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义是(shì)“苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国下矣”翻译是如果凭(píng)借(jiè)偌大(dà)国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡的前(qián)例,这(zhè)就比(bǐ)不(bù)上六国了(le)的。

  关于苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义以及苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事(shì)是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破亡之故事古今异(yì)义(yì)词,苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大(dà)而(ér)从六国古今异义,六国论苟以天(tiān)下之大(dà),苟(gǒu)以天下之大的翻(fān)译等(děng)问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整(zhěng)理以下知识(shí):

苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译(yì)是如果(guǒ)凭借偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不上六国了(le)。

  出自(zì)宋(sòng)代苏(sū)洵的(de)《六(liù)国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势(shì)弱(ruò)于秦,而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),下而(ér)从六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六(liù)国(guó)下(xià)矣。

  《六(liù)国论》提出(chū)并论(lùn)证了六(liù)国灭亡“弊在(zài)赂(lù)秦”的(de)精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北(běi)宋统治者(zhě)要吸取六(liù)国灭亡(wáng)的教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六(liù)国论(lùn)》翻(fān)译(yì)及原(yuán)文(wén)

     《六国(guó)论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是(shì)的我(wǒ)为大家精心整的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供大家阅读!希望能够帮(bāng)助到大家!更多精彩内容请持续关(guān)注(zhù)!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二(èr)年四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(shēn)(1066年(nián)5月(yuè)21日(rì)),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为(wèi)学(xué)。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权书、衡(héng)论等二十二篇,士(shì)大夫争传(chuán)之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革(gé)礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷,及谥(shì)法三(sān)卷,均《宋史本(běn)传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭(miè)之道也。

  或曰(yuē):六国(guó)互(hù)丧,率(lǜ)赂秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者丧,盖失(shī)强(qiáng)援(yuán),不能独(dú)完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获邑,大则得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得者,其(qí)实百倍;诸(zhū)侯(hóu)之所亡(wáng),与战败而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固(gù)不在战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙(sūn)视(shì)之不(bù)甚(shèn)惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得(dé)一夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)。

  然则(zé)诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹(yóu)抱薪救(jiù)火,薪不(bù)尽(jǐn),火不灭(miè)。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有(yǒu)远略(lüè),能守其(qí)土,义不赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而(ér)后亡(wáng),斯用兵(bīng)之(zhī)效也(yě)。

  至丹以荆(jīng)卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于(yú)秦,二败而(ér)三(sān)胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连(lián)却(què)之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯(hán)郸为(wèi)郡,惜其用武(wǔ)而(ér)不终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤(gū)危,战(zhàn)败而(ér)亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数(shù),存(cún)亡(wáng)之理(lǐ),当与秦相(xiāng)较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封(fēng)天下之谋臣,以(yǐ)事(shì)秦之心,礼天下之(zhī)奇才,并力西(xī)向(xiàng),则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如此之(zhī)势(shì),而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为(wèi)国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在(zài)赂(lù)秦:弊(bì)病在于(yú)贿(huì)赂(lù)秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向(xiàng)秦(qín)割(gē)地求和。

     4.或(huò)曰(yuē):有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对(duì)该设问的(de)回答。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有“因(yīn)为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词(cí)作名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最(zuì)想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们(men)的先人祖辈(bèi),指列国的先公(gōng)先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世(shì)的(de)尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下(xià)文(wén)的(de)斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是(shì)形容(róng)创业的艰苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送(sòng)给别人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省略(lüè)了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之(zhī)愈急:(诸侯(hóu))送给(gěi)秦的土地越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定(dìng)枣(zǎo)察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史记(jì)魏世家》和(hé)《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国家,同时迁其国宝、重器(qì),故(gù)说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王(wáng)族(zú)的(de)姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名(míng)词作动(dòng)词(cí),坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国改(gǎi)为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际(jì):燕(yàn)赵两(liǎng)国正处在秦国把其他(tā)国家快要消灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以前(qián)假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之(zhī)理:胜负(fù)存亡(wáng)的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容(róng)易判(pàn)断。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得(dé)下(xià)咽也(yě):指寝食不安(ān),内心(xīn)惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势(shì):优(yōu)势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而(ér),却。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治(zhì)理国家的人(rén)不(bù)要被积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而(ér)代(dài)替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿(ná)来送给别(bié)人(rén)省(shěng)略句:举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟以天(tiān)下(xià)之大(凭(píng)借(jiè))

