橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

投笔从戎的故事简介,投笔从戎的故事主人公是谁

投笔从戎的故事简介,投笔从戎的故事主人公是谁 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是什么意(yì)思解(jiě)释(shì),爱屋及乌是(shì)什么意思英(yīng)语是爱(ài)屋及乌的意思是意(yì)思是因为(wèi)爱一(yī)个人(rén)而连带爱(ài)他(tā)屋(wū)上的(de)乌鸦的。

  关(guān)于爱屋及乌是(shì)什么意思解释,爱屋及乌是什(shén)么(me)意思英语以及爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及(jí)乌(wū)是什么(me)意思及道理,爱屋(wū)及乌是(shì)什么意思英语,爱屋(wū)及(jí)乌的下一句是什么意(yì)思,男(nán)人对(duì)女人(rén)说爱屋及乌是什么(me)意思等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

爱屋及乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌是什(shén)么意思英语(yǔ)

  爱屋及乌的意思是(shì)意思(sī)是因为爱(ài)一个(gè)人而连带爱他屋上(shàng)的乌(wū)鸦。

  比喻爱一个人而连带(dài)地关心到(dào)与他有关的(de)人或物(wù)。

  接下来分享爱屋(wū)及(jí)乌的意思及近(jìn)义词。

爱屋及乌的(de)意思

  爱屋及乌:因为爱(ài)一个(gè)人而连带爱(ài)他(tā)屋上的乌鸦。

  比喻爱(ài)一个(gè)人(rén)而连带地关心(xīn)到与他有(yǒu)关的人或(huò)物。

  说明一(yī)个人对另(lìng)一个人(或事(shì)物(wù))的关爱到了一种极度热衷(zhōng)的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自《尚书(shū)大传·大战》:“爱人(rén)者,兼其屋上(shàng)之(zhī)乌。

  ”

  用法:作谓语、定(dìng)语、分句;含褒义(yì),形容过分(fēn)偏爱(ài)或爱(ài)得不适合。

爱屋及(jí)乌的近义词

  ①民胞物与:民为同(tóng)胞(bāo),物为同(tóng)类,一(yī)切为(wèi)上天所赐(cì)。

  泛(fàn)指爱人和一切物(wù)类。

  出自宋·张载(zài)《西铭》:“民吾同胞,物吾与(yǔ)也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事(shì)物而兼及其(qí)它有关事物。

  出自清邹容(róng)《革命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个人(rén)而连(lián)带地关心到与他有关(guān)的(de)人(rén)或物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及(jí)乌的反义词

  ①爱莫能助:形容心(xīn)里非(fēi)常愿意帮助,但(dàn)限(xiàn)于力量或条件(jiàn)的(de)限制却没有办法做到。

  出自《诗经·大雅(yǎ)·烝(zhēng)民》:“维仲山甫(fǔ)举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思(sī)是指虽(suī)然鞭(biān)子很长,但总不(bù)能打到马肚子上,比喻距离太远而(ér)无能为力。

  出自《左传·宣公十(shí)五年(nián)》:“虽(suī)鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼(yú):比喻(yù)跟自己有关系的关联体如果有(yǒu)损失(shī)的(de)话,就会联系到(dào)自己。

  出自战国·卫·吕不韦(wéi)《吕氏春(chūn)秋(qiū)·必己(jǐ)》:“宋桓司马(mǎ)有宝珠,抵罪出亡(wáng),王使人问(wèn)珠(zhū投笔从戎的故事简介,投笔从戎的故事主人公是谁)之所在,曰:‘投之池(chí)中。

  ’于(yú)是竭(jié)池而求之,无(wú)得,鱼死焉。

  此言祸福之相及(jí)也(yě)。

  ”

爱屋及乌(wū)的英(yīng)文是什(shén)么

     如果我们(men)喜欢上(shàng)美剧(jù),就会爱屋及乌核者连(lián)带着英语这门(mén)语言也喜欢上。

  下面是我给大(dà)家整理(lǐ)的爱屋及乌的(de)英(yīng)文(wén)是什么,供大家参阅!

  爱屋及(jí)乌的(de)英文是什(shén)么(me)

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译文(wén):爱(ài)屋及乌(wū).

     辨(biàn)析:许(xǔ)多词典和翻译(yì)教材都提(tí)供这样的(de)译文,实在有点误(wù)人子弟(dì).英语和汉语有不少说法粗(cū)岩氏圆看似乎是“巧(qiǎo)合”,实(shí)际上具体含(hán)义(yì)很(hěn)不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要(yào)是你喜欢我,就要(yào)喜欢我(wǒ)的(一切(qiè),包括(kuò)我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲(jiǎng)的(de)是:“爱人者,兼其屋上之鸟”,即(jí)“爱一个人爱得(dé)很深粗塌,连他房(fáng)屋上(shàng)的乌(wū)鸦也觉得(dé)可爱(ài)”.显然,“爱乌”是“爱(某(mǒu)个(gè)人)”的结果(guǒ),所(suǒ)以原译完全是(shì)本末倒置.

