杞人忧(yōu)天文(wén)言文翻译及原(yuán)文,列子杞人忧天文言文翻译(yì)是(shì)《杞人(rén)忧天(tiān)》是(shì)一则(zé)寓(yù)言,出自(zì)《列子·天(tiān美甲建构是什么意思,语言建构是什么意思)瑞篇》的。
关(guān)于杞人忧(yōu)天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译(yì)以及杞人忧(yōu)天文言文翻(fān)译及原文,杞人忧天文言文翻(fān)译及道理,列子杞(qǐ)人忧天文言(yán)文翻译,七上杞(qǐ)人忧(yōu)天文言文(wén)翻译,杞人忧(yōu)天(tiān)文言文翻译及原文(wén)拼音版等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以下知识:
杞(qǐ)人忧天文言文翻译(yì)及原文,列子(zi)杞人忧天文言文翻译(yì)
《杞人忧天》是一(yī)则(zé)寓(yù)言,出自《列子(zi)·天瑞篇》。小(xiǎo)编(biān)整(zhěng)理(lǐ)了(le)杞(qǐ)人忧天文(wén)言文翻译,来(lái)看一下!
杞人忧天文言文(wén)原(yuán)文杞国(guó)有人忧天(tiān)地崩坠,身亡所(suǒ)寄(jì),废寝(qǐn)食者。
又有忧彼(bǐ)之(zhī)所(suǒ)忧(yōu)者,因往(wǎng)晓之(zhī),曰:“天,积(jī)气耳(ěr),亡处亡气。
若屈伸(shēn)呼(hū)吸,终日在天中行止(zhǐ),奈何忧崩(bēng)坠乎”
其人(rén)曰(yuē):“天果积气,日月(yuè)星宿,不当坠耶”
晓之(zhī)者(zhě)曰:“日月(yuè)星宿,亦积气中之有光耀者(zhě),只使(shǐ)坠(zhuì),亦不(bù)能有所中伤(shāng)。
”
其(qí)人曰:“奈地(dì)坏何(hé)”
晓(xiǎo)之者曰(yuē):“地,积块耳,充塞(sāi)四虚,亡处(chù)亡块(kuài)。
若躇(chú)步(bù)跐蹈,终日在(zài)地上行止,奈何忧其坏”
其人舍然(rán)大喜,晓之者亦舍然大喜(xǐ)。
杞人忧天翻译古代杞国(guó)有个人担心天会塌、地会(huì)陷(xiàn),自己无(wú)处存(cún)身,便食不下咽(yàn),寝(qǐn)不安席。
另外又(yòu)有个人为这个杞国人的(de)忧愁而(ér)忧愁(chóu),就去开(kāi)导他,说:“天不过是积聚的气体罢了,没有哪个地方没有(yǒu)空气的。
你一(yī)举(jǔ)一动,一呼一吸,整天都在天空里活动(dòng),怎么还担心天会塌下来呢?”
那人(rén)说:“天(tiān)是(shì)气体,那(nà)日、月、星、辰不就会掉下来吗?”开导他的(de)人说:“日、月、星、辰也是空气中发光的东西,即使掉下来,也不会伤害什么。
”
那人又说(shuō):“如果地陷下去怎么(me)办?”
开导他的人说:“地不过是堆积的土块罢了,填满了四处,没有什么地方是没(méi)有(yǒu)土块的,你行走跳跃,整天都在(zài)地上(shàng)活动,怎(zěn)么(me)还(hái)担心地会(huì)陷下去呢?”
(经(jīng)过这(zhè)个人(rén)一解(jiě)释)那个杞国人才放(fàng)下心来(lái),很高兴;
开导他的人也放了心,很高兴。
杞人忧天的故事(shì)公元前611年,楚国遇上严重灾荒,饿死不少百姓,楚庄王在韬光养(yǎng)晦“三年不(bù)鸣(míng)、不飞”。
楚之四(sì)邻(lín)乘其(qí)危难群起攻楚。
庸国(guó)国君遂起兵(bīng)东进,并率领南蛮附庸各(gè)国的军队会聚到选(今枝江)大举(jǔ)伐楚,楚国(guó)危(wēi)在旦(dàn)夕(xī)。
楚庄王火(huǒ)速(sù)派使者联合巴(bā)国、秦国从腹背(bèi)攻打(dǎ)庸国。
公元前611年,楚与秦、巴三国联军大举破庸,庸(yōng)都方城四(sì)面楚歌,遂为三国(guó)所(suǒ)灭,楚王实现了“一(yī)鸣惊人”的壮志。
时间来到了唐(táng)代。
陆象先是唐朝(cháo)一个很有(yǒu)气量的人。
当时太平公主专权,宰(zǎi)相(xiāng)萧至忠、岑义等大臣都投靠(kào)她,只有(yǒu)象先洁(jié)身自好,从(cóng)不(bù)去巴结。
先天二年,太平公(gōng)主(zhǔ)事(shì)发(fā)被杀,萧至忠等(děng)被诛(zhū)。
受这(zhè)件事(shì)牵连的人很(hěn)多,象先暗中化解,救了许多人(rén),那些人事后都不知(zhī)道。
先(xiān)天三年,象先出任剑南道按察使,一个(gè)司马劝象先(xiān)说:“希望(wàng)明公采取些杖罚(fá)来树立威名。