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂(lù)者(zhě)丧 (因为(wèi))

     之(zhī):

     1.较秦之所得(dé)(结(jié)构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结(jié)构助词,的(de))

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地(dì)有(yǒu)限(xiàn),暴秦(qín)之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)(前一个“之”指(zhǐ)奉(fèng)秦(qín)之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都(dōu)是代词(cí)。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词(cí),指代上面的道(dào)理(lǐ))

     而:

     1.与(yǔ)战胜而(ér)得者,其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(可(kě)是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接(jiē)关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二(èr)败而三(sān)胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破(pò)亡之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既(jì)然这样,那(nà)么(me)。

     2.然(rán)后:这样(yàng)以(yǐ)后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)(名词(cí),军队(duì))

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词(cí),战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露(lù))

     2.暴(bào)秦之欲(yù)无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始(shǐ):

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各(gè)爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(zhě)(失(shī)去(qù)土地(dì)。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故(gù)燕虽小国(guó)而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北(běi),伏(fú)尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数(shù)量 今义:实(shí)际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义(yì):父亲(qīn)的父亲(qīn)

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于(yú)。

  今义(yì):表示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示(shì)可能或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义(yì):指人类(lèi)思(sī)考能力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这(zhè)样以后 今义:用于顺承复句的后一分句(jù)的句首,或一段的开头,表示某一行动或(huò)情况发生后,接着(zhe)发生或引起(qǐ)另(lìng)一行动(dòng)或情况(kuàng),有的跟(gēn)前一分(fēn)句(jù)的“先”、“首先(xiān)”相呼(hū)应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形(xíng)容毫不(bù)在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消(xiāo)除灾祸(huò),结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至(zhì)丹以荆(jīng)卿为(wèi)计(jì)

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而得(dé)者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)哉

     3. 有如此(cǐ)之(zhī)势,而为秦人积(jī)威之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂秦(qín)

     五、定(dìng)语(yǔ)后置(zhì)句

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为打退 动词(cí)的使动用法

     3.以事秦之心(xīn)礼(lǐ)天(tiān)下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词(cí)作动词(cí)

     礼:礼(lǐ)待 名词(cí)为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也

     下(xià):吞下 名词为动词

     5.日削月割(gē),以趋(qū)于亡(wáng)

     日:每天 月(yuè):每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作动词

     7.惜(xī)其(qí)用武(wǔ)而(ér)不终也

     终:坚持到底 形容词作动(dòng)词(cí)

     8.不能独完

     完(wán):完(wán)好(hǎo),保(bǎo)全(quán) 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理(lǐ)来(lái)说名词作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形容词(cí)作(zuò)动词

     11.小(xiǎo)则获(huò)邑(yì),大则得城

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故事

     下:取自下策(cè) 名(míng)词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝(pù):冒着

      译(yì)文

     六国的灭亡(wáng),不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地(dì)来(lái)贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自己的力量,(这就(jiù))是灭(miè)亡的原(yuán)因(yīn)。

  有人问(wèn):“六国一个接一个的灭(miè)亡,难道全部(bù)是(shì)因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的(de)国(guó)家因为(wèi)有贿赂秦国的国家而(ér)灭亡。

  原因是不(bù)贿赂秦(qín)国的国家失掉(diào)了强(qiáng)有力的外援,不能独自(zì)保(bǎo)全。

  所以说(shuō):弊病在于(yú)贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到(dào)诸侯的贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大的就(jiù)获(huò)得城池。

  比(bǐ)较(jiào)秦国受(shòu)贿赂所得(dé)到的土(tǔ)地与战胜别国所得到的土(tǔ)地(dì),(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦(qín)国)所丧失的(de)土地与战败所丧失的土(tǔ)地相比,实际也要(yào)多百倍。

  那么秦(qín)国最想要(yào)的,与六国(guó)诸侯最担心的,本来就不(bù)在于战(zhàn)争。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很少(shǎo)的一点土(tǔ)地。

