橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

天门中断楚江开的楚江指的是什么意思,天门中断楚江开的楚江指的是什么风景名胜

天门中断楚江开的楚江指的是什么意思,天门中断楚江开的楚江指的是什么风景名胜 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六(liù)国古今(jīn)异义(yì)是“苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣”翻译是如果凭(píng)借偌(ruò)大国家(jiā),却(què)追随六国灭(miè)亡的(de)前(qián)例,这就比不(bù)上六国了的。

  关于苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义以及苟以天下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事古今异(yì)义词,苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六国(guó)古今(jīn)异义(yì),六国论(lùn)苟以天下之大,苟以天下之大的翻译(yì)等问(wèn)题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识:

苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义(yì)

  “苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又(yòu)在(zài)六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却(què)追(zhuī)随(suí)六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不上六国了。

  出(chū)自宋代苏洵的(de)《六国(guó)论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆(jiē)诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,下而从六国(guó)破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六国(guó)论(lùn)》提出并(bìng)论证了六国灭(miè)亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西夏(xià)的(de)屈辱政策,告诫北宋(sòng)统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙(zhé)。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六(liù)国论》是苏洵政论文(wén)的代表作品(pǐn)。

  下面是的我为大家(jiā)精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅(yuè)读!希望能够帮助到大家!更多精彩(cǎi)内(nèi)容请持(chí)续关注(zhù)!

  《六国论》翻(fān)译及(jí)原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗(zōng)大中(zhōng)祥符(fú)二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平(píng)三(sān)年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书(shū),遂通六经、百家之说,下(xià)笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉(jiā)祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京(jīng)师。

  欧(ōu)阳修上其所著权书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于(yú)朝,除(chú)秘(mì)书(shū)省校书(shū)郎。

  历(lì)迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来(lái)礼书(shū),为(wèi)太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭之道(dào)也。

  或(huò)曰(yuē):六国互丧(sàng),率赂(lù)秦(qín)耶?曰:不(bù)赂者以赂者丧,盖失(shī)强援(yuán),不能独(dú)完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外(wài),小则获邑,大则得(dé)城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实(shí)亦百(bǎi)倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之所大(dà)患,固不在战矣。

  思(sī)厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺(chǐ)寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割五城,明日割十(shí)城,然后得一夕(xī)安(ān)寝。

  起视(shì)四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以地(dì)事(shì)秦,犹抱薪(xīn)救火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之(zhī)。

     齐人(rén)未尝(cháng)赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远(yuǎn)略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹(dān)以荆(jīng)卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战(zhàn)于秦,二(èr)败(bài)而三胜。

  后秦击赵(zhào)者(zhě)再,李牧连却之(zhī)。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不(bù)得(dé)已(yǐ)。

  向使(shǐ)三国各爱其地(dì),齐(qí)人勿附于秦,刺客不(bù)行,良(liáng)将犹在,则胜(shèng)负之数,存(cún)亡之(zhī)理,当与秦(qín)相较,或未易量(liàng)。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以(yǐ)事(shì)秦之心,礼天下(xià)之奇才,并(bìng)力(lì)西向,则吾(wú)恐(kǒng)秦人食(shí)之不得下咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人积威之所劫(jié),日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而(ér)胜(shèng)之(zhī)之(zhī)势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦(qín)割(gē)地求和。

     4.或曰(yuē):有(yǒu)人说。

  这是设(shè)问。

  下句(jù)的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表(biǎo)示原(yuán)因,有(yǒu)“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词,小的(de)地方。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最(zuì)想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的先(xiān)人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜(shuāng)露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和下文的(de)斩荆棘(jí),已(yǐ)有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予(yǔ)人:拿(ná)它(tā)(土地)来送给别人(rén)。

  实际是举(jǔ)之以予人(rén),省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯(hóu))送给秦(qín)的(de)土地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都(dōu)是“更(gèng)加”的意(yì)思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照(zhào))道理(lǐ)本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏(wèi)世家》和《战国(guó)策(cè)魏策》。