要不然(rán),恐怕没人会听我们(men)的。
”象先说:“当政的人讲理就可以(yǐ)了,何(hé)必要讲严刑(xíng)呢这(zhè)不是(shì)宽(kuān)厚人的所为。
”
六年,象先(xiān)出任蒲州刺(cì)史。
吏民有(yǒu)罪了,大(dà)多(duō)开导教(jiào)育(yù)一番,就放了。
录事对(duì)象先说(shuō):“明公您不鞭打他们,哪里有(yǒu)威风!”象先说(shuō):“人情(qíng)都差(chà)不(bù)多的,难(nán)道他们(men)不明白我的话如果要用刑,我看应(yīng)该先从你开始。
”录事惭愧地退了下去。
象先(xiān)常常说:“天下(xià)本来无事,都是人自(zì)己给自(zì)己找麻烦(fán),才将事情越弄(nòng)越(yuè)糟(zāo)(庸(yōng)人自扰)。
如果在开始(shǐ)就能清醒这一点,事情就(jiù)简(jiǎn)单多了(le)。
”
杞人忧(yōu)天(tiān)原文及翻译注释
杞(qǐ)人(rén)忧天的翻译及原文如下:
译文(wén):
杞国有个人担心天地(dì)会崩(bēng)塌,自己没有可(kě)以生存(cún)的地方,于指(zhǐ)渗(shèn)是(shì)睡(shuì)不(bù)着吃(chī)不(bù)下(xià)。
又有个人(rén)为这个杞国人的担心而担心,就去劝导他,说(shuō):“天(tiān)不过是积聚的气体罢了,没有哪个地(dì)方是没有空(kōng)气的。
你(nǐ)的举止(zhǐ)呼吸,整天都在空气中进(jìn)行,为什(shén)么还担心天会塌(tā)下来呢?”
那人说(shuō):“天果真是积聚的气体,那么太(tài)阳、月亮、星星就不会掉下来吗?”劝导他(tā)的人说:“太阳、月亮(liàng)、星星也是空气中发(fā)光的气体,即使掉下来,也不会伤害到谁。
”
那人(rén)又说(shuō):“如果地陷(xiàn)下(xià)去了(le)怎么办?”劝导他的(de)人(rén)说(shuō):“地不过是堆积的土块罢了,它填满了四(sì)处,没有哪个地方是没有(yǒu)孝(xiào)逗(dòu)山土块的。
你(nǐ)的行走,整天都在地(dì)上进行(xíng),为(wèi)什么还(hái)担心地会陷下(xià)去呢?”于是(shì)那个杞国(guó)人才放下心来(lái)很开心,劝导他的人也放下心来很(hěn)开心。
原文(wén):
杞国(guó)有(yǒu)人忧天地崩(bēng)坠,身亡所寄,废(fèi)寝食(shí)者。
又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处(chù)亡(wáng)气巧中。
若屈伸呼吸(xī),终日在(zài)天中(zhōng)行止,奈何忧崩(bēng)坠(zhuì)乎(hū)?”其人曰(yuē):“天果积气,日、月(yuè)、星宿,不(bù)当坠(zhuì)耶?”
晓(xiǎo)之者(zhě)曰(yuē):“日、月、星宿,亦积气中(zhōng)之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤(shāng)。
”其人曰(yuē):“奈地坏何?”晓(xiǎo)之(zhī)者曰:“地,积块耳(ěr),充塞四虚,亡(wáng)处亡块。
若躇步美甲建构是什么意思,语言建构是什么意思(bù)跐蹈,终日(rì)在地上行(xíng)止,奈何忧其坏?”其人舍(shě)然大喜,晓之者(zhě)亦舍然大喜。
详(xiáng)细介绍:
《杞人忧(yōu)天》是(shì)中国战国时期道家经典著作《列子》中记载的一则寓言。
这则(zé)寓(yù)言通过杞(qǐ)人担忧天地崩坠的故事,嘲笑了那种整(zhěng)天怀着毫无必要的担心和无(wú)穷无(wú)尽的(de)忧愁(chóu),既自(zì)扰又(yòu)扰(rǎo)人的庸(yōng)人,告诉(sù)人们不要毫无根据(jù)地忧虑和担心。
全文寓意深(shēn)刻,形象鲜明(míng),言简意赅,逻辑(jí)严谨(jǐn),文气贯通,一(yī)气(qì)呵成。
这则寓(yù)言见于《列子·天瑞篇》。
列子(zi)为了在文章中形象地(dì)说明其宇宙观与自然观,又从其(qí)宇宙观与自然观阐(chǎn)明其(qí)人生(shēng)观而采(cǎi)用(yòng)了这则寓言(yán)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 美甲建构是什么意思,语言建构是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了