  子孙对(duì)那(nà)些土地(dì)却不(bù)很爱惜,全(quán)都(dōu)拿来送给别人,就(jiù)像扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五(wǔ)座(zuò)城,明天割掉十(shí)座(zuò)城,这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天起床一看四周(zhōu)边境,秦国(guó)的军队又来(lái)了。

  既然这(zhè)样,那(nà)么诸侯(hóu)的土地有限(xiàn),强暴(bào)的秦国的欲(yù)望(wàng)永远不会(huì)满足,(诸(zhū)侯(hóu))送给他(tā)的越多(duō),他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以(yǐ)用不着(zhe)战(zhàn)争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负(fù)就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭(miè)的(de)地步,道理本(běn)来(lái)就是(shì)这样子的(de)。

  古人说:“用土地侍(shì)奉(fèng)秦国,就好(hǎo)像抱(bào)柴(chái)救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是(shì))最(zuì)终也随着五国灭亡(wáng)了,为什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了,齐国也就(jiù)没法幸免(miǎn)了。

  燕国(guó)和赵(zhào)国的国君,起初有长远的谋略,能(néng)够(gòu)守(shǒu)住(zhù)他们(men)的国土,坚持(chí)正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此(cǐ)燕虽然是个小(xiǎo)国,却后来(lái)才灭亡,这就是用兵抗秦(qín)的效果。

  等到后来燕太子丹(dān)用派(pài)遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交(jiāo)战(zhàn)五(wǔ)次,打了两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次(cì)攻打(dǎ)赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国(guó)的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷(xiàn)而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(秦(qín)国的(de)一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两国正处(chù)在秦国把其他国(guó)家快要消灭干净(jìng)的时候,可以(yǐ)说是智谋穷竭(jié),国(guó)势孤(gū)立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜(xī)他们的国土,齐国(guó)不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李牧还活着(zhe),那么胜败的(de)命运,存(cún)亡(wáng)的(de)理数,倘若与秦国相比(bǐ)较(jiào),也许还(hái)不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国(guó)的(de)土地来封给天下(xià)的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合力(lì)地向西(xī)(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人(rén)饭也不(bù)能(néng)咽下(xià)去(qù)。

  真(zhēn)可悲啊(a)!有这(zhè)样的有利形势,却被秦国(guó)积久的威势所胁迫,天天割地,月(yuè)月割地,以至于走向灭(miè)亡。

  治理国家的人不要被积久的(de)威(wēi)势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之(zhī)国(guó),他(tā)们的势力(lì)比秦国弱(ruò),却还有(yǒu)可以不贿赂秦国而战胜(shèng)它的(de)优势(shì)。

  如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随六国灭(miè)亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽(fěng)今,针砭(biān)时弊(bì)

     战国(guó)时代,七雄争霸(bà)。

  为了独占天下(xià),各国之(zhī)间(jiān)不断进行战争(zhēng)。

  最后六国被(bèi)秦国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的(de)原因是(shì)多方面的,其根本(běn)原因是秦国(guó)经过商秧变法(fǎ)的(de)彻底改革,确立了先(xiān)进的(de)生产关系,经(jīng)济得(dé)到较快的发展,军事实力超过了六国(guó)。

  同(tóng)时,秦(qín)灭(miè)六国(guó),顺应了当时历(lì)史发展走向(xiàng)统(tǒng)一的大势,有其历史(shǐ)的必然性。

  本文属于(yú)史(shǐ)论,但(dàn)并不是(shì)进行史学的分(fēn)析,也不是就历史谈(tán)历史,而是借(jiè)史立论,以(yǐ)古(gǔ)鉴今(jīn),选择一个角度,抓(zhuā)住一(yī)个(gè)问题,持之有(yǒu)故、言之成理(lǐ)地确立(lì)自己(jǐ)的论点,进行深入(rù)论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因此我们分(fēn)析这篇文章(zhāng),不是看它(tā)是(shì)否准确、全面(miàn)地评价(jià)了历史事实,而(ér)应着眼(yǎn)于其强(qiáng)烈的现实针(zhēn)对(duì)性。

  本文从历史与(yǔ)现实结(jié)合(hé)的角度(dù),依(yī)据史实,抓(zhuā)住(zhù)六国破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊(bì),切中要害,表明了(le)作者明达而深湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙地(dì)联系北宋(sòng)现实,点(diǎn)出(chū)全文的主旨,语意(yì)深切,发人深省。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜明(míng),论证严密

