橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文

仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文 雨霖铃竟无语凝噎想说什么,柳永为什么写雨霖铃

  雨(yǔ)霖铃竟无语凝噎想说什(shén)么,柳(liǔ)永为什么写雨霖铃是(shì)因为(wèi)离别(bié)伤感,伤心落泪,一是不知道说什么才好,毕竟(jìng)说什么也留不住(zhù)人,说再多(duō)也只是徒(tú)增伤心罢(bà)了(le),二(èr)是因为哭(kū)的伤心,想(xiǎng)说(shuō)的话(huà)都被自己(jǐ)的哭泣打断,已经(jīng)说不(bù)出话来(lái)了的。

  关(guān)于雨霖铃竟(jìng)无语凝噎想说(shuō)什么(me),柳永为什么写雨霖铃以及雨霖铃(líng)竟(jìng)无语(yǔ)凝噎(yē)想说什么,雨霖(lín)铃竟无语凝噎(yē)的(de)竟(jìng),柳(liǔ)永为什么写雨霖(lín)铃,雨霖铃竟无语凝噎(yē)的竟在表情达意上的作用,柳永(yǒng)的(de)雨霖铃(líng)是什么意思等问题(tí),小编将为(wèi)你(nǐ)整理以(yǐ)下知识(shí):

雨(yǔ)霖铃竟无语凝噎想说什么,柳(liǔ)永为什么写雨(yǔ)霖铃

  因(yīn)为离别(bié)伤感,伤心落泪(lèi),一是不知道说什么(me)才(cái)好,毕竟说什么也留不(bù)住人(rén),说(shuō)再多也只是徒(tú)增伤(shāng)心罢了,二是(shì)因(yīn)为哭的(de)伤心,想说(shuō)的(de)话都被(bèi)自己的哭泣(qì)打断(duàn),已经说不出话来了。

  所以执手相看泪眼,竟无语凝噎。

柳永《雨(yǔ)霖铃》 翻译赏析

  《雨霖铃·寒(hán)蝉凄切》是宋代词人(rén)柳永的(de)词作(zuò)。

  作者(zhě)将情人(rén)惜(xī)别时(shí)的真情实感(gǎn)表达得缠绵悱恻(cè),凄婉(wǎn)动人,堪称抒写别情的千(qiān)古名(míng)篇,也是(shì)柳词(cí)和婉(wǎn)约(yuē)词的代表作(zuò)。

  《雨(yǔ)霖(lín)铃》 翻译

  秋蝉的叫声凄凉而急促,傍(bàng)晚(wǎn)时(shí)分,面对着(zhe)长(zhǎng)亭,骤雨刚停(tíng)。

  在京都郊外设帐饯(jiàn)行,却没有畅饮的心绪,正在依依不舍的时候,船上的人(rén)已(yǐ)催着出发。

  握着对方的手(shǒu)含着泪对视,哽咽的说不出话来。

  想(xiǎng)到(dào)这一去路途(tú)遥远,千里烟波渺茫,傍(bàng)晚的云(yún)雾笼罩着天空,深厚广阔(kuò),不(bù)知尽头(tóu) 。

  自(zì)古以来,多情的人(rén)总是为离别而伤感,更何(hé)况是在这冷清(qīng)、凄凉的秋天(tiān)!谁知我今(jīn)夜酒(jiǔ)醒时身在何处?怕(pà)是只有杨柳岸边,面对凄厉的晨风和(hé)黎明的残月了。

  这一去长年(nián)相(xiāng)别,我料(liào)想即使遇到好天气(qì)、好风景(jǐng),也如同吵厅虚设。

  即使有满腹(fù)的情意,又再同谁去诉说呢??

