橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

四大灵猴的兵器叫什么名字

四大灵猴的兵器叫什么名字 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大而(ér)从六国破(pò)亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国(guó)古今异义是“苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà),而从六(liù)国破亡之故事,是又在(zài)六国(guó)下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国(guó)家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国了的。

  关于苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义以及(jí)苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡之故事古今(jīn)异义词,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义(yì),六国论苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大,苟以天下之大的翻译等问题,小编(biān)将为你整理以下(xià)知识:

苟(gǒu)以天(tiān)下之大而(ér)从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六(liù)国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追随六国灭亡(wáng)的前例(lì),这(zhè)就(jiù)比不上六(liù)国了。

  出自宋代(dài)苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六(liù)国与(yǔ)秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有(yǒu)可以(yǐ)不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà),下而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国(guó)论》提出并论证了六国灭(miè)亡“弊在(zài)赂秦(qín)”的精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和(hé)西夏的(de)屈(qū)辱(rǔ)政策,告诫(jiè)北宋统治者要吸(xī)取六国灭亡的(de)教训,以(yǐ)免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文(wén)的代表作品。

  下面是的(de)我为大(dà)家(jiā)精心(xīn)整的“《六(liù)国论》翻译及原文(wén)”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮助(zhù)到大家!更多精彩内容请持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作(zuò)者简介(jiè)

     苏洵(公(gōng)元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字明允,四(sì)川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四(sì)月二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三年四月戊(wù)申(1066年5月21日(rì)),年五(wǔ)十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六(liù)经、百家之说,下笔顷刻数(shù)千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上其(qí)所著权(quán)书、衡论等二(èr)十二(èr)篇(piān),士大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校(xiào)书(shū)郎。

  历(lì)迁陈(chén)州项目城令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟(pì)同修建(jiàn)隆(lóng)以(yǐ)来礼书,为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐(yòu)集二(èr)十(shí)卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原(yuán)文

     六(liù)国(guó)破灭(miè),非兵(bīng)不利 ,战不(bù)善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭(miè)之(zhī)道也。

  或(huò)曰:六国互(hù)丧,率赂秦(qín)耶?曰(yuē):不赂(lù)者以赂(lù)者丧,盖失强(qiáng)援(yuán),不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其(qí)实(shí)亦百(bǎi)倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸侯之(zhī)所大患,固(gù)不在战(zhàn)矣(yǐ)。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地(dì)。

  子孙视(shì)之不甚(shèn)惜(xī),举以(yǐ)予人,如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明日割(gē)十城,然后(hòu)得(dé)一夕安(ān)寝。

  起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)。

  故不战而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不尽(jǐn),火(huǒ)不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦(qín),终继(jì)五国迁灭(miè),何哉?与嬴(yíng)而不助五国也(yě)。

  五(wǔ)国既(jì)丧,齐(qí)亦不免(miǎn)矣。

  燕赵(zhào)之(zhī)君(jūn),始有(yǒu)远略,能守(shǒu)其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽(suī)小国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效也(yě)。

  至丹以荆(jīng)卿(qīng)为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而(ér)三胜。

  后秦击(jī)赵者再(zài),李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且(qiě)燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智(zhì)力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三国各爱其地(dì),齐人勿附于秦(qín),刺客(kè)不行(xíng),良将犹在(zài),则(zé)胜负之数,存亡之理,当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封(fēng)天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天(tiān)下之奇才,并力(lì)西(xī)向,则吾恐秦人食之不得下(xià)咽(yàn)也。

  悲夫!有如(rú)此之势(shì),而为秦人积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊(bì)病在于(yú)贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是(shì)设问。

  下句的(de)“曰”是对(duì)该(gāi)设问的回答(dá)。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有“因(yīn)为(wèi)”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用(yòng)攻(gōng)战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容词作名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的实际数(shù)目。