  爱屋及乌的英(yīng)语例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及(jí)乌, 打(dǎ)狗要(yào)看(kàn)主人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱(ài)屋及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没(méi)有听说过“爱屋(wū)及乌”这句名言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日(rì)常(cháng)经验的结晶. 人非圣贤(xián),孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实(shí)上, “ 爱(ài)吾及书 ” 这麽(mó)说似乎(hū)更有道(dào)理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是(shì)要求别人爱屋及乌, 因为(wèi)请玛丽而不请安妮,玛丽就不(bù)肯(kěn)接(jiē)受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也(yě)爱我的狗(中文是爱屋及乌), 加入我们的英(yīng)语角, 享受生(shēng)活(huó).

  爱屋及(jí)乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the 投笔从戎的故事简介,投笔从戎的故事主人公是谁department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱(ài)屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里(lǐ)类似的(de)谚语感兴趣,可以上这里:

     另外再补充一(yī)些常(cháng)用的相(xiāng)关的(de)谚(yàn)语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当(dāng)于(yú)汉语的“上梁不(bù)正下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要(yào)忙着取肠(cháng)肚,相当于汉语的“不要过早打如(rú)意算(suàn)盘”)

     all at sea(全在(zài)海(hǎi)里(lǐ),相(xiāng)当于(yú)汉语的(de)“不知(zhī)所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风中摇(yáo)摆(bǎi)不定,相当于汉(hàn)语的“犹(yóu)豫不(bù)决”)等(děng).

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮(shī)子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者(zhě),左(zuǒ)右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言(yán)的(de)人(rén))

     gay dog(快(kuài)活的人)

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役(yì)军人)

     英语习语(yǔ)中,也常以(yǐ)狗的(de)形象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学不了新(xīn)东西(xī).)

     形容人“病得厉害(hài)”用(yòng)sick as a dog,“累极了”是(shì)dog-tired.

     再次,英语(yǔ)比喻(yù)中(zhōng)的形象具有较鲜明的文化背景(jǐng).英语(yǔ)民族大多信奉基(jī)督教,而且受(shòu)到希腊、拉丁古(gǔ)典(diǎn)语言的(de)影响,因此,《圣经》和希腊(là)、罗马神(shén)话的典故(gù)时常在其(qí)用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指(zhǐ)中看不中用(yòng);金玉其外,败絮其中)等(děng).

     在(zài)翻(fān)译这类(lèi)比喻(yù)时,不能(néng)千篇一(yī)律照搬(bān)原文(wén)的比喻形(xíng)象,而应当用译语中能产生(shēng)相同联想(xiǎng)的比(bǐ)喻形象去(qù)替换.例如(rú):

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜(yí)译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜(yí)译作(zuò)“犹如蘑(mó)菇(gū)一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜译作“胆小如兔”,而(ér)是译作“胆小如鼠(shǔ)”.

     

  爱屋及乌(wū)是什么意(yì)思解释,爱屋及乌是什么意思英语(yǔ)是(shì)爱屋及乌(wū)的(de)意思是意思(sī)是因为爱一(yī)个人(rén)而(ér)连带爱他屋上(shàng)的乌鸦的(de)。

  关(guān)于(yú)爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语以及爱(ài)屋及乌是什么(me)意思解(jiě)释(shì),爱屋及乌是(shì)什(shén)么意思及(jí)道(dào)理,爱屋及乌是什么意思英语,爱屋及乌的下一(yī)句(jù)是(shì)什(shén)么(me)意思(sī),男人(rén)对女人说爱屋及乌是什么意(yì)思等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下(xià)知识:

爱屋及乌是(shì)什(shén)么意思解释,爱屋及(jí)乌是什么意思英语

  爱屋及乌的意(yì)思是意思是因为爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱(ài)一个人而连带地关心到与他有关(guān)的人或物。

  接下来分享爱(ài)屋及乌的(de)意(yì)思及近义(yì)词。

爱屋及乌的意(yì)思

  爱屋及乌:因为爱一个(gè)人而连带爱他屋上的乌(wū)鸦。

  比喻爱一(yī)个人而(ér)连带(dài)地(dì)关(guān)心到(dào)与他有(yǒu)关(guān)的(de)人或物。

  说(shuō)明一个(gè)人对(duì)另一个人(或事物(wù))的(de)关爱到(dào)了(le)一种极度热衷(zhōng)的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其(qí)屋上之(zhī)乌。

  ”

  用(yòng)法:作(zuò)谓语、定语、分句;含褒义,形容过分偏爱或爱得(dé)不适(shì)合。

爱屋及乌的近义(yì)词

  ①民(mín)胞物与:民为同胞,物为同类,一(yī)切为上天所赐。

  泛指(zhǐ)爱人和一切物(wù)类。

  出自(zì)宋·张载(zài)《西铭》:“民吾同胞,物吾与(yǔ)也。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因某一(yī)事物而兼及(jí)其它有关事物。

  出自清邹容《革命(mìng)军》第五章。

  ③屋乌推(tuī)爱(ài):比喻爱一(yī)个人而连带地关(guān)心(xīn)到(dào)与他有关(guān)的人或物(wù)。

  出自(zì)《尚书大传·大(dà)战(zhàn)》:“爱(ài)人者(zhě),兼(jiān)其(qí)屋上之乌。

  ”