  赏(shǎng)析

  全(quán)词分上(shàng)下两阕。

  上阕主要写一(yī)对恋人饯行时难分难舍的(de)别情(qíng)。

  起首“寒(hán)蝉凄切。

  对长亭晚,骤雨(yǔ)初(chū)歇”三(sān)句写环(huán)境(jìng),点出别时的季节是萧(xiāo)瑟凄冷的(de)秋天,地点是汴京(jīng)城外的长亭,具体时(shí)间是雨后阴冷的黄昏。

  然而词(cí)人(rén)并没有纯客观地(dì)铺叙自(zì)然(rán)景物,而(ér)是通过景物的(de)描写,氛围(wéi)的(de)渲染,融(róng)情入景,暗寓(yù)别意。

  时当世圆秋(qiū)季(jì),景已萧瑟;且值天晚,暮色阴沉(chén);而骤雨滂沱之后,继之以寒蝉凄切:词(cí)人所见所(suǒ)闻,无处(chù)不凄凉。

  加之当中“对(duì)长亭晚”一(yī)句,句法(fǎ)结构是一、二、一(yī),极顿挫吞(tūn)咽之致,更准确(què)地传达了这(zhè)种(zhǒng)凄凉况味(wèi)。

  后(hòu)两句中“都(dōu)门帐饮”是(shì)写(xiě)离别的情形。

  在(zài)京城门外设帐宴饮升返隐,暗寓仕途失意,且又跟(gēn)恋人(rén)分手。

  “无绪”,指理(lǐ)不出头绪,有(yǒu)“剪不断(duàn),理还乱”的意思(sī)。

  写出了不忍(rěn)别离(lí)而又不能不(bù)别的思绪。

  “留(liú)恋处、兰舟催发”。

  正在难分难舍之(zhī)际,船家又(yòu)阵阵“催发(fā)”。

  透(tòu)露了现实的无(wú)情和词人内心的痛苦。

  “执手相看泪眼,竟(jìng)无(wú)语凝噎(yē)。

  ”是(shì)不得不别的情景。

  一对情人,紧紧(jǐn)握着手(shǒu),泪眼相(xiāng)对,谁也说(shuō)不出一句话(huà)来。

  这两句把彼此悲痛、眷恋而又无(wú)可奈何的心(xīn)情,写得淋漓尽致。

  一对情人伤心失魄之状,跃然(rán)纸上。

  这是白描手(shǒu)法,所(suǒ)谓“语不求奇(qí),而(ér)意致绵(mián)密”。

  “念去去、千里烟波,暮(mù)霭沉沉楚(chǔ)天阔。

  ”写(xiě)别(bié)后思念(niàn)的(de)预想(xiǎng)。

  词(cí)中主人公的黯淡心情(qíng)给天容(róng)水色涂上(shàng)了阴影(yǐng)。

  一(yī)个“念”字,告(gào)诉读者下面写景(jǐng)物是想象的。

  “去(qù)去”是越去越远(yuǎn)的意(yì)思。

  这(zhè)二字用得极好,不愿(yuàn)去而又不(bù)得不去(qù),包(bāo)含(hán)了离人无限凄楚。

  只(zhǐ)要兰舟启碇开行,就会(huì)越去越远,而且一路上(shàng)暮霭深沉、烟波(bō)千里,最后漂泊到广阔(kuò)无边的南方。

  离愁(chóu)之深,别恨之苦,溢于言表。

  从词的结构看,这两句由(yóu)上阕实写转向下阕(què)虚写,具有(yǒu)承上启(qǐ)下的作用。

  下阕(què)着重写想(xiǎng)象(xiàng)中别后的凄楚情景。

  下片(piàn)则宕开(kāi)一笔(bǐ),先作泛论,从个别说到(dào)一(yī)般,得出一条(tiáo)人生哲理:“多情自古(gǔ)伤(shāng)离别”。