     24.此(cǐ)言得之(zhī):这话对(duì)了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同时迁其国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲附秦(qín)国(guó)。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦(qín)王(wáng)族(zú)的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有(yǒu)长远的谋(móu)略(lüè)。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动(dòng)词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以(yǐ):因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸(dān),赵国(guó)的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把其(qí)他国家快(kuài)要消灭干净的时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎(hū),将(jiāng)要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待(dài)。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也(yě):指寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫(jié):而,却。

  积(jī)威:积(jī)久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持(chí)。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名(míng)作状(zhuàng)。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫(jié)哉(zāi):治理国家的人不要被(bèi)积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地(dì) (才,可(kě)用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送给别人(rén)省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借(jiè))

     6、日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(zhū)(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的(de))

     2.秦之所(suǒ)大欲(yù)(结构助(zhù)词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(dì)(的(de) )

     4.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个(gè)“之(zhī)”指(zhǐ)奉秦之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代(dài)词,指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故不战而强弱(ruò)胜负(fù)已(yǐ)判矣(就(jiù),承接关系(xì))

     4.与嬴而(ér)不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(承接)

     然:

     1.然(rán)则(zé):既然这样,那(nà)么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无(wú)厌(yàn)(形(xíng)容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂(lù)而胜(shèng)之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并(bìng)力西向(动(dòng)词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与(yǔ)战(zhàn)败而亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(zhě)(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以(yǐ)至于。

  今(jīn)义:表示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表示可(kě)能(néng)或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今(jīn)义:文学(xué)体裁的(de)一种

     6.智力(lì):

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义(yì):指人类思考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一分(fēn)句的句首,或(huò)一段的开头(tóu),表示某一行动或(huò)情况发(fā)生后,接着发生或引起(qǐ)另一行动或情况,有的跟前一分句(jù)的“先”、“首(shǒu)先(xiān)”相呼应(yīng)

     8.与:

 天门中断楚江开的楚江指的是什么意思,天门中断楚江开的楚江指的是什么风景名胜    古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义(yì);到(dào)```地方去(qù) 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草(cǎo)去(qù)救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去(qù)消除灾祸,结(jié)果使灾(zāi)祸反而(ér)扩大(dà)。

      特(tè)殊句式(shì)

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无(wú)使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉(zāi)

     3. 有如(rú)此(cǐ)之(zhī)势,而为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也(yě)

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦(qín)而力亏(kuī),破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语前置句(jù)

     1.并(bìng)力西向

      词类(lèi)活用(yòng)

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚(jiān)持(施行(xíng))正义(yì) 名词(cí)作动词

     2.牧(mù)连(lián)却之

     却:使……退却,译(yì)为打(dǎ)退(tuì) 动词的使动用法(fǎ)

     3.以(yǐ)事(shì)秦(qín)之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词为动(dòng)词

     4.则吾(wú)恐(kǒng)秦人食(shí)之不得下(xià)咽也

     下:吞下 名(míng)词为动词

     5.日(rì)削月(yuè)割(gē),以趋于亡

     日(rì):每天(tiān) 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地(dì)事秦

     事:侍(shì)奉(fèng) 名(míng)词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容(róng)词(cí)作动词(cí)

     8.不能独完

     完:完好,保全(quán) 形(xíng)容词作动词(cí)

     9.至于颠覆(fù),理固(gù)宜然

     理:按(àn)理来说名词作(zuò)状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则(zé)获(huò)邑,大则(zé)得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面(miàn) 形容(róng)词作名词

     12.下而从六国破亡(wáng)之故(gù)事

     下:取自下策 名(míng)词作动词(cí)

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无(wú)厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦(qín)相较,或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡(wáng),不(bù)是(因为他(tā)们的)武器(qì)不锋(fēng)利(lì),仗打得不好,弊端(duān)在于(yú)用(yòng)土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自(zì)己的力量,(这就)是灭(miè)亡的原(yuán)因。