     11.所大欲(yù):所最(zuì)想(xiǎng)要(yào)的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先(xiān)人祖辈(bèi),指列国的先(xiān)公先(xiān)王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊(zūn)长(zhǎng)的(de)敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴(bào)霜(shuāng)露:暴(bào)露(lù)在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘,已有(yǒu)尺(chǐ)寸之(zhī)地,都是(shì)形容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别(bié)人。

  实际是举(jǔ)之以予(yǔ)人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急(jí)。

  奉(fèng):奉送。

  弥(mí)、愈(yù):都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察(chá)。

     20.至于:以(yǐ)至(zhì)于。

     21.颠覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理固宜(yí)然(rán):(按(àn)照)道理本来就应(yīng)该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同时(shí)迁(qiān)其(qí)国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略:起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词(cí)作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之(zhī)后(hòu),把赵国改为(wèi)秦国(guó)的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际(jì):燕(yàn)赵两国正处在(zài)秦国把(bǎ)其他国家快要消灭干净(jìng)的时候(hòu)。

  革,改变(biàn),除去。

  殆(dài),几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜负存亡的(de)命运。

  数(shù),天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容(róng)易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也:指寝食(shí)不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而(ér),却(què)。

  积威(wēi):积(jī)久而成(chéng)的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削(xuē)月(yuè)割,以趋于(yú)亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉(zāi):治理国(guó)家(jiā)的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于(yú)秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  可以(yǐ):可(kě)以凭借(jiè)。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用而代替(tì))

     3.举以予(yǔ)人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送给别人(rén)省(shěng)略句:举以(yǐ)之予人(rén)

     4.以地(dì)事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭(píng)借(jiè))

     6、日(rì)削月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(zhū)(由(yóu)于(yú),因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助(zhù)词,的)

     2.秦(qín)之所(suǒ)大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之(zhī)不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前(qián)一个“之”指奉秦之物(wù),后(hòu)一个“之”指(zhǐ)赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得(dé)者,其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负已判矣(就,承(chéng)接关(guān)系(xì))

     4.与嬴(yíng)而(ér)不(bù)助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而(ér)从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词(cí),兵器(qì)、武器(qì))

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲(yù)无厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动(dòng)词,侍奉(fèng))

     2.下而从六(liù)国破亡之故(gù)事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如果(guǒ))

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而亡者(失(shī)去土地(dì)。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而(ér)不助(zhù)五国也(yě)(结交,亲(qīn)附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今(jīn)义:表(biǎo)示(shì)到(dào)达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今(jīn)义:表(biǎo)示可能(néng)或能够(表示(shì)许可)

     5.故(gù)事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今(jīn)义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指(zhǐ)人(rén)类思(sī)考能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样(yàng)以(yǐ)后 今义:用于顺承复句(jù)的后一分句(jù)的句首,或一段(duàn)的(de)开(kāi)头,表示某一行动或情况发(fā)生后,接着发生或引(yǐn)起另一行动(dòng)或情况,有的(de)跟前一(yī)分句的(de)“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去(qù) 今(jīn)义:不(bù)可以

     11.再:

     古(gǔ)义(yì);两次(cì) 今义;第(dì)二次(cì)

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形(xíng)容毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介(jiè)词(cí)结(jié)构(gòu)后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人(rén)勿附于秦

     3.其(qí)势弱(ruò)于(yú)秦

     二、省(shěng)略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹(dān)以荆(jīng)卿为(wèi)计(jì)

     4.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之(zhī)效也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向(xiàng)

      词类活用(yòng)

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词(cí)作(zuò)动(dòng)词(cí)

     2.牧连(lián)却之

     却(què):使……退却,译为(wèi)打退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事(shì)秦之心礼(lǐ)天(tiān)下(xià)之奇才

     事(shì):侍奉 名词作动(dòng)词(cí)

     礼:礼待 名(míng)词为(wèi)动词

     4.则吾(wú)恐秦人(rén)食之(zhī)不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动(dòng)词

