三(sān)人(rén)成虎告诉我们(men)什么道理(lǐ),三人成虎(hǔ)文言文翻译及寓意翻(fān)译是(shì)三人成虎的意思是三个(gè)人谎报城市里有老虎,听的人就信以为真的。
关于三人(rén)成虎(hǔ)告诉我们什么道理(lǐ),三人成虎文(wén)言文翻译及寓意翻译以及(jí)三(sān)人成虎告诉我们什么(me)道理,三人成(chéng)虎文言文翻译及寓意是什么(me),三人成虎文(wén)言文(wén)翻(fān)译及寓意翻译,三人成虎文言(yán)文逐(zhú)句(jù)翻译(yì)寓意(yì),三(sān)人(rén)成虎(hǔ)的文言文翻译(yì)及注释等(děn耳钉买925银好还是999好,925银适合养耳洞吗g)问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下(xià)知识:
三人成虎告诉我们什么道(dào)理,三(sān)人成(chéng)虎文(wén)言文翻(fān)译及寓(yù)意翻译
三(sān)人成虎的意思是三(sān)个人谎报城市(shì)里有老(lǎo)虎(hǔ),听(tīng)的人就(jiù)信以为真(zhēn)。比喻说的人多了,就能使人(rén)们把谣(yáo)言当事实。
本(běn)文整理(lǐ)了三人成(chéng)虎的(de)文言文(wén)原文及翻译,欢(huān)迎阅读(dú)。
三人(rén)成虎翻译庞葱要陪太子到邯郸(dān耳钉买925银好还是999好,925银适合养耳洞吗)去做人质(zhì),庞葱对魏王说:“现在,如果(guǒ)有一个人说市集上有老虎,大王相信吗?”魏王说(shuō):“不(bù)相信。
”庞葱说:“如果两个人说市(shì)集上(shàng)有虎,大王(wáng)相信吗呢(ne)?”魏王(wáng)说(shuō):“那我就要(yào)疑(yí)惑(huò)了。
”庞葱又说:“如果(guǒ)三个人说市(shì)集上有(yǒu)虎(hǔ),大王相信(xìn)吗?”魏王说:“我会相(xiāng)信。
”庞(páng)葱说(shuō):“大街上不会有(yǒu)老虎那是很(hěn)清楚的,但是三个人说(shuō)有老(lǎo)虎,就像(xiàng)真(zhēn)有老虎了。
如(rú)今(jīn)邯郸离大梁,比我们到街市远(yuǎn)得多,而(ér)毁谤我的人(rén)超过(guò)了三个(gè)。
希望(wàng)您能明察(chá)秋毫。
”魏王说(shuō):“我知道该怎么办。
”于是庞葱告(gào)辞(cí)而(ér)去(qù),而毁谤他的(de)话很快传到魏王那(nà)里。
后来太子结束了人质的生活,庞葱(cōng)回(huí)国后,魏王果然没有再召见他。
三人成虎寓意(yì)对人对(duì)事不能(néng)以为多数(shù)人说的就可以轻信,而要多方进行(xíng)考察(chá)、思考(kǎo),并(bìng)以(yǐ)事实为依据(jù)作出(chū)正确的(de)判断。
这种(zhǒng)现(xiàn)象在(zài)实(shí)际生活中很(hěn)普遍,不加辨识,轻信谎言(yán),就会让人犯错误。
三人(rén)成虎原文庞葱与太子质于邯(hán)郸,谓魏(wèi)王(wáng)曰(yuē):‘今一人言市有(yǒu)虎(hǔ),王信之(zhī)乎?’王(wáng)曰:‘否。
’‘二(èr)人言市(shì)有(yǒu)虎,王(wáng)信之乎?’王曰:‘寡(guǎ)人疑之矣(yǐ)。
’‘三人言市有虎,王信(xìn)之乎(hū)?’王曰:‘寡人(rén)信之矣(yǐ)。
’庞葱曰:‘夫市之无虎明矣,然而三人言而(ér)成(chéng)虎。
今邯郸(dān)去大梁也远于(yú)市,而议臣(chén)者过于(yú)三(sān)人(rén),愿王察之。
’王曰:‘寡人自为知。
’于是(shì)辞行,而谗言先至。
后(hòu)太子罢质,果不得见(jiàn)。
(出自《战国(guó)策(cè)·魏(wèi)策(cè)二(èr)》)
《战国策》简介《战国策(cè)》是中(zhōng)国古代(dài)的一部历史学名著(zhù)。
它是一部(bù)国(guó)别体史耳钉买925银好还是999好,925银适合养耳洞吗书(shū)(《国语》是(shì)第一部(bù))又称《国策(cè)》。
主(zhǔ)要记载战国时期(qī)谋臣策士(shì)纵(zòng)横捭(bǎi)阖(hé)(bǎi hé)的斗(dòu)争。