  有人(rén)问:“六国一(yī)个接一个(gè)的灭亡,难道全(quán)部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说(shuō):“不贿赂秦国的国家因为有贿赂(lù)秦国的(de)国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的(de)外援,不能(néng)独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用(yòng)战争(zhēng)夺取土地以(yǐ)外(wài),(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小的就(jiù)获得邑镇,大(dà)的就获(huò)得(dé)城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得(dé)到的(de)土地与战(zhàn)胜别国所得到的(de)土地(dì),(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的(de)土地与战(zhàn)败所丧失的土地相比,实际也(yě)要(yào)多(duō)百倍。

  那(nà)么秦国最想要的(de),与六(liù)国诸(zhū)侯(hóu)最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖(zǔ)辈和(hé)父辈,冒着(zhe)寒霜雨(yǔ)露(lù),披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的(de)一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地(dì)却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给别人(rén),就(jiù)像扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今(jīn)天割(gē)掉五座城,明天(tiān)割(gē)掉十座城,这才能睡一(yī)夜安稳(wěn)觉。

  明天起(qǐ)床(chuáng)一看四(sì)周(zhōu)边境,秦国的军队又来了(le)。

  既然这(zhè)样(yàng),那么(me)诸(zhū)侯(hóu)的土地有限(xiàn),强暴的秦国的(de)欲望永(yǒng)远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他(tā)的越多(duō),他侵犯(fàn)得就越(yuè)急迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人(rén)说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国(guó)不曾(céng)贿赂(lù)秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交好而不帮(bāng)助其他五国。

  五(wǔ)国已经灭亡(wáng)了,齐(qí)国也就(jiù)没法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国的国(guó)君,起初(chū)有长远的谋略,能够守(shǒu)住他们的国(guó)土(tǔ),坚持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后(hòu)来才灭亡,这(zhè)就是(shì)用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来(lái)燕太子(zi)丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦(qín)王作(zuò)对付秦国(guó)的计策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交战五(wǔ)次,打了两次败(bài)仗,三(sān)次(cì)胜(shèng)仗。

  后来(lái)秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的(de)进攻。

  等(děng)到李牧因受(shòu)诬陷而(ér)被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力(lì)抗秦而没能坚持(chí)到底。

  而且燕赵两国(guó)正处(chù)在秦国把其他国家快要消灭(miè)干净的(de)时候,可以说是智谋穷(qióng)竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了而亡国,确实(shí)是不(bù)得已(yǐ)的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱(ài)惜他们的国土(tǔ),齐国不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不(bù)去(刺秦(qín)王)(赵国的)良(liáng)将李牧还活(huó)着,那么(me)胜败的命运(yùn),存亡的(de)理数(shù),倘若与秦国(guó)相比较(jiào),也许还不容易衡(héng)量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦(qín)国(guó)的土地来封(fēng)给天下的(de)谋臣(chén),用侍奉秦国的心(xīn)来礼遇(yù)天(tiān)下的奇才,齐心(xīn)合力地向西(对付秦国),那(nà)么,我恐(kǒng)怕(pà)秦国人饭也(yě)不能咽下去。

  真可(kě)悲啊!有这样的有利(lì)形(xíng)势,却被秦国积久(jiǔ)的威(wēi)势所胁(xié)迫,天天割地,月月割地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理国家的人(rén)不要被积久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和秦国(guó)都是(shì)诸侯之国,他们的势(shì)力比秦国弱,却还有可以不(bù)贿赂秦国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了独占天(tiān)下,各国之间不断进行战争。

  最后六国被秦(qín)国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧(yāng)变(biàn)法的彻底改革,确立了先进的生产关系,经(jīng)济(jì)得到较快的发(fā)展,军(jūn)事实力超过了六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展(zhǎn)走(zǒu)向统一的大势,有其(qí)历史的必(bì)然性。