     7.惜其用武而不(bù)终也

     终:坚(jiān)持到底(dǐ) 形容词(cí)作(zuò)动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作(zuò)状(zhuàng)语

     10.始速祸(huò)焉

     速(sù):招致 形(xíng)容词作动(dòng)词

     11.小则获(huò)邑,大则(zé)得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较(jiào),或(huò)未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露(lù)

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭(miè)亡,不是(因为他(tā)们的)武器不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损了自己(jǐ)的力量(liàng),(这就)是(shì)灭(miè)亡的(de)原(yuán)因。

  有人(rén)问(wèn):“六国(guó)一(yī)个(gè)接一个的灭亡,难道全部(bù)是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回(huí)答(dá))说:“不贿赂秦国的国家因(yīn)为有贿赂(lù)秦国的国(guó)家而灭亡。

  原因是不(bù)贿(huì)赂秦国的(de)国家失(shī)掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了(le)用战争夺取土(tǔ)地以(yǐ)外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂(lù)),小的就获(huò)得邑镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国(guó)所得(dé)到的土(tǔ)地,(前者)实际(jì)多(duō)百(bǎi)倍(bèi)。

  六(liù)国诸侯(hóu)(贿赂秦国(guó))所丧失的土地与战败所丧失的土地相(xiāng)比,实际也(yě)要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的(de),本来就不(bù)在于战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和(hé)父辈,冒着寒霜(shuāng)雨(yǔ)露(lù),披(pī)荆斩棘(jí),才有了很(hěn)少的一点(diǎn)土地。

  子孙对那些土地(dì)却不很爱(ài)惜(xī),全都(dōu)拿(ná)来送给别人,就(jiù)像(xiàng)扔(rēng)掉小草一(yī)样不珍(zhēn)惜(xī)。

  今天割掉五座城(chéng),明(míng)天割掉十座城,这才能睡一夜(yè)安稳觉(jué)。

  明天起床(chuáng)一看(kàn)四周边境(jìng),秦国的军队又来(lái)了。

  既然这(zhè)样,那么诸(zhū)侯的土地有限,强暴(bào)的秦国的欲望永(yǒng)远(yuǎn)不会(huì)满足,(诸(zhū)侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭(miè)的地步,道理本来就是这(zhè)样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴(chái)救火(huǒ),柴不(bù)烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话说的(de)很正确(què)。

     齐国不曾贿(huì)赂(lù)秦国,(可是)最(zuì)终也随着五(wǔ)国(guó)灭亡了,为什么呢?(是因为齐国(guó))跟秦国(guó)交好而不帮助(zhù)其他(tā)五国(guó)。

  五国(guó)已经(jīng)灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的(de)国君,起初有长(zhǎng)远的谋略(lüè),能(néng)够守住他们(men)的(de)国(guó)土,坚持正(zhèng)义,不(bù)贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小国(guó),却后(hòu)来才灭(miè)亡,这就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后来(lái)燕太子丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦王作对付秦国的(de)计策,这才(cái)招致了(灭亡的(de))祸(huò)患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战(zhàn)五次,打了两次败仗,三(sān)次胜仗(zhàng)。

  后(hòu)来(lái)秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都城(chéng))邯(hán)郸变(biàn)成(秦国的(de)一(yī)个)郡,可(kě)惜(xī)赵国用武(wǔ)力抗(kàng)秦(qín)而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国家快(kuài)要(yào)消灭干净(jìng)的时候,可以说四大灵猴的兵器叫什么名字是智(zhì)谋(móu)穷(qióng)竭,国势孤立(lì)危急,战败(bài)了而(ér)亡国(guó),确(què)实是(shì)不得已的事。