     本文(wén)为论说(shuō)文,其结构完(wán)美地体现了论证的(de)一般方法和规则,堪360借条是正规的吗(kān)称古代论(lùn)说(shuō)文的(de)典范。

  文(wén)章开篇即提(tí)出六国破灭(miè)“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后(hòu)以(yǐ)史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家(jiā)从(cóng)正面(miàn)加(jiā)以论证;又以假设进一步(bù)申说,如果不赂(lù)秦则六国(guó)不至(zhì)于(yú)灭亡,从反面加以论证;从(cóng)而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事(shì)”。

  文(wén)章围绕中心论(lùn)点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分(fēn)明(míng),脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密(mì)的逻辑联系(xì),而且首尾照应(yīng),古今相映。

  文中(zhōng)运用例(lì)证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得(dé)失对(duì)比,既以秦受赂(lù)所(suǒ)得与战胜所得对(duì)比,又以诸侯行(xíng)赂(lù)所亡与战(zhàn)败所亡对比;赂秦之频与“一夕安(ān)寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在语言方面,本文除了具有一(yī)般论说文(wén)用词准(zhǔn)确、言简意赅的(de)特点之外,还(hái)有语言生动形象的(de)特(tè)点(diǎn)。

  在论证中穿插“思厥(jué)先(xiān)祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古(gǔ)人之言来(lái)形(xíng)象地说明道理,用“食之(zhī)不得(dé)下咽”形容(róng)“秦(qín)人”的惶恐不安,大大(dà)增强了(le)文章的表达(dá)效果。

  文章的(de)字里(lǐ)行间(jiān)饱(bǎo)含着作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议的文字(zì)中(zhōng),也(yě)流溢着作者(zhě)的(de)情感(gǎn),如对以地(dì)事秦的憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞(zàn)赏,对(duì)“用武而(ér)不终”的(de)惋惜,对为(wèi)国者“为(wèi)积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于(yú)言表(biǎo),有(yǒu)着强烈的感染力,使文章(zhāng)不仅以理(lǐ)服人,而(ér)且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用(yòng)、设问等修辞方(fāng)式的运用,使文章“博辨(biàn)以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法严谨(jǐn),而(ér)且富于变化,承转灵活(huó),纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的(de)力量和充沛的气势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国古今(jīn)异义是“苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭(píng)借偌大国家(jiā),却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前(qián)例(lì),这就比不(bù)上六国了的(de)。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大而从六国古今异义(yì)以及(jí)苟以天(tiān)下之大(dà)而从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故事古今(jīn)异(yì)义词,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义,六国论苟以(yǐ)天下之大,苟(gǒu)以天下之大的(de)翻译等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

苟以天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六(liù)国破亡之故事是又在(zài)六国下(xià)矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而(ér)从(cóng)六国古今异义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六国灭(miè)亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了(le)。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),下而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣。

  《六国论(lùn)》提出(chū)并论证了六(liù)国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟(pì)论点(diǎn),“借古(gǔ)讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契(qì)丹和西夏(xià)的屈辱政策,告诫北宋(sòng)统治者要吸取(qǔ)六国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论文的(de)代表作品。

  下面是的我为大家精(jīng)心整(zhěng)的(de)“《六国论》翻译及原文”!供大家阅(yuè)读(dú)!希望能够帮(bāng)助到大家!更多精彩内容请持续(xù)关注!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(xún)(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月(yuè)21日(rì))字(zì)明允(yǔn),四川眉(méi)山(shān)人。

  生(shēng)于宋真(zhēn)宗(zōng)大中祥符(fú)二年四月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁(suì)。

  年(nián)二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六(liù)经、百家(jiā)之说,下(xià)笔(bǐ)顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间(jiān),与(yǔ)二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师(shī)。

  欧(ōu)阳修(xiū)上(shàng)其所(suǒ)著权书、衡(héng)论(lùn)等(děng)二十二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与(yǔ)姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为(wèi)太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并传于世(shì)。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵(bīng)不(bù)利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏(kuī),破灭之(zhī)道也(yě)。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失(shī)强(qiáng)援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也(yě)。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而得者,其(qí)实(shí)百倍(bèi);诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡者(zhě),其实亦(yì)百倍。