  本文属(shǔ)于史论(lùn),但并(bìng)不是进行(xíng)史(shǐ)学(xué)的分析,也不(bù)是就历史(shǐ)谈(tán)历史,而是借史立论(lùn),以古鉴今,选(xuǎn)择一(yī)个(gè)角度,抓住一个问(wèn)题,持之有故、言之成理地(dì)确立(lì)自己的论点,进行深入(rù)论证(zhèng),以阐明自己对现实政治的(de)主张(zhāng)。

  因此我们分析这篇文章(zhāng),不是看它是否准确、全面地(dì)评价了历史事(shì)实,而应着眼于(yú)其强(qiáng)烈的现实(shí)针对性。

  本文从历(lì)史与现实结合的角(jiǎo)度,依据史实(shí),抓住(zhù)六国破灭“弊(bì)在赂秦(qín)”这一点来(lái)立论(lùn),针(zhēn)砭时弊,切(qiè)中要害(hài),表明了(le)作者(zhě)明(míng)达而深(shēn)湛的政治见解。

  文末巧妙地联(lián)系(xì)北宋现实,点出全文的主旨,语意深切(qiè),发(fā)人深(shēn)省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严密

     本(běn)文为(wèi)论说文,其结构完(wán)美地(dì)体现了(le)论证的一般方法(fǎ)和规则,堪称古代论说文(wén)的典范。

  文章开篇(piān)即提出六国破灭“弊(bì)在赂秦”的(de)论点(diǎn);然后(hòu)以史(shǐ)实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正(zhèng)面加以论证(zhèng);又以假设(shè)进(jìn)一步申说,如果不(bù)赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以(yǐ)论证;从而得出(chū)“为国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫”的论断;最后借古论今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展开论证,既深入又充分,逻(luó)辑(jí)严密,无懈可(kě)击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳(gē)清(qīng)晰,结构严(yán)整(zhěng)。

  不仅句与(yǔ)句、段与段之间有紧密(mì)的(de)逻辑联系,而且首尾照应(yīng),古今相(xiāng)映。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设,特别是(shì)对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土地(dì)得失对(duì)比,既以秦受赂所得(dé)与战胜所得对比(bǐ),又以诸(zhū)侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕安寝”对比;以(yǐ)六国与(yǔ)北宋对比。

  通过(guò)对比增强(qiáng)了(le)“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气(qì)势充沛

     在语言方面(miàn),本文除了具有(yǒu)一(yī)般论说(shuō)文用(yòng)词(cí)准确、言(yán)简意赅的(de)特点之(zhī)外(wài),还有语言生动形(xíng)象的(de)特(tè)点。

  在(zài)论证中穿插“思厥先祖父……而(ér)秦兵又至矣”的描述,引古人之言来(lái)形(xíng)象地说明(míng)道理,用“食之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安,大大增强(qiáng)了(le)文章的表(biǎo)达(dá)效果。

  文章的字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就是在夹(jiā)叙夹(jiā)议的(de)文(wén)字中,也流溢(yì)着作者的情感,如(rú)对以地事(shì)秦的(de)憎恶(è),对“义不赂(lù)秦(qín)”的赞赏,对“用武而不终”的(de)惋惜,对为(wèi)国者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈(liè)的感染力,使文(wén)章不仅以(yǐ)理服(fú)人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运(yùn)用,使(shǐ)文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨,而且富于变化,承(chéng)转(zhuǎn)灵活(huó),纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄辩的力(lì)量(liàng)和(hé)充沛的气势。

  苟以天下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì)是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六(liù)国古今(jīn)异义是“苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà),而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(shì),是又(yòu)在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六(liù)国(guó)了的。

  关(guān)于苟以天下之大而从六(liù)国破(pò)亡之故事(shì)是又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大而从六(liù)国(guó)古今(jīn)异义以及苟以天下(xià)之大而(ér)从六国(guó)破亡之故事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事古今(jīn)异义词(cí),苟以天下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国古今异义(yì),六国论苟以天下之大,苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大的(de)翻译等问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六(liù)国古今异义(yì)

