橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

本番什么意思 日语里本番什么意思

本番什么意思 日语里本番什么意思 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾妻(qī)之美我者的美是什么意(yì)思,吾(wú)妻(qī)之美(měi)我者(zhě)的美是什么用(yòng)本番什么意思 日语里本番什么意思法是(shì)意思:美丽的。

  关于吾妻之美我者(zhě)的(de)美是什么意(yì)思,吾(wú)妻之(zhī)美我(wǒ)者的(de)美是什么用法以及吾(wú)妻之美我者的美是什么(me)意思?,吾妻之美我(wǒ)者的美是(shì)什么意思词(cí)类活用(yòng),吾妻(qī)之美我者的美是什么用法,吾妻之美我者下一句,吾妻之美我者是(shì)什么句式(shì)等问题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

吾妻之美我者的美是什(shén)么意思,吾妻之(zhī)美我者的美是什么用法

  意(yì)思:美丽。

  出处:战国时期刘向《邹(zōu)忌讽齐(qí)王(wáng)纳谏》。

《邹忌(jì)讽(fěng)齐(qí)王纳谏》原文(wén)节选

  邹忌修(xiū)八(bā)尺有(yǒu)余,而形(xíng)貌昳丽。

  朝服(fú)衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与(yǔ)城北徐公美?”其(qí)妻曰(yuē):“君(jūn)美甚,徐(xú)公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者(zhě)也(yě)。

  忌不自信(xìn),本番什么意思 日语里本番什么意思而复问其妾曰:“吾孰与徐公美(měi)?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客从外来(lái),与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐(xú)公不若(ruò)君(jūn)之美也(yě)。

  ”明(míng)日徐公来,孰视(shì)之,自以(yǐ)为(wèi)不(bù)如(rú);

  窥镜而自视,又弗如远(yuǎn)甚。

  暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我(wǒ)也;

  妾之美我者,畏(wèi)我也;

  客之美我者(zhě),欲有(yǒu)求于我也。

  ”

《邹忌讽齐王纳谏》原(yuán)文节选翻译

  邹忌(jì)身长五十四(sì)·寸左右,而且(qiě)形(xíng)象外貌光艳(yàn)美丽。

  有一(yī)天早晨他穿戴好衣(yī)帽,照着镜(jìng)子,对他的妻子(zi)说:“我与城北的徐公相比,谁(shuí)更美丽呢?”他(tā)的(de)妻子说:“您美极了,徐(xú)公(gōng)怎么(me)能比得上您呢?城北的徐公齐国的(de)最美的男子。

  邹忌不相信自己(jǐ)(比徐公美),于是(shì)又(yòu)问他的小(xiǎo)妾说:“我和(hé)徐公相(xiāng)比,谁更美丽?”妾说:徐公怎么能(néng)比得(dé)上(shàng)您(nín)呢?第二天,有(yǒu)客人从外面来(lái)拜访,邹忌和他(tā)坐着谈话,邹忌问客人道(dào):“我和徐(xú)公相比,谁更美(měi)丽?”客人说:“徐公不(bù)如您美丽(lì)啊。

  ”

  又过了一天,徐公前来拜访,(邹忌)仔细(xì)地端详他,自己觉得不如他美丽;

  看着镜子里的(de)自己,更是觉得自己与徐公相差甚远(yuǎn)。

  傍晚,他躺在床(chuáng)上休息时想这件事(shì),说:“我的(de)妻(qī)子认为我美,是偏爱我;

  我的(de)小妾认为我(wǒ)美,是惧怕(pà)我;

  客人赞美我美(měi),是有事情要(yào)求于我。

  ”

邹忌简介(jiè)

  邹忌(jì)(约前385年(nián)—前319年),一作“驺忌”,尊称“驺子”,中国战国时期齐(qí)国人(rén)。

  《史记》亦作驺忌,齐(qí)桓公田午时的大(dà)臣;齐威王田因齐时期,以鼓琴游(yóu)说齐威(wēi)王,被任(rèn)相国(guó),封(fēng)于下邳(今江(jiāng)苏睢(suī)宁古邳镇),号成侯(hóu);后又侍齐(qí)宣王田辟疆(jiāng)。

  他曾劝说齐威(wēi)王奖励群(qún)臣吏民进谏(jiàn),主张革新政治,修订法律(lǜ),选(xuǎn)拔(bá)人才,奖励贤臣,处罚(fá)奸吏,并选(xuǎn)荐(jiàn)得力(lì)大臣坚守四境,从此齐国渐强。