  则秦之(zhī)所(suǒ)大欲,诸(zhū)侯之(zhī)所(suǒ)大患(huàn),固不在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割(gē)五(wǔ)城,明日割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然(rán)则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)。

  至于(yú)颠覆,理固宜(yí)然(rán)。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽(jǐn),火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人(rén)未尝赂秦,终继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕(yàn)赵(zhào)之君,始有远略,能守其(qí)土,义不赂(lù)秦。

  是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而(ér)后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其(qí)用(yòng)武而不(bù)终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽之(zhī)际,可谓智力(lì)孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其(qí)地,齐人勿附于秦(qín),刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦(qín)相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天(tiān)下之奇才,并力西(xī)向(xiàng),则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫,日削月割,以趋(qū)于亡。

  为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文(wén),表示原因,有(yǒu)“因为”的意(yì)思(sī)。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法(fǎ))而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形容(róng)词(cí)作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实:它的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈(bèi),指列国的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长的(de)敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴(bào)露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和下文(wén)的斩荆(jīng)棘,已有尺(chǐ)寸之地,都是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来送(sòng)给别(bié)人。

  实际是(shì)举之以(yǐ)予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急:(诸侯)送(sòng)给秦(qín)的土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急(jí)。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈(yù):都是(shì)“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道(dào)理(lǐ)本来就应(yīng)该(gāi)这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭(miè):灭亡(wáng)。

  古代灭人国(guó)家,同时(shí)迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓(xìng),此(cǐ)借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略:起初有长(zhǎng)远(yuǎn)的(de)谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两(liǎng)次(cì)。

     37.连(lián)却之:使...退(tuì)却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后(hòu),把(bǎ)赵国改为(wèi)秦国的邯(hán)郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处(chù)秦革灭(miè)殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜(shèng)负(fù)之数,存亡(wáng)之理(lǐ):胜(shèng)负存(cún)亡的(de)命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运(yùn)。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名(míng)作(zuò)动。

     49.食之不得下(xià)咽(yàn)也(yě):指寝食不(bù)安(ān),内(nèi)心惶恐。

  下:向(xiàng)下(xià)。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势(shì)。

     51.而为秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使(shǐ)为(wèi)积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)哉:治理(lǐ)国家的人不要被积久的威势(shì)胁(xié)迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可(kě)以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例(lì)。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以(yǐ)地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之(zhī)大(凭借(jiè))

     6、日削月割(gē),以趋于(yú)亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧(mù)以谗(chán)诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词(cí),土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦(qín)之(zhī)物,后一(yī)个“之”指赂(lù)秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而(ér):

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百(bǎi)倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而(ér)不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡之故事(承(chéng)接)

     然(rán):

     1.然(rán)则:既(jì)然(rán)这样,那么(me)。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯(sī)用兵之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故(gù)事(名词(cí),旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像(xiàng),好(hǎo)像)

     2.犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之(zhī)势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名(míng)词,起(qǐ)初)

     2.始速(sù)祸(huò)焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国(guó)各爱(ài)其地(假如(rú),如(rú)果)

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而(ér)亡(wáng)者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(灭(miè)亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡(wáng)逐(zhú)北(běi),伏尸(shī)百万(wàn)(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴(yíng)而(ér)不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于(yú):

     古义(yì):以至于。

  今(jīn)义:表示到达(dá)某(mǒu)种程度

     4.可(kě)以:

     古义(yì):可以凭借 今义(yì):表示(shì)可能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧(jiù)事,前例(lì) 今义(yì):文学体裁的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类(lèi)思考能(néng)力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义(yì):这样以后 今义:用于顺承复句的后一分句(jù)的句首,或一段的开头,表示某一(yī)行动(dòng)或情况发生(shēng)后,接着发生或引起另(lìng)一(yī)行(xíng)动或情况,有(yǒu)的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行(xíng):

     古义(yì);到```地方去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉(diào)一(yī)根(gēn)小草那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱(bào)薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救(jiù)火。

  比喻用错的方法去消除灾祸(huò),结果使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句式(shì)

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二(èr)、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     5.较(jiào)秦之(zhī)所得与(yǔ)战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战(zhàn)不(bù)善,弊(bì)在(zài)赂(lù)秦(qín)