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下(xià)矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却追随(suí)六(liù)国灭亡(wáng)的前例(lì),这就比不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵(xún)的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其(qí)势弱(ruò)于秦(qín),而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大,下而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论(lùn)证了(le)六国灭亡“弊在赂秦”的精辟(pì)论点(diǎn),“借古讽今”,抨击(jī)宋王(wáng)朝对契(qì)丹和(hé)西(xī)夏的屈辱政(zhèng)策(cè),告诫北宋统治者要吸取(qǔ)六国灭亡的教(jiào)训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏(sū)洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面是的(de)我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅(yuè)读!希望(wàng)能够帮助到(dào)大(dà)家!更多精彩(cǎi)内容(róng)请持续(xù)关注!

  《六(liù)国论》翻译及(jí)原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四(sì)月二(èr)十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗(zōng)治平三年四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进(jìn)士,又举茂才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户(hù)益读书,遂通六经、百家(jiā)之说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳(nà)茄辙同至京师(shī)。

  欧阳(yáng)修(xiū)上其所著权书、衡论等(děng)二十(shí)二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟同修(xiū)建(jiàn)隆以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书(shū)成(chéng)而(ér)卒。

  洵著有嘉(jiā)祐(yòu)集(jí)二十卷,及谥法三(sān)卷,均(jūn)《宋(sòng)史本传》并传(chuán)于世(shì)。

  

      原文

     六国破(pò)灭(miè),非兵(bīng)不(bù)利 ,战(zhàn)不(bù)善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破(pò)灭之道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧(sàng),盖失(shī)强(qiáng)援,不能独完(wán)。

  故(gù)曰:弊在赂(lù)秦(qín)也(yě)。

     秦以攻取之外,小则(zé)获邑(yì),大则得城(chéng)。

  较秦之所得(dé),与战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其(qí)实(shí)亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固(gù)不(bù)在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不甚惜(xī),举(jǔ)以予人,如弃(qì)草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得(dé)一夕安寝(qǐn)。

  起视四境(jìng),而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判(pàn)矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹(yóu)抱薪救火,薪不(bù)尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终(zhōng)继五国(guó)迁灭,何哉(zāi)?与嬴(yíng)而(ér)不(bù)助五国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能守(shǒu)其(qí)土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后(hòu)亡(wáng),斯用兵(bīng)之(zhī)效也(yě)。

  至丹以荆卿为计(jì),始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连(lián)却之。

  洎(jì)牧(mù)以谗(chán)诛,邯郸(dān)为(wèi)郡(jùn),惜其用武而不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革(gé)灭殆尽之(zhī)际,可(kě)谓(wèi)智力孤危,战败(bài)而(ér)亡,诚不(bù)得已。

  向使三国各爱其地,齐人(rén)勿附(fù)于秦,刺(cì)客不(bù)行(xíng),良将犹在,则胜负(fù)之数,存(cún)亡(wáng)之理(lǐ),当与(yǔ)秦相较,或未(wèi)易(yì)量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼天(tiān)下之奇才(cái),并力(lì)西向,则吾恐秦人(rén)食之不得下(xià)咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割(gē),以趋于亡(wáng)。

  为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂秦(qín)国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和(hé)。

     4.或(huò)曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而(ér)夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名(míng)词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他(tā)们的先人祖辈,指列国的(de)先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世(shì)的尊长的敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思(sī)是冒着霜(shuāng)露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已(yǐ)有(yǒu)尺(chǐ)寸之地,都是形容创业的(de)艰苦。

   天门中断楚江开的楚江指的是什么意思,天门中断楚江开的楚江指的是什么风景名胜  14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实(shí)际是举之以予人(rén),省略了之,代(dài)土地(dì)。