爱屋(wū)及乌的反义词

  ①爱莫能助:形容心里非(fēi)常(cháng)愿意帮(bāng)助,但限(xiàn)于力量或条(tiáo)件的限制(zhì)却没有(yǒu)办法(fǎ)做(zuò)到(dào)。

  出自《诗(shī)经·大雅·烝(zhēng)民》:“维仲山甫举之(zhī),爱莫(mò)助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫(mò)及:意思(sī)是(shì)指虽然鞭子很长,但总不能打到马肚子(zi)上,比(bǐ)喻距离太远而无(wú)能为(wèi)力。

  出自《左传·宣公(gōng)十(shí)五年(nián)》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自(zì)己有关系(xì)的(de)关(guān)联体(tǐ)如果有损失的(de)话,就(jiù)会联系到自(zì)己。

  出自战国(guó)·卫·吕不韦《吕氏春秋·必(bì)己》:“宋桓司马有宝珠,抵罪出亡,王使人问珠之所在(zài),曰:‘投之池中。

  ’于是竭池而求之,无得,鱼死焉(yān)。

  此(cǐ)言祸(huò)福之相及也(yě)。

  ”

爱屋及乌的英文是(shì)什么(me)

     如果我们喜欢上美剧(jù),就会爱屋(wū)及乌核者连带(dài)着英语(yǔ)这门(mén)语言也(yě)喜欢上(shàng)。

  下面(miàn)是我给(gěi)大家整(zhěng)理的爱屋及乌的英(yīng)文(wén)是什么(me),供大家参阅(yuè)!

  爱屋及(jí)乌(wū)的英文(wén)是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌(wū).

     辨析:许多词典和翻译教材都提供这样(yàng)的译文,实在有点误人(rén)子弟.英语和汉语(yǔ)有不少说法粗(cū)岩氏圆看似乎是“巧合”,实际上(shàng)具(jù)体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说(shuō):“要是你喜欢我,就要(yào)喜欢我的(de)(一切,包括我的(de))狗.”Love my dog是love me的条件;而(ér)“爱屋及乌”讲的是:“爱人者,兼其(qí)屋上之鸟”,即(jí)“爱一个人(rén)爱得(dé)很(hěn)深粗(cū)塌(tā),连(lián)他房屋上的乌鸦也觉得可爱”.显然(rán),“爱乌”是“爱(某个人)”的结果,所以原(yuán)译(yì)完全是本末倒置.

  爱屋及(jí)乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌, 打狗要看主(zhǔ)人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道(dào)你没有听说过(guò)“爱屋及(jí)乌”这句(jù)名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚(yàn)语是日常经(jīng)验的(de)结(jié)晶(jīng). 人非圣贤,孰(shú)能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上, “ 爱吾(wú)及书(shū) ” 这麽(mó)说似乎(hū)更(gèng)有道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要(yào)求别(bié)人爱(ài)屋及乌, 因为请玛丽而不请安妮,玛丽就不肯接受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文是爱屋及乌), 加入我(wǒ)们(men)的英语角(jiǎo), 享受生活.

  爱(ài)屋及乌英语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱(ài)屋(wū)及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对(duì)圣经(jīng)里类(lèi)似的谚语感兴趣,可以上这里:

     另外(wài)再补(bǔ)充(chōng)一些常用的相关的谚语(yǔ)给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐烂头先(xiān)臭,相当(dāng)于汉语的“上梁(liáng)不正(zhèng)下(xià)梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉到不要忙着取肠肚(dù),相当于汉语的“不要过早打如意算盘(pán)”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语(yǔ)的“不(bù)知(zhī)所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮(shī)子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜(shèng)者,左(zuǒ)右全局的(de)人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默(mò)寡言的人(rén))

     gay dog(快(kuài)活的人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老练水手(shǒu))

     war dog(退役军人)

     英语习语中,也常(cháng)以狗的形(xíng)象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形(xíng)容(róng)人“病得厉(lì)害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比(bǐ)喻中(zhōng)的形象具有较鲜明的文化背景.英语民族(zú)大多信奉基督教,而且(qiě)受(shòu)到希腊、拉(lā)丁古典语言的影响,因此,《圣经》和希腊、罗马(mǎ)神话的典故时常在其(qí)用语中出(chū)现.如(rú):

     Achillesheel(致命(mìng)的弱点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看不中用;金玉其(qí)外,败(bài)絮其中)等.

     在翻译这类比喻时,不能千(qiān)篇一律(lǜ)照搬原文的比喻(yù)形象(xiàng),而应当用译语中能产生相同联想的比喻形象去替(tì)换.例如:

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不(bù)宜译作“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹牛(不(bù)宜译(yì)作“吹马”)

     like mushrooms雨后春(chūn)笋(不宜译(yì)作“犹如蘑菇一样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉语习(xí)惯(guàn),就不宜(yí)译作“胆(dǎn)小如兔(tù)”,而是(shì)译作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 投笔从戎的故事简介,投笔从戎的故事主人公是谁

评论

5+2=