     五、定语后(hòu)置(zhì)句

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)

     六(liù)、宾语前置(zhì)句(jù)

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧连(lián)却(què)之

     却:使……退却(què),译(yì)为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以(yǐ)事秦(qín)之心礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动(dòng)词

     礼:礼待(dài) 名词为(wèi)动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也

     下:吞(tūn)下 名词为(wèi)动词(cí)

     5.日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)

     日:每天(tiān) 月:每月(yuè)名(míng)词(cí)作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容词(cí)作动(dòng)词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全(quán) 形容词作动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然

     理:按理来说(shuō)名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词(cí)作动词(cí)

     11.小则(zé)获邑,大(dà)则得城

     小:小的方面:大(dà):大的(de)方面 形容词作名词

     12.下而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事

     下:取自下策 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通(tōng)餍(yàn):满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不(bù)是(因为他们(men)的)武器不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端在于用土地来(lái)贿(huì)赂(lù)秦(qín)国。

  拿土地贿(huì)赂秦(qín)国(guó)亏损了自己的(de)力量,(这(zhè)就(jiù))是灭(miè)亡(wáng)的原因。

  有(yǒu)人问(wèn):“六(liù)国(guó)一个接(jiē)一个的灭亡,难道全(quán)部是因为贿赂秦(qín)国吗(ma)?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国(guó)的(de)国家因为有贿赂秦国的国(guó)家而(ér)灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的国家失掉了(le)强(qiáng)有(yǒu)力的(de)外(wài)援,不能(néng)独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地(dì)以(yǐ)外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂(lù)),小的就获(huò)得邑(yì)镇,大的就(jiù)获得城池。

  比较(jiào)秦(qín)国受贿赂(lù)所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失(shī)的(de)土(tǔ)地与战败所丧失(shī)的(de)土地相比,实际也要(yào)多百倍。

  那么秦(qín)国最想要的,与六国诸侯(hóu)最担心的(de),本来就不在于战(zhàn)争。

  想到(dào)他们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露(lù),披荆(jīng)斩棘,才(cái)有了很少(shǎo)的一点土(tǔ)地(dì)。

  子(zi)孙对那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送(sòng)给别人,就(jiù)像扔(rēng)掉(diào)小草一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城(chéng),这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床一看(kàn)四周边境,秦(qín)国的军(jūn)队又(yòu)来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限(xiàn),强(qiáng)暴的秦国的欲(yù)望(wàng)永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战(zhàn)争(zhēng),谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经(jīng)决定(dìng)了(le)。

  到了(le)覆灭(miè)的地(dì)步,道(dào)理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴(chái)救火(huǒ),柴不(bù)烧(shāo)完(wán),火就不(bù)会灭。

  ”这(zhè)话说的(de)很正确。

     齐国(guó)不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终也随着(zhe)五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国(guó)交好而不帮(bāng)助其他五国。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐国也就没法幸(xìng)免了。

  燕国和(hé)赵国的(de)国君,起初有长远(yuǎn)的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个(gè)小国,却后来才(cái)灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用派(pài)遣荆(jīng)轲刺杀秦王作(zuò)对付(fù)秦国(guó)的计策,这才(cái)招致了(le)(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五次,打(dǎ)了两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来(lái)秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接(jiē)连(lián)打退(tuì)秦国的进攻。

  等到李牧(mù)因受诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国用武力抗秦而没能(néng)坚(jiān)持到底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国家快要消(xiāo)灭(miè)干净的(de)时(shí)候,可以说是智(zhì)谋穷竭(jié),国(guó)势孤立危急(jí),战败(bài)了而亡(wáng)国,确实是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们的(de)国土,齐(qí)国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还(hái)活着,那么胜败(bài)的命运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦(qín)国相(xiāng)比较(jiào),也许还不(bù)容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯(hóu))用贿赂秦国的土地(dì)来封给天下的谋(móu)臣,用侍(shì)奉(fèng)秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么(me),我恐(kǒng)怕秦国人饭也不能(néng)咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有(yǒu)这样的(de)有(yǒu)利形势,却被(bèi)秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月(yuè)月割地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要被积久的(de)威势所胁迫啊!