  假(jiǎ)使韩(hán)、魏、楚(chǔ)三(sān)国都爱惜他们的国土(tǔ),齐国不依(yī)附秦(qín)国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(qù)(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将(jiāng)李(lǐ)牧还活着,那么胜败(bài)的命运,存亡(wáng)的理(lǐ)数,倘若与秦国相(xiāng)比较,也许还不(bù)容(róng)易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六(liù)国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的(de)谋臣(chén),用侍奉秦国的心(xīn)来礼遇(yù)天(tiān)下的奇才(cái),齐(qí)心合力地(dì)向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐怕(pà)秦国(guó)人饭也不能(néng)咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的(de)有利(lì)形势,却被秦国(guó)积久的威势所胁迫(pò),天天(tiān)割(gē)地,月月割地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治(zhì)理国(guó)家(jiā)的人(rén)不要被(bèi)积久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国(guó)和秦国(guó)都(dōu)是诸(zhū)侯(hóu)之国,他们的势力(lì)比秦国弱,却还(hái)有可以不贿赂秦(qín)国(guó)而战胜它的优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就(jiù)比不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国(guó)被秦国(guó)逐个击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原因是(shì)多方面的,其根本原因是秦国(guó)经过商秧(yāng)变法的彻底(dǐ)改革,确立了先进(jìn)的生产关(guān)系,经济得到较(jiào)快的发(fā)展,军事实力(lì)超过了六(liù)国。

  同时(shí),秦(qín)灭六国,顺(shùn)应了(le)当时历史发展(zhǎn)走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但(dàn)并不是进行(xíng)史学的(de)分析,也不是就历史谈历史,而是借(jiè)史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓住一个问题,持(chí)之有(yǒu)故、言之(zhī)成理(lǐ)地确(què)立(lì)自(zì)己的论点,进(jìn)行深入论(lùn)证,以(yǐ)阐明自己对现实政治的主张(zhāng)。

  因此我们分(fēn)析(xī)这篇文(wén)章,不是(shì)看它是否(fǒu)准确、全面地评价了(le)历史事实,而应着眼于其强烈的现(xiàn)实针对性(xìng)。

  本文从历史(shǐ)与现(xiàn)实结(jié)合(hé)的角度,依据史实(shí),抓住六国破灭“弊在赂秦”这(zhè)一(yī)点来立论,针砭时弊,切中(zhōng)要害,表明(míng)了作者(zhě)明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现实,点出全(quán)文的主(zhǔ)旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为论说文,其结(jié)构完(wán)美地体现了(le)论(lùn)证的一般方法和(hé)规则,堪称(chēng)古代(dài)论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇(piān)即提出六国破灭“弊在赂(lù)秦”的(de)论(lùn)点;然后以史实(shí)为据,分别(bié)就“赂秦(qín)”与(yǔ)“未尝(cháng)赂(lù)秦(qín)”两类国(guó)家从正面加(jiā)以论(lùn)证;又以假设进一步申说,如果不赂秦则六(liù)国(guó)不(bù)至于灭亡,从(cóng)反(fǎn)面加以(yǐ)论(lùn)证;从而得出“为国者(zhě)无使为积威之所劫”的论断;最(zuì)后借古论今,讽谏北宋(sòng)统(tǒng)治者切勿(wù)“从六国破(pò)亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既(jì)深(shēn)入(rù)又充分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰,结构严(yán)整(zhěng)。

  不(bù)仅句与句、段与段(duàn)之间有紧密的逻(luó)辑联系,而且(qiě)首尾(wěi)照应,古今相映。

  文(wén)中运用例证、引(yǐn)证、假(jiǎ)设(shè),特别是对(duì)比(bǐ)的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得与战(zhàn)胜所得对比,又(yòu)以(yǐ)诸(zhū)侯行赂所亡与战(zhàn)败所(suǒ)亡对比;赂(lù)秦之频与“一(yī)夕(xī)安寝”对比;以六国与北宋对比(bǐ)。

  通过(guò)对比增(zēng)强了“弊(bì)在(zài)赂秦”这(zhè)一论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势(shì)充(chōng)沛

