橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

心情五味杂陈啥意思,打翻了五味杂陈啥意思

心情五味杂陈啥意思,打翻了五味杂陈啥意思 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八岁文言文翻译及注释(shì)感悟,范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释拼(pīn)音(yīn)是范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河南(nán)陈留东北)人,东晋名(míng)儒的。

  关(guān)于范(fàn)宣年八岁文(wén)言文翻译及注释感悟,范宣年八(bā)岁(suì)文言文翻译及注(zhù)释拼音(yīn)以及范宣年八岁文言文翻译及注释(shì)感悟,范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释电子读(dú),范(fàn)宣(xuān)年八岁(suì)文言文翻译(yì)及注释拼(pīn)音,范宣年八(bā)岁文言文翻译及注释,范宣年八(bā)岁文言文阅读(dú)答案(àn)等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

范(fàn)宣(xuān)年八岁文(wén)言文(wén)翻译及注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宜,又名范宣,字宣(xuān)子,陈留(liú)(今河(hé)南陈留东北(běi))人(rén),东晋名儒。

  博综群书(shū),徵并(bìng)不就(jiù)。

  戴逵(kuí)从(cóng)学(xué),视范所(suǒ)为(wèi),范读书亦读书,范(fàn)抄(chāo)书(shū)亦抄书。

  唯独好画,范以为无用,不宜劳思(sī)于此。

《范宣年八岁》

  范(fàn)宣年八岁(suì),后园挑菜,误(wù)伤指,大啼(tí)。

  人问:“痛耶?”答曰:“非为痛(tòng)身体发(fā)肤不(bù)敢毁伤是(shì)以啼耳。

  ”宣洁行廉约,韩豫章(zhāng)遗绢百匹,不受;

  减(jiǎn)五十匹(pǐ),复不受。

  如是减(jiǎn)半,减(jiǎn)之又减,遂至(zhì)一匹,既终不受。

  翌(yì)日,韩后与范(fàn)同载,就车中裂二丈与范(fàn),云:“人宁可始妇(fù)无裈也?”范笑而(ér)受之。

  注释

  范宣:字(zì)宣子(zi),家(jiā)境(jìng)贫寒,崇尚儒家经典。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣(xuān)年八岁译文

  范(fàn)宣八(bā)岁的时(shí)候,有(yǒu)一次(cì)在后(hòu)园(yuán)挖菜,不小(xiǎo)心伤了手(shǒu)指,大声哭起来。

  有(yǒu)人听(tīng)到了,关切地(dì)问(wèn)他:“很疼吗?”范宣回(huí)答说:“不是因为疼(téng)的缘故,身体发(fā)肤(fū)是父母给的,不(bù)敢有(yǒu)所毁伤,想(xiǎng)到这里才哭的。

  ”范宣(xuān)品行高洁(jié),生(shēng)活节俭。

  又一次(cì),韩豫章送给他一百匹绢,他不肯接受(shòu);

  减去五十匹,还(hái)是不接(jiē)受(shòu)。

  这样一半一半的减(jiǎn)下(xià)去,减了(le)又减,最后减到了(le)一(yī)匹,他始终(zhōng)没有接受(shòu)。

  后来,韩(hán)豫(yù)章和(hé)范宣同坐一辆车,在车上撕了(le)两丈绢送给(gěi)范宣,说(shuō):“一个人难道可以(yǐ)让老婆没(méi)有(yǒu)裤子穿吗?”范(fàn)宣(xuān)这才笑着收下了绢(juàn)。

《范宣年(nián)八岁(suì)》阅读(dú)题(tí)题目

  1:用“/”给文(wén)中画线句子划(huà)分朗读节奏(只划一处)。

  (1分)

  韩豫章遗绢百匹(pǐ),不受(shòu)

  2:解释(shì)文(wén)中划线词(cí)语。

  (3分)

  (1)误伤指(zhǐ)( )(2)是以啼耳( ) (3)遂(suì)至一匹( )

  3:用(yòng)自己的话说说“韩后(hòu)与范同载,就(jiù)车(chē)中裂二丈与范”的(de)意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜(cài)误伤的手(shǒu)指(zhǐ),大声啼哭,是(shì)因为“痛”才哭(kū)吗到(dào)底因什么而哭(2分)