     六(liù)国和(hé)秦国(guó)都(dōu)是诸侯(hóu)之(zhī)国,他们的势力(lì)比秦(qín)国(guó)弱,却(què)还有可以(yǐ)不贿赂秦国而战胜(shèng)它的优(yōu)势。

  如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽(fěng)今,针砭(biān)时弊

     战国时代,七(qī)雄(xióng)争(zhēng)霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之间不断(duàn)进行(xíng)战争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是(shì)多方(fāng)面的,其根本(běn)原(yuán)因(yīn)是秦国经过(guò)商(shāng)秧变法的彻底改革(gé),确(què)立了(le)先进的生产(chǎn)关系(xì),经济得到较快的发展(zhǎn),军事实力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了当(dāng)时历史发展走向统一的大势,有其(qí)历(lì)360借条是正规的吗史(shǐ)的必然性。

  本文属于史论,但并(bìng)不是进行史(shǐ)学的分析,也不是就(jiù)历史谈(tán)历史,而(ér)是(shì)借史立论,以古鉴今,选择一个(gè)角度(dù),抓(zhuā)住一个问题,持之有故、言(yán)之成(chéng)理(lǐ)地确(què)立自(zì)己的论点,进行深入论证,以阐(chǎn)明自己(jǐ)对(duì)现实政治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否准确、全(quán)面地评(píng)价了历史事(shì)实,而应着眼(yǎn)于其强烈的现实针对性。

  本文(wén)从(cóng)历(lì)史与现(xiàn)实(shí)结(jié)合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在(zài)赂秦”这一(yī)点来(lái)立论,针砭时弊,切(qiè)中要(yào)害(hài),表明了作者(zhě)明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地(dì)联系北宋(sòng)现实,点出全文的(de)主(zhǔ)旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证(zhèng)严(yán)密

     本文为(wèi)论说文,其结构完(wán)美地体现了论证的一般(bān)方法和规则,堪(kān)称古(gǔ)代论说文的典范。

  文(wén)章(zhāng)开篇(piān)即提出六国破(pò)灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类国家从正面加(jiā)以论(lùn)证;又以假设进一步申说,如果不赂秦则六国不至于灭(miè)亡,从反面加以(yǐ)论证;从(cóng)而得出“为(wèi)国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫”的(de)论断;最后借古论今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心论点展开论(lùn)证,既(jì)深入又充(chōng)分,逻(luó)辑严密,无懈(xiè)可击。

  全文(wén)纲目(mù)分明,脉胳清晰(xī),结(jié)构严整。

  不仅句(jù)与句、段与段之(zhī)间有紧(jǐn)密的逻辑联系(xì),而且首尾(wěi)照应,古(gǔ)今相映(yìng)。

  文中运用(yòng)例证、引证、假设,特别是(shì)对比的论证方(fāng)法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸(zhū)侯双方土(tǔ)地得失对比(bǐ),既以(yǐ)秦受(shòu)赂(lù)所得与战胜所得对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比(bǐ);赂(lù)秦(qín)之(zhī)频与“一夕(xī)安寝”对比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通过对比增强了(le)“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜明(míng)性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气(qì)势充沛(pèi)

     在语言(yán)方面(miàn),本文除(chú)了具有(yǒu)一般论(lùn)说文用词准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有语(yǔ)言生动形象的(de)特(tè)点。

  在(zài)论证(zhèng)中穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的(de)描述(shù),引古人之言来(lái)形象(xiàng)地说(shuō)明道理,用(yòng)“食之不得下(xià)咽(yàn)”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增强了文(wén)章的表达(dá)效果。

  文(wén)章(zhāng)的字里行间饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲夫”等感(gǎn)情(qíng)强烈的(de)嗟(jiē)叹(tàn),就是在夹叙(xù)夹议的文(wén)字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦(qín)”的(de)赞赏,对“用武(wǔ)而不终(zhōng)”的惋惜,对为国(guó)者“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文章(zhāng)不仅以(yǐ)理服人(rén),而(ér)且以情(qíng)感人。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻、引用(yòng)、设问等修(xiū)辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法严谨(jǐn),而(ér)且富于(yú)变化,承转灵(líng)活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力(lì)量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 360借条是正规的吗

评论

5+2=