     在语言方面,本文除了具有(yǒu)一般论说文用(yòng)词(cí)准确、言(yán)简意赅的(de)特点之外,还有语言生(shēng)动形象的特点。

  在(zài)论证(zhèng)中穿(chuān)插(chā)“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引(yǐn)古人之(zhī)言来形象地说明道理(lǐ),用“食之不(bù)得下咽”形容“秦(qín)人(rén)”的惶恐(kǒng)不安,大大增强(qiáng)了文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫(fū)”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙(xù)夹议的文(wén)字中,也流溢着作者的情(qíng)感,如对以地事秦(qín)的憎恶,对(duì)“义不赂秦(qín)”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积(jī)威之所劫”痛惜(xī)、激愤(fèn),都溢于言表,有(yǒu)着(zhe)强烈的感染力,使文章不仅以理(lǐ)服人,而且(qiě)以情(qíng)感(gǎn)人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引用(yòng)、设问等修辞方式的运用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法(fǎ)严谨,而(ér)且富于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力量和充沛(pèi)的(de)气势。

  苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国古今异义(yì)是“苟(gǒu)以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻(fān)译是如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的(de)前例(lì),这就比不(bù)上六国了的。

  关于苟以天(tiān)下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)是又在六国(guó)下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义(yì)以及苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡(wáng)之故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡(wáng)之故(gù)事古今(jīn)异义词(cí),苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)古今(jīn)异(yì)义(yì),六国论苟以天下之大(dà),苟以天(tiān)下之大的翻(fān)译(yì)等问题(tí),小(xiǎo)编将(jiāng)为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异(yì)义

  “苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(shì),是又在六国下(xià)矣”翻译(yì)是如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不上六国了(le)。

  出(chū)自宋代苏(sū)洵(xún)的《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦(qín),而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大,下而(ér)从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事(shì),是又在六(liù)国下矣。

  《六国论》提(tí)出(chū)并论证了六国灭亡(wáng)“弊(bì)在赂秦(qín)”的(de)精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击(jī)宋王朝对契丹(dān)和西(xī)夏(xià)的屈辱政(zhèng)策,告诫(jiè)北(běi)宋(sòng)统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的(de)代表作品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心整的“《六(liù)国论》翻译及(jí)原(yuán)文”!供(gōng)大家(jiā)阅读!希望能够帮(bāng)助到大家!更多精彩内(nèi)容请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译(yì)及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉山(shān)人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三(sān)年四月戊(wù)申(1066年(nián)5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二(èr)十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀举进士(shì),又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃(nǎi)悉焚所(suǒ)为文(wén),闭户益读书(shū),遂(suì)通六经、百(bǎi)家之说,下笔(bǐ)顷(qǐng)刻数千(qiān)言。

  至(zhì)和、嘉祐(yòu)间,与(yǔ)二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权(quán)书、衡(héng)论(lùn)等二(èr)十二(èr)篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝(cháo),除(chú)秘书省校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来礼书(shū),为太常因(yīn)革礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本(běn)传》并(bìng)传(chuán)于(yú)世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂(lù)秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰(yuē):六国互(hù)丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧(sàng),盖(gài)失强援(yuán),不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实(shí)亦百(bǎi)倍。

  则(zé)秦之所(suǒ)大(dà)欲,诸侯之所大(dà)患,固不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘,以有(yǒu)尺寸之(zhī)地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以予人,如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜(shèng)负(fù)已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地(dì)事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之(zhī)。

     齐(qí)人未尝(cháng)赂秦(qín),终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远(yuǎn)略,能守(shǒu)其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵之(zhī)效也。

  至丹(dān)以荆(jīng)卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连却(què)之(zhī)。