     16.然则:既(jì)然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急:(诸(zhū)侯)送给秦(qín)的土地越多(duō),(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至(zhì)于(yú):以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面(miàn)说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同时(shí)迁其国宝(bǎo)、重器(qì),故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦(qín)国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略(lüè):起初(chū)有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才(cái)

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却(què)之(zhī):使(shǐ)...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯(hán)郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的(de)都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国(guó)正处在秦(qín)国(guó)把(bǎ)其他(tā)国(guó)家(jiā)快要消灭(miè)干净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋(móu)和力(lì)量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前(qián)假如(rú)。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理(lǐ),理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝食(shí)不(bù)安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之(zhī)所劫:而,却(què)。

  积威:积久而成的(de)威势。

  劫,胁(xié)迫,劫(jié)持。

     52.日(rì)削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月(yuè),名(míng)作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所劫哉:治理国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在(zài)六(liù)国(guó)之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词(cí)多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送给别人省(shěng)略(lüè)句:举(jǔ)以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗(chán)诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因(yīn)为(wèi))

     之:

     1.较(jiào)秦之(zhī)所得(结构助词,的(de))

     2.秦之所大欲(yù)(结构助(zhù)词(cí),的)

     3.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急(前一个(gè)“之”指(zhǐ)奉秦之(zhī)物,后(hòu)一个(gè)“之(zhī)”指赂秦各国(guó)。

  都(dōu)是(shì)代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得(dé)者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境(jìng),而(ér)秦兵(bīng)又(yòu)至矣(可(kě)是(shì),表示(shì)转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故不(bù)战而强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡之故事(shì)(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那么(me)。

     2.然(rán)后:这样(yàng)以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军(jūn)队)

     3.斯用(yòng)兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之(zhī)故事(名词(cí),旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有可以(yǐ)不赂(lù)而(ér)胜之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才(cái))

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝(cháo)着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与(yǔ)战败而亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词(cí))

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而(ér)不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介(jiè)词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于(yú):

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表(biǎo)示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表示可能或能够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古(gǔ)义(yì):旧事,前例(lì) 今义:文学(xué)体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指(zhǐ)人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今义:用于顺承(chéng)复句(jù)的后一分句的句首,或一段(duàn)的(de)开头,表示某一(yī)行动或情况发(fā)生后,接着发生或引(yǐn)起另一行动或情况,有的跟(gēn)前一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼(hū)应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致(zhì) 今义(yì):速度

     10.不(bù)行(xíng):

     古义;到(dào)```地(dì)方(fāng)去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔掉一根小草(cǎo)那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴(chái)草。

  抱着(zhe)柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错的方法去(qù)消除灾祸,结果使灾祸反而扩大(dà)。

      特(tè)殊句式(shì)

     一、介(jiè)词结构(gòu)后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹(dān)以荆卿为计(jì)

     4.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为(wèi)国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之(zhī)势,而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡(wáng),斯(sī)用兵之效(xiào)也(yě)

     4. 赂秦(qín)而力(lì)亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词的使动(dòng)用(yòng)法

     3.以事秦(qín)之心礼(lǐ)天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待(dài) 名(míng)词为动词(cí)

     4.则吾(wú)恐(kǒng)秦人食之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动(dòng)词(cí)

     5.日削月割,以趋(qū)于亡(wáng)

     日:每天 月:每(měi)月名(míng)词作状语

     6.以(yǐ)地事(shì)秦

     事(shì):侍奉 名词作动词

     7.惜其用(yòng)武而(ér)不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容词作动词

     8.不(bù)能独(dú)完(wán)

     完(wán):完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说(shuō)名词作状语(yǔ)

     10.始速祸(huò)焉(yān)

     速:招致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下(xià)而从六国(guó)破亡(wáng)之故事