  5:在(zài)范宣的身上(shàng)有(yǒu)哪(nǎ)些(xiē)美(měi)好(hǎo)德(dé)行值得我们发扬光(guāng)大(2分)

  阅读题(tí)答案

  1:韩(hán)豫(yù)章/遗绢百匹,不受(shòu)

  2:手指(zhǐ)此,这终于(yú)

  3:后来,韩康伯邀范宣一起(qǐ)坐车,在车上撕了两丈绢给范宣(xuān)。

  4:不(bù)是(shì)因为(wèi)痛(tòng),而是因为身(shēn)体发肤都授之于父母,伤了自己的就等于伤了(le)父母,范宣(xuān)不敢伤害父母,所双才哭起来。

  5:孝(xiào)敬父母,想(xiǎng)父母之所想(xiǎng),急父母(mǔ)之所急(jí);品行高尚,清廉俭省;严(yán)格要(yào)求自己,温(wēn)和、善良。

《范宣年(nián)八岁》的翻译与加点字是什么(me)?赏析有(yǒu)没有?好的追加分!!急用,速度回答(dá)啊..

  翻(fān)译如下:范宣八(bā)岁(suì)那(nà)年,有一次在后园挖菜,无意中(zhōng)伤了手(shǒu)指。

  就大(dà)哭起来(lái)。

  别(bié)人(rén)问道:“很痛吗?”他回答(dá)说:“不是为痛,身体发(fā)肤,不敢毁(huǐ)伤,因此哪(nǎ)昌才哭呢。

  ”范宣品行(xíng)高洁,为人清廉俭省,有一次。

  豫章太守韩康伯送给他一百(bǎi)匹(pǐ)绢行缓余,他不肯收(shōu)下;减到五十匹,还是不接(jiē)受;这样(yàng)一路减半,终于减(jiǎn)至一匹,他到底(dǐ)还是不肯接受。

  后来韩康(kāng)伯邀范宣一(yī)起坐车,在(zài)车上撕了两(liǎng)丈绢(juàn)给范(fàn)宣,说:“一档滚个(gè)人难道可以让老(lǎo)婆没有(yǒu)裤子(zi)穿吗?”范(fàn)宣才笑着把绢收下了。

  加(jiā)点字请注明,然(rán)后帮你解(心情五味杂陈啥意思,打翻了五味杂陈啥意思jiě)释~

  范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范(fàn)宣年八岁文(wén)言文翻(fān)译及(jí)注释拼音(yīn)是范宜(yí),又(yòu)名范(fàn)宣(xuān),字(zì)宣子,陈留(今河(hé)南(nán)陈留东北)人,东晋名儒的。

  关于范(fàn)宣(xuān)年八岁文言文翻译(yì)及注释(shì)感悟,范(fàn)宣(xuān)年八(bā)岁文言文翻译及注释拼音以及(jí)范(fàn)宣年(nián)八岁文言文翻译及(jí)注释感悟,范宣年八(bā)岁文言文翻译及注(zhù)释电子读,范(fàn)宣(xuān)年八岁(suì)文言文翻译及注释拼音,范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释,范宣年八岁文言文阅读答案等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:

范宣年八岁(suì)文言(yán)文翻译及注(zhù)释感悟,范(fàn)宣年八岁文言(yán)文(wén)翻译及注释(shì)拼音

  范宜,又名范宣(xuān),字宣(xuān)子,陈留(今河(hé)南(nán)陈(chén)留东北)人(rén),东晋名儒。

  博(bó)综群(qún)书(shū),徵并不就。

  戴逵从学,视范所为,范读书亦(yì)读(dú)书,范抄书亦抄(chāo)书。

  唯(wéi)独(dú)好画,范(fàn)以为无用,不宜劳思于此。

《范(fàn)宣(xuān)年八岁》

  范(fàn)宣(xuān)年八岁(suì),后园挑(tiāo)菜(cài),误伤指,大啼。

  人问:“痛耶?”答(dá)曰(yuē):“非为痛身体发肤不敢毁伤是以(yǐ)啼耳。

  ”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百(bǎi)匹,不受;

  减五十(shí)匹,复不受。

  如是减(jiǎn)半,减之又(yòu)减,遂(suì)至一匹(pǐ),既终不受(shòu)。

  翌日,韩后与(yǔ)范(fàn)同载,就车(chē)中裂二丈(zhàng)与范,云:“人宁可(kě)始妇无(wú)裈也(yě)?”范笑而受之。

  注(zhù)释

  范宣:字宣子,家境贫(pín)寒,崇(chóng)尚(shàng)儒家经典。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣(xuān)年八岁译文

