秋以(yǐ)为期句式特点,秋以为期句式判断是倒装(zhuāng)句(jù)中(zhōng)的状语后置句的。
关于秋(qiū)以(yǐ)为期(qī)句式(shì)特点,秋以(yǐ)为期句(jù)式判断以(yǐ)及秋以为期句(jù)式特点,秋以为期句式(shì)主谓宾(bīn),秋以(yǐ)为期句(jù)式判断,秋以为期句式及翻译(yì),秋以为期句式结构(gòu)等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下知识(shí):
秋以为(wèi)期句(jù)式特点,秋(qiū)以为期句式判断
倒装句(jù)中的状语后(hòu)置(zhì)句。“秋”是“以”的宾(bīn)语,正常语(yǔ)序为“以(yǐ)秋为期(qī)”。
将(jiāng)子无怒,秋以(yǐ)为期:请你不要生怨气,以(yǐ)秋天为期(qī)(我等你(nǐ))。
氓的词类活用①其(黄)而陨:变黄(huáng)(形容词(cí)作动(dòng)词)
②(二三)其德(dé):经(jīng)常改(gǎi)变(biàn)(数(shù)词作动词)
③(夙(sù))兴(夜)寐:在白天/在晚上(名(míng)词(cí)作状语)
④三岁食(贫):贫困的(de)生活(huó)(形容词作(zuò)名词)
⑤士(贰)其行:不专一,有二心(数词(cí)作动(dòng)词)
氓(máng)节选(xuǎn)原文
氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪来(lái)贸丝,来(lái)即我谋(móu)。
送(sòng)子涉淇,至于顿丘。
匪我愆期,子无良(liáng)媒。
将子无怒(nù),秋以为(wèi)期。
翻译
憨厚农家小伙子(zi),怀抱(bào)布(bù)匹来换丝。
其(qí)实不(bù)是真换丝,找(zhǎo)个机会谈婚(hūn)事。
送郎送过淇水西,到了顿丘情依依。
不是我(wǒ)愿误佳期,你(nǐ)无媒人失礼仪。
望郎(láng)休要发脾气,秋(qiū)天到了(le)来迎娶。
秋以为期是什(shén)么句式?
是宾语前(qián)置(zhì)。
“秋(qiū)”是(shì)“以”的(de)宾(bīn)语(yǔ),正常语(yǔ)序为(wèi)“以秋(qiū)为(wèi)期”。
出自先秦佚(yì)名《诗经·卫(wèi)风·氓(máng)》:“匪我愆期,子无良(liáng)媒。
将子无怒,秋以(yǐ)为物尽其才人尽其用是什么意思物尽其才人尽其用是什么意思,人尽其用打一生肖,人尽其用打一生肖期。
”
译文:并非我(wǒ)要拖延约(yuē)定(dìng)的婚(hūn)期而不(bù)肯嫁(jià),是因为你没(méi)有找好(hǎo)媒人(rén)。
请(qǐng)郎君不要生气,秋(qiū)天到(dào)了来(lái)迎娶。
扩(kuò)展资料
《卫风·氓》是一首上(shàng)古民间歌谣,以一个女(nǚ)子之口,率真地述说了其情变经历和(hé)深切体验,是(shì)一帧情爱画卷的(de)鲜(xiān)活(huó)写(xiě)喊盯照,也为(wèi)后人留下了当(dāng)时风俗民情的宝贵资料。
诗中虽以抒情为主,所叙的故事也(yě)还不够完(wán)整细致,但它(tā)已将女主(zhǔ)人公的(de)遭遇、命(mìng)运,比较真实地反映(yìng)出来,抒情叙事(shì)融为一体,时而滚渗睁夹以慨叹式的议论大岁。
就这(zhè)些方面(miàn)说(shuō),这(zhè)首(shǒu)诗已初(chū)步具(jù)备中国式的叙事诗的某些特征。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 物尽其才人尽其用是什么意思,人尽其用打一生肖
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了