     下:取(qǔ)自(zì)下(xià)策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国(guó)的灭(miè)亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得(dé)不好,弊端在于用(yòng)土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土(tǔ)地贿(huì)赂秦国亏损(sǔn)了(le)自己的力量,(这(zhè)就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人(rén)问(wèn):“六(liù)国一个接一个的灭(miè)亡,难道(dào)全部是因为贿赂(lù)秦国(guó)吗?”(回答(dá))说:“不贿赂(lù)秦(qín)国的国家因为有贿赂(lù)秦(qín)国的(de)国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦(qín)国(guó)的国(guó)家失掉了(le)强有力的(de)外援,不能(néng)独(dú)自(zì)保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂(lù)秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺(duó)取土地以外,(还(hái)受到诸侯(hóu)的贿(huì)赂),小的就获得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到(dào)的土地与战胜别国(guó)所得到的土地,(前者)实(shí)际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败所丧失的土地相比,实(shí)际(jì)也要(yào)多百(bǎi)倍。

  那么秦国(guó)最想要的,与六国诸(zhū)侯(hóu)最担心的(de),本来就不在于战争(zhēng)。

  想(xiǎng)到他们的(de)祖(zǔ)辈和父辈(bèi),冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很少的(de)一(yī)点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地(dì)却不(bù)很爱惜,全都拿(ná)来送给别人,就像扔掉小草一样不(bù)珍(zhēn)惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割掉(diào)十座(zuò)城,这才能(néng)睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床(chuáng)一看四周边境,秦(qín)国的军队又来了。

  既(jì)然这样(yàng),那么诸侯(hóu)的(de)土地有(yǒu)限(xiàn),强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯(hóu))送给他的(de)越(yuè)多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负(fù)就已经(jīng)决定了(le)。

  到了覆灭(miè)的地步,道理本来就是这样子的。

  古(gǔ)人说(shuō):“用土地侍奉(fèng)秦国,就好(hǎo)像抱(bào)柴救火,柴不烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随(suí)着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国(guó)交好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也就(jiù)没(méi)法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个(gè)小国,却后来才(cái)灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕(yàn)太子丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦王作对付秦国的(de)计策(cè),这(zhè)才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾(céng)经与秦国交战五次,打了两次败(bài)仗,三(sān)次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次(cì)攻打赵国(guó)。

  (赵国大将(jiāng))李(lǐ)牧(mù)接连打退(tuì)秦(qín)国(guó)的进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变成(秦国的(de)一个)郡(jùn),可(kě)惜赵国用武力抗秦而没能坚持到(dào)底(dǐ)。

  而且燕(yàn)赵两国(guó)正(zhèng)处(chù)在秦(qín)国把其他国家快(kuài)要消灭(miè)干净的(de)时候(hòu),可以说是智(zhì)谋穷竭(jié),国势孤立(lì)危急,战败了而亡国,确实是不(bù)得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附(fù)秦(qín)国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李牧还活(huó)着,那么胜败的(de)命(mìng)运(yùn),存亡的理数,倘若与(yǔ)秦(qín)国相比较,也(yě)许还不容易衡(héng)量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国(guó)诸侯)用(yòng)贿赂秦国(guó)的(de)土地来封给天下的谋臣,用(yòng)侍(shì)奉秦国的心来(lái)礼遇天下的奇才(cái),齐心合力(lì)地向西(对付秦(qín)国),那么,我恐怕秦国(guó)人(rén)饭(fàn)也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这样的(de)有(yǒu)利形势,却被秦国(guó)积久的威势所(suǒ)胁迫,天天割(gē)地,月月(yuè)割地(dì),以至(zhì)于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的(de)人不要被(bèi)积久的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们(men)的势(shì)力比秦国弱,却还有可以不(bù)贿赂秦国而战胜(shèng)它的优(yōu)势。

  如果凭(píng)借(jiè)偌大国(guó)家(jiā),却(què)追随六国灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时(shí)弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个(gè)击破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根(gēn)本(běn)原因(yīn)是秦国经过商(shāng)秧变法的彻底改革,确立了先进(jìn)的生产关系,经济得(dé)到较(jiào)快的发展,军事实力超(chāo)过了六国。