全书(shū)按东周、西周、秦国、齐国、楚(chǔ)国(guó)、赵国、魏国、韩国、燕国、宋国(guó)、卫国、中(zhōng)山国(guó)依次分国编写,分为12策,33卷(juǎn),共497篇,约12万字。
所(suǒ)记载的(de)历史,上起(qǐ)公元前490年智伯灭范氏,下至(zhì)公元前221年(nián)高渐离以筑击(jī)秦始皇。
是先秦历史(shǐ)散文(wén)成就最高(gāo),影响最大的著作之一。
三人成(chéng)虎文言文翻(fān)译(yì)及寓意
三人成虎的意思是三(sān)个(gè)人谎(huǎng)报城(chéng)市里有老虎,听(tīng)的(de)人就(jiù)信以为真。
比喻说的人多了,就能使人(rén)们(men)把谣(yáo)言当(dāng)事实。
本(běn)文(wén)整理了三人成虎(hǔ)的文(wén)言文原文及翻译(yì),欢迎阅读。
三人成虎(hǔ)翻译
庞(páng)葱要陪(péi)太子到邯郸去做(zuò)人质(zhì),庞葱对魏(wèi)王说:“现在,如(rú)果有(yǒu)一(yī)个人(rén)说市集上(shàng)有老虎,大王相信(xìn)吗?”魏(wèi)王说:“不相信。
”庞葱说:“如(rú)果两个人说市集上有虎,大王相(xiāng)信(xìn)吗呢?”魏王说:“那我就要疑惑(huò)了。
”庞葱又说:“如(rú)果三个人说市集上有(yǒu)虎,大王相信吗(ma)?”魏王(wáng)说:嫌判(pàn)森“我会相信(xìn)。
”庞葱说:“大街(jiē)上不会有老虎那(nà)是很(hěn)清楚(chǔ)的,但是(shì)三个人说有老虎,就像真有老虎了。
如(rú)今邯郸离大(dà)梁,比我们到街市远得(dé)多,而毁谤(bàng)我的人(rén)超过了三个。
希望您能明察秋毫。
”魏王说:“我(wǒ)知道该(gāi)怎么(me)办(bàn)。
”于是庞(páng)葱告辞(cí)而去,而毁谤他的(de)话(huà)很快传到魏(wèi)王那里。
后来太子结束了人质的生活,庞(páng)葱回国后,魏王果然没有再召(zhào)见他。
三人成虎寓意
对人对事不能以(yǐ)为多数人说的就可以轻信,而要多方(fāng)进行考(kǎo)察、思考,并以事实为依(yī)据(jù)作(zuò)出正确(què)的判断。
这种现象在(zài)实际生活中(zhōng)很普遍,不加辨识,轻信谎言,就会让人犯错误(wù)。
三人成虎原(yuán)文
庞(páng)葱(cōng)与太子(zi)质(zhì)于(yú)邯郸,谓魏王(wáng)曰:‘今一人言市有(yǒu)虎,王信(xìn)之(zhī)乎?’王曰:‘否。
’‘二人(rén)言市(shì)有虎(hǔ),王信之乎?’王曰:‘寡(guǎ)人疑(yí)之(zhī)矣。
’‘三人言市有虎,王信(xìn)之乎?’王曰:‘寡人信(xìn)之(zhī)矣。
’庞葱曰:‘夫市之无虎明矣,然而三(sān)人言而成虎。
今邯(hán)郸去(qù)大梁也远(yuǎn)于(yú)市,而议臣者(zhě)过(guò)于三人,愿(yuàn)王冲蠢察(chá)之。
’王曰:‘寡人自为知。
’于(yú)是(shì)辞行,而谗言(yán)先(xiān)至。
后(hòu)太子罢(bà)质,果不得见。
(出自《战国策(cè)·魏(wèi)策二(èr)》)
《战国策》简介
《战国策(cè)》是中国古代的一部历史学名(míng)著。
它是一部国(guó)别体史(shǐ)书(《国语》是第一部)又称《国(guó)策(cè)》。
主要记载战(zhàn)国时期谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的(de)斗争。
全书按东周芹亩(mǔ)、西周(zhōu)、秦国(guó)、齐国、楚国、赵国、魏国(guó)、韩国(guó)、燕国、宋国(guó)、卫(wèi)国、中(zhōng)山国依次分国编写,分为12策,33卷,共497篇(piān),约12万字。
所记(jì)载(zài)的(de)历史,上起公元(yuán)前(qián)490年(nián)智(zhì)伯灭范氏,下至公元前221年高渐离以筑(zhù)击(jī)秦始皇。
是(shì)先秦历(lì)史散文成就最高,影响最(zuì)大的著作之一。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 耳钉买925银好还是999好,925银适合养耳洞吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了