  洎(jì)牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智力孤危,战败而(ér)亡,诚不(bù)得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于(yú)秦,刺客不行(xíng),良将(jiāng)犹在,则(zé)胜负之数,存亡之(zhī)理(lǐ),当与秦(qín)相较,或(huò)未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦(qín)之地,封天下之谋臣,以事(shì)秦之心,礼天下之(zhī)奇才,并力西(xī)向,则吾恐秦(qín)人食之不(bù)得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之(zhī)势,而为(wèi)秦人积(jī)威之所劫,日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下(xià)矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指(zhǐ)向秦割地(dì)求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的(de)回答(dá)。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有(yǒu)“因(yīn)为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形(xíng)容(róng)词作名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲(yù):所最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去(qù)世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地,都是形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以(yǐ)予人:拿(ná)它(tā)(土(tǔ)地)来送给别人。

  实际(jì)是举之以(yǐ)予人,省(shěng)略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既(jì)然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来就应该这(zhè)样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事(shì)秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记(jì)魏世家》和(hé)《战国策魏策(cè)》。

     24.此言(yán)得之:这话对了(le)。

  得(dé)之,得其理(lǐ)。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭(miè)人(rén)国(guó)家,同(tóng)时迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动(dòng)词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦(qín)灭赵(zhào)之后,把赵国改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国(guó)的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在(zài)秦国(guó)把(bǎ)其他(tā)国家(jiā)快要消灭干净的时候(hòu)。

  革(gé),改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和(hé)力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命(mìng)运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容(róng)易判断。

     47.以赂秦(qín)之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不(bù)得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫:而(ér),却。

  积威:积(jī)久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理(lǐ)国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六(liù)国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可(kě)用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土(tǔ)地拿(ná)来送(sòng)给别人省(shěng)略句:举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     2.秦之(zhī)所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的(de) )

     4.子孙视(shì)之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前一个“之”指(zhǐ)奉(fèng)秦之物,后一(yī)个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又(yòu)至矣(yǐ)(可(kě)是,表示转折)

     3.故不(bù)战而强弱胜负已判(pàn)矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三(sān)胜(shèng)(并列(liè))

     6.而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之势(副词(cí),仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起(qǐ)初(chū))

     2.始速(sù)祸焉(副(fù)词,才)

     向(xiàng):

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败而亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(wàn)(逃亡(wáng))

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词(cí))

     2、与战(zhàn)胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古义(yì):祖辈和父(fù)辈 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义(yì):表示可能或能够(gòu)(表(biǎo)示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文(wén)学(xué)体裁的一种

     6.智力(lì):

     古义(yì):智(zhì)谋与力量 今义:指人类思考(kǎo)能(néng)力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以(yǐ)后 今义:用于顺(shùn)承复句的后一(yī)分句(jù)的句首,或一段的开(kāi)头,表示某一行动或情况发生后,接着发(fā)生或引起另一行动(dòng)或(huò)情况,有(yǒu)的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速(sù)度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今(jīn)义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一(yī)根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴(chái)草去救火。

  比喻(yù)用错的方法去消除灾祸,结(jié)果使灾祸反而(ér)扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词(cí)结构后(hòu)置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势(shì)弱于秦(qín)

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩荆棘(jí)

     三、被(bèi)动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而(ér)为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效(xiào)也(yě)

     4. 赂(lù)秦(qín)而(ér)力(lì)亏(kuī),破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置(zhì)句(jù)

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语(yǔ)前(qián)置句(jù)

     1.并力(lì)西向

      词(cí)类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施(shī)行)正(zhèng)义 名(míng)词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为打(dǎ)退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼(lǐ)待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食(shí)之(zhī)不得下咽也(yě)

     下:吞下 名(míng)词为动(dòng)词

     5.日(rì)削月割(gē),以趋于(yú)亡

     日:每(měi)天(tiān) 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到(dào)底 形容词作(zuò)动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形容词作(zuò)名(míng)词(cí)

     12.下而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事

     下:取(qǔ)自下策 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较(jiào),或未易(yì)量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文(wén)

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打(dǎ)得不(bù)好(hǎo),弊端在于用土地(dì)来贿(huì)赂(lù)秦(qín)国。

  拿土地贿赂(lù)秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的国家因(yīn)为有贿(huì)赂秦(qín)国的(de)国(guó)家而灭亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国的国家失掉(diào)了(le)强有力的外援,不能独自(zì)保全(quán)。