  范(fàn)宣八岁的时候,有一次(cì)在后园挖菜,不小心(xīn)伤了手指,大声哭(kū)起来。

  有人听到了,关切(qiè)地问他:“很疼(téng)吗?”范宣回答说:“不是因为(wèi)疼的缘故,身(shēn)体发(fā)肤是父母给的,不敢(gǎn)有所毁伤(shāng),想到这里(lǐ)才(cái)哭的。

  ”范宣品行(xíng)高洁,生(shēng)活节(jié)俭。

  又(yòu)一(yī)次,韩豫(yù)章送给他一百匹绢,他不肯接受;

  减去(qù)五十匹,还是不(bù)接(jiē)受。

  这(zhè)样一半一半的减下去,减了又减,最后减(jiǎn)到(dào)了一匹(pǐ),他(tā)始终没有接受。

  后来,韩(hán)豫章和范宣同坐一辆车(chē),在(zài)车上(shàng)撕了(le)两(liǎng)丈(zhàng)绢送给范宣,说:“一个人(rén)难道可(kě)以让老婆没有裤子(zi)穿吗?”范宣这才笑(xiào)着收下了(le)绢。

《范(fàn)宣年(nián)八岁》阅读(dú)题题目(mù)

  1:用“/”给文中画线句子划分朗读节(jié)奏(zòu)(只划一(yī)处)。

  (1分)

  韩豫章遗绢百匹(pǐ),不受

  2:解释文(wén)中划线(xiàn)词语。

  (3分)

  (1)误伤(shāng)指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹(pǐ)( )

  3:用自己(jǐ)的话说说“韩后与范同载,就车中裂二丈与范(fàn)”的意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误伤的手指(zhǐ),大声啼(tí)哭,是因为“痛”才哭吗到底因(yīn)什么(me)而哭(2分(fēn))

  5:在范宣(xuā心情五味杂陈啥意思,打翻了五味杂陈啥意思n)的身上有哪些美(měi)好德行(xíng)值(zhí)得我们(men)发扬(yáng)光大(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫章/遗绢百匹,不受

  2:手指此(cǐ),这终于

  3:后来,韩康伯邀范宣一起(qǐ)坐车,在(zài)车(chē)上撕了两丈绢给范宣(xuān)。

  4:不是因为(wèi)痛,而是因为身(shēn)体发肤(fū)都授之于父(fù)母,伤(shāng)了自己(jǐ)的就(jiù)等于伤了父(fù)母,范宣不敢伤害父母,所双才哭起来。

  5:孝敬父母,想父母(mǔ)之所想(xiǎng),急父母之所急;品行高(gāo)尚(shàng),清廉俭(jiǎn)省;严格(gé)要求自(zì)己,温和、善良(liáng)。

《范宣年八岁(suì)》的(de)翻译与加点字是什(shén)么?赏(shǎng)析有没有?好的(de)追(zhuī)加分!!急用,速度回答啊..

  翻译(yì)如下:范宣八岁那年,有一次在后园挖菜,无(wú)意中伤了手指。

  就大哭起来(lái)。

  别人问道:“很痛吗(ma)?”他回答说:“不是(shì)为痛,身体发(fā)肤,不敢(gǎn)毁伤,因(yīn)此哪昌才哭呢。

  ”范宣品行(xíng)高洁,为(wèi)人(rén)清廉俭省,有(yǒu)一次。

  豫(yù)章太守韩康伯送给他一百匹绢行缓(huǎn)余,他不肯收下(xià);减到(dào)五(wǔ)十匹,还是不接受;这样一(yī)路减半,终于减(jiǎn)至一匹,他(tā)到底还是不肯接(jiē)受。

  后来韩康伯邀范宣(xuān)一起坐车,在(zài)车上撕了(le)两丈绢给范(fàn)宣,说(shuō):“一档滚个(gè)人难道可以让老(lǎo)婆没有(yǒu)裤子穿吗?”范宣才(cái)笑着把绢(juàn)收下(xià)了。

  加点字请注明,然后(hòu)帮你解释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 心情五味杂陈啥意思,打翻了五味杂陈啥意思

评论

5+2=