  前360年前后,齐(qí)威王起用(yòng)邹忌实行改(gǎi)革,“谨修法律而督(dū)奸吏”。

吾妻之(zhī)美我者 的美什么意思

  意思(sī):美丽。

  出处:战(zhàn)国时期刘向《邹忌讽(fěng)齐王(wáng)纳谏》。

  原(yuán)文(wén)节选(xuǎn):明日徐(xú)公来,孰视之,自(zì)以为不(bù)如;窥镜而自(zì)视,又弗如远(yuǎn)甚。

  暮寝而思之(zhī),曰:“吾妻之美我(wǒ)者,私我(wǒ)也;妾(qiè)之美我(wǒ)者,畏我也(yě);客之美我者(zhě),欲有求于我也。

  ”

  译文(wén):又过(guò)了一(yī)天,徐(xú)公前(qián)来(lái)拜访,(邹忌)仔细地(dì)端详他(tā),自己觉得不如他(tā)美丽;照着镜(jìng)子里(lǐ)的自己,更(gèng)是觉得自己(jǐ)与徐(xú)公相差甚远。

  傍晚,他躺在床上休息时想这件事,说:“我(wǒ)的妻子(zi)认斗(dòu)举为我美(měi),是偏爱(ài)我;我的小(xiǎo)妾(qiè)认(rèn)为我美,是惧怕我;客人赞美(měi)我美,是(shì)有事情要求于我。

  ”

扩(kuò)展资料

  文章塑造了邹忌这(zhè)样有自知之明,善于(yú)思(sī)考(kǎo),勇于进谏的贤士形(xíng)象。

  又表(biǎo)现了齐威王知(zhī)错(cuò)能改,从(cóng)谏(jiàn)如流的明君形象,和革除弊(bì)端,改良政治的迫(pò)切(qiè)愿望(wàng)和巨(jù)大决心。

  告诉读者居(jū)上者只有广空中(zhōng)碧(bì)开言路(lù),采(cǎi)纳群言,虚(xū)心(xīn)接(jiē)受批评(píng)意(yì)见(jiàn)并积极(jí)加(jiā)以(yǐ)改正才(cái)有可能成(chéng)功。

  文章以“孰美”的问答开(kāi)篇,继写(xiě)邹忌暮寝(qǐn)自思(sī),寻(xún)找妻、妾、客人(rén)赞美自己的因为,并(bìng)因(yīn)小悟大,将生(shēng)活小(xiǎo)事(shì)与国大事有(yǒu)机地联系(xì)起来。

  由自己的“敝”,用类(lèi)比培瞎推理的方法婉讽“王之敝甚”,充分显示(shì)了(le)邹忌巧妙的(de)讽谏艺术与(yǔ)娴熟的从(cóng)政(zhèng)谋略。

  邹(zōu)忌正是以自身的生活(huó)体(tǐ)悟,委(wěi)婉地劝(quàn)谏(jiàn)齐威(wēi)王(wáng)广(guǎng)开(kāi)言路,改革(gé)弊政(zhèng),整(zhěng)顿吏治,从而收到很好(hǎo)的效果。

  创作背景(jǐng):春秋(qiū)战国之际,七雄并立,各国间的兼并战争,各统治集团内部新旧势力(lì)的斗争(zhēng),以及民众风起(qǐ)云涌(yǒng)的反抗斗争,都(dōu)异(yì)常尖(jiān)锐激烈。

  在这激烈动荡的时代,“士”作为一(yī)种最活跃的阶层出现(xiàn)在政治舞台(tái)上(shàng)。

  他们(men)以自己的才能和学识,游(yóu)说于(yú)各国之间,有的主张连横(héng),有的主张合纵,所以,史(shǐ)称这些人为(wèi)策士或纵横家(jiā)。

  他(tā)们(men)提出一定的政治(zhì)主张或斗争策略,为某些统治集(jí)团服(fú)务,并且往往利用当(dāng)时错综复杂的斗争形势游说(shuō)使诸侯采纳,施展着自己(jǐ)治国安邦的才干。

  各国统治者也认识(shí)到,人心的向背,是(shì)国家政(zhèng)权能(néng)否巩(gǒng)固的决定(dìng)性因素。

  失(shī)去了民心,国家的统治就难(nán)以维持。

  所(suǒ)以,他们争相招(zhāo)揽人才,虚心纳谏,争取(qǔ)“士”的支持。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 本番什么意思 日语里本番什么意思

评论

5+2=