  所以说:弊病在(zài)于贿(huì)赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取土地以外,(还受到诸侯(hóu)的(de)贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大的就获得城(chéng)池。

  比(bǐ)较(jiào)秦国受贿(huì)赂所(suǒ)得(dé)到(dào)的(de)土地(dì)与(yǔ)战胜(shèng)别国所得到(dào)的土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所(suǒ)丧失(shī)的土地与战败所丧失的土(tǔ)地相(xiāng)比,实际(jì)也(yě)要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担(dān)心的,本(běn)来(lái)就不(bù)在于战争。

  想到他们的祖辈和(hé)父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对那(nà)些土地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别(bié)人,就像扔掉小草一样不珍(zhēn)惜(xī)。

  今(jīn)天(tiān)割掉五座城,明天割掉(diào)十座城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一(yī)看(kàn)四周(zhōu)边境,秦国(guó)的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那(nà)么诸(zhū)侯的土地有限(xiàn),强暴的秦国(guó)的欲(yù)望永远(yuǎn)不(bù)会(huì)满足,(诸侯)送给他的越多,他(tā)侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用不(bù)着战(zhàn)争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负(fù)就(jiù)已经决定了。

  到了覆(fù)灭(miè)的地步(bù),道(dào)理本(běn)来就是这样子的。

  古(gǔ)人(rén)说:“用土地(dì)侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不(bù)烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是(shì))最终也随着五国(guó)灭(miè)亡了(le),为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而(ér)不(bù)帮助其(qí)他五国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国也(yě)就没(méi)法幸免(miǎn)了。

  燕(yàn)国和赵国的国君(jūn),起初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义,不(bù)贿(huì)赂(lù)秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是(shì)个小国,却后来才(cái)灭(miè)亡,这就是用(yòng)兵(bīng)抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付秦(qín)国的计策,这(zhè)才招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战五次,打了两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来(lái)秦国两次攻打赵(zhào)国(guó)。

  (赵(zhào)国大(dà)将)李牧(mù)接(jiē)连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(chéng)(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国用(yòng)武力抗秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而且燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他(tā)国家快要消灭干净的时候,可以(yǐ)说是智谋穷竭(jié),国势孤立危急(jí),战败了而(ér)亡国,确实是(shì)不得已的事(shì)。

  假使(shǐ)韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们(men)的(de)国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺(cì)秦王)(赵(zhào)国(guó)的)良将李牧(mù)还(hái)活着,那(nà)么胜败的(de)命运,存亡的(de)理数(shù),倘若与秦国相比较,也许还不(bù)容(róng)易衡量(liàng)(出(chū)高低来)呢。

     唉(āi)!(如(rú)果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地来(lái)封给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来(lái)礼遇天下的(de)奇才,齐心合力地向西(对(duì)付(fù)秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦国人(rén)饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势(shì),却被秦国积久的威(wēi)势(shì)所胁迫,天天割(gē)地(dì),月月(yuè)割(gē)地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久(jiǔ)的(de)威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国(guó),他们的势力比秦(qín)国(guó)弱,却还有可以不(bù)贿赂秦国而战(zhàn)胜它(tā)的优势。

  如(rú)果凭借偌大国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时(shí)代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断(duàn)进行战争(zhēng)。

  最后六国(guó)被秦国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六国(guó)灭(miè)亡的原(yuán)因是多方面(miàn)的,其根本原因(yīn)是秦国(guó)经过商秧变法的彻(chè)底改革,确立了先进的生产(chǎn)关系,经(jīng)济(jì)得到较快(kuài)的发展(zhǎn),军(jūn)事实力超(chāo)过了(le)六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了(le)当时历史发展(zhǎn)走向统一的大势,有其历史的必(bì)然性。