  同(tóng)时,秦灭(miè)六国,顺应了(le)当时历(lì)史(shǐ)发展(zhǎn)走向统(tǒng)一的大势,有(yǒu)其历史的必(bì)然性。

  本文属于史论,但并不(bù)是进行史学的分析,也(yě)不(bù)是就历(lì)史谈历(lì)史,而是(shì)借(jiè)史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓住一个问题(tí),持(chí)之有故、言之成理地确立自己的论点,进行深入论证,以阐明(míng)自己(jǐ)对现实政(zhèng)治的主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文(wén)章,不是看它是(shì)否(fǒu)准确、全面(miàn)地评价了历史事实,而应(yīng)着眼于其(qí)强烈的现实针对性。

  本(běn)文从(cóng)历史与现实结合(hé)的角(jiǎo)度,依据史(shǐ)实(shí),抓住六国(guó)破(pò)灭“弊在赂秦”这(zhè)一点来(lái)立论,针(zhēn)砭(biān)时弊(bì),切(qiè)中要害,表(biǎo)明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现(xiàn)实,点出全(quán)文的主旨,语意深(shēn)切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说(shuō)文,其结构完美地体现了论证的(de)一般方法(fǎ)和规则,堪称古代(dài)论说文(wén)的(de)典范。

  文章(zhāng)开篇即提出(chū)六(liù)国破灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以史实(shí)为据(jù),分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加(jiā)以论证;又以假设进(jìn)一步(bù)申说,如果不赂秦则(zé)六(liù)国不至于灭(miè)亡,从反面(miàn)加以论(lùn)证;从而得出“为国(guó)者无使为积威之所劫”的论(lùn)断(duàn);最后借古论(lùn)今,讽谏(jiàn)北(běi)宋统(tǒng)治者切勿“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展(zhǎn)开论证,既深(shēn)入又充分,逻辑严(yán)密,无(wú)懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间(jiān)有紧密的逻辑联系,而且(qiě)首尾(wěi)照应,古今(jīn)相映(yìng)。

  文中(zhōng)运(yùn)用(yòng)例证、引证、假(jiǎ)设(shè),特别是对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对(duì)比;秦与诸侯双方土地得(dé)失(shī)对比,既以秦(qín)受赂(lù)所(suǒ)得与战(zhàn)胜所得对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与“一(yī)夕安寝(qǐn)”对比;以六国(guó)与北宋对比。

  通过对(duì)比增强了“弊在赂(lù)秦”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言(yán)生动,气势(shì)充(chōng)沛(pèi)

     在语言方面,本文除(chú)了具有一般论说文用词(cí)准(zhǔn)确(què)、言简意赅的(de)特点之外,还(hái)有语言生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖父……而(ér)秦兵又至矣”的(de)描(miáo)述,引古(gǔ)人之言来(lái)形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增强了(le)文(wén)章的表(biǎo)达效果。

  文(wén)章(zhāng)的(de)字里(lǐ)行间饱含着作者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹(jiā)议的文字中,也流溢(yì)着作(zuò)者的情感(gǎn),如对以地事(shì)秦的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对(duì)“用(yòng)武而不(bù)终”的(de)惋惜,对(duì)为国者“为积(jī)威之所(suǒ)劫”痛(tòng)惜、激(jī)愤(fèn),都溢于言表,有(yǒu)着强烈的(de)感(gǎn)染力,使文章不仅以理(lǐ)服人(rén),而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问(wèn)等(děng)修辞方式的(de)运(yùn)用,使文章“博辨(biàn)以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法(fǎ)严谨(jǐn),而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕(dàng),雄奇遒劲(jìn),具(jù)有雄辩的力量和(hé)充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 天门中断楚江开的楚江指的是什么意思,天门中断楚江开的楚江指的是什么风景名胜

评论

5+2=