  本(běn)文属于(yú)史(shǐ)论,但并(bìng)不是进(jìn)行(xíng)史学的分析,也不是(shì)就历史谈(tán)历史,而是(shì)借(jiè)史立(lì)论(lùn),以古鉴今,选择一个(gè)角度,抓住一(yī)个问题,持(chí)之有(yǒu)故(gù)、言之成理(lǐ)地确立自己的论点,进行深入论证,以(yǐ)阐明自己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此我们(men)分析(xī)这篇(piān)文(wén)章(zhāng),不是看它(tā)是否准(zhǔn)确、全面(miàn)地(dì)评价了(le)历(lì)史事实,而应着眼于(yú)其(qí)强烈(liè)的(de)现实针对性。

  本(běn)文(wén)从(cóng)历史(shǐ)与(yǔ)现实结(jié)合(hé)的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一(yī)点来立论,针砭时弊,切中要害,表(biǎo)明了作者明达而深湛的(de)政(zhèng)治见解。

  文末(mò)巧妙地联系(xì)北宋(sòng)现(xiàn)实,点出全文(wén)的主(zhǔ)旨(zhǐ),语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文(wén)为论说文,其结(jié)构完美地体现了(le)论证的一般方法和规则,堪称(chēng)古代论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即(jí)提出六(liù)国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”的论点;然后(hòu)以史实为据,分别(bié)就(jiù)“赂(lù)秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两(liǎng)类国家从(cóng)正面加以论(lùn)证;又(yòu)以(yǐ)假设进(jìn)一步申说,如果不赂(lù)秦(qín)则六国不(bù)至于灭亡,从反面加以论证;从(cóng)而得出“为国者(zhě)无使(shǐ)为积(jī)威之所劫”的(de)论断;最后(hòu)借(jiè)古(gǔ)论今,讽(fěng)谏(jiàn)北宋统治者切勿“从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事”。

  文章(zhāng)围绕(rào)中(zhōng)心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密(mì),无懈可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构严整(zhěng)。

  不仅句(jù)与句(jù)、段与段之间有紧密的(de)逻辑联(lián)系,而且首尾(wěi)照应(yīng),古今相映。

  文中运用例(lì)证、引(yǐn)证(zhèng)、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸侯双方土地(dì)得失对比(bǐ),既以秦受赂所(suǒ)得(dé)与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡对(duì)比;赂秦(qín)之频(pín)与“一夕安寝”对比;以六国与北(běi)宋对比。

  通过对比增强了“弊在(zài)赂秦(qín)”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语(yǔ)言生动,气(qì)势充(chōng)沛

     在语言方面,本文除了具有(yǒu)四大灵猴的兵器叫什么名字一(yī)般论说文用词(cí)准(zhǔn)确、言简意赅的特点之外,还有语言(yán)生动形(xíng)象的特点。

  在论(lùn)证中穿(chuān)插“思厥先祖(zǔ)父……而秦(qín)兵又至矣”的描述(shù),引(yǐn)古(gǔ)人之(zhī)言来形象地说明道理,用“食之(zhī)不得(dé)下咽”形容“秦人”的(de)惶恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文(wén)章的字(zì)里行(xíng)间饱含着作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情(qíng)强烈(liè)的嗟(jiē)叹,就是在夹(jiā)叙夹议的(de)文字中,也(yě)流溢着作者(zhě)的情感,如对以地事(shì)秦的憎恶,对“义(yì)不(bù)赂秦(qín)”的赞(zàn)赏,对“用武而不(bù)终(zhōng)”的惋惜,对(duì)为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言表,有(yǒu)着强(qiáng)烈的感染力,使文章不仅以理(lǐ)服(fú)人,而且(qiě)以情(qíng)感人。

  再加(jiā)上对偶(ǒu)、对比(bǐ)、比喻、引用(yòng)、设问等修辞方式的运用,使文章“博(bó)辨(biàn)以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严谨,而(ér)且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的力(lì)量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 四大灵猴的兵器叫什么名字

评论

5+2=