  意谓伤离惜别,并不自我始,自古皆然。

  “自(zì)古”两字,从个(gè)别特(tè)殊的现象出发,提升(shēng)为普(pǔ)遍、广泛的现象,扩大了(le)词的(de)意义。

  但(dàn)接着(zhe)“更那堪冷落清秋节”一句,则强调(diào)自己比(bǐ)常人、古人承受(shòu)的痛苦更多(duō)、更甚。

  “今宵酒醒何处?杨柳岸晓(xiǎo)风残月。

  ”这是写(xiě)酒醒后的心境,也(yě)是他漂泊(pō)江湖的感受。

  这两(liǎng)句(jù)妙就(jiù)妙在用(yòng)景写情,真正做到“景语即(jí)情语”。

  “柳”、“留”谐音,写难(nán)留的离情;晓(xiǎo)风(fēng)凄冷,写别后的寒心;残月破碎,写此后难圆之意。

  这几(jǐ)句景语,将离(lí)人凄楚惆怅、孤独忧伤的感情(qíng),表现得(dé)十分(fēn)充分、真切(qiè),创仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文(chuàng)造出一种特有的(de)意境。

  难怪它为人称(chēng)道,成(chéng)为(wèi)名句。

  再从此(cǐ)后长远设想:“此去经年(nián),应是(shì)良辰(chén)好(hǎo)景虚设。

  便(biàn)纵有千种(zhǒng)风情,更与何人(rén)说?”这四句更深一层推想(xiǎng)离(lí)别以后惨不成(chéng)欢的境况(kuàng)。

  此后漫长的(de)孤独日子(zi)怎么挨得过呢?纵有良辰(chén)好景,也(yě)等于虚(xū)设,因为再没有心爱的人与自己共赏;再退一(yī)步,即便对着美景,能产生一些感受,但又能向谁去诉(sù)说呢?总之,一切都提不(bù)起兴(xīng)致了(le)。

  这几句(jù)把(bǎ)词人的(de)思(sī)念(niàn)之(zhī)情、伤感(gǎn)之(zhī)意刻(kè)画到了细致(zhì)入微、至尽至极的地步,也传达(dá)出彼此(cǐ)关切的(de)心情(qíng)。

  结句用问句(jù)形式,感情显得更强(qiáng)烈(liè)。

  《雨霖(lín)铃(líng)》全词围绕“伤离别”而构思,先写离别之前,重在勾(gōu)勒(lēi)环境;次写离别(bié)时(shí)刻,重(zhòng)在描写情态;再写别后想象,在刻(kè)画心理。

  不论勾勒环境(jìng),描写情态(tài),想象未来,词人都注意(yì)了前(qián)后照(zhào)应,虚实相生,做到(dào)层层深入,尽情描(miáo)绘,情景交融,读起来如行云流(liú)水,起(qǐ)伏跌宕中不见(jiàn)痕迹。

  这首词的情(qíng)调(diào)因写真情(qíng)实感而(ér)显得太伤感、太低沉,但却将词人抑(yì)郁的心情和失(shī)去爱情的(de)痛苦刻(kè)画的极为生动(dòng)。

<仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文p>  古(gǔ)往今来有离别(bié)之苦的人们在读到这(zhè)首《雨霖铃》时,都(dōu)会产生(shēng)强烈的(de)共鸣(míng)。

  原文

  雨霖铃·秋别

  作者(zhě):柳永(yǒng) 〔宋(sòng)代〕

  寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨(yǔ)初歇。

  都门(mén)帐饮无(wú)绪,留恋处(chù),兰舟催发(fā)。

  执手相看泪眼,竟无语(yǔ)凝噎。

  念去去(qù),千里(lǐ)烟波,暮(mù)霭沉沉楚天阔(kuò)。

  多(duō)情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节!今(jīn)宵酒醒何处?杨柳(liǔ)岸,晓(xiǎo)风残月。

  此去经年,应是良辰好景虚(xū)设(shè)。

  便(biàn)纵(zòng)有千种(zhǒng)风情,更(gèng)与何人说?

  注释

  长亭:古代在交通要(yào)道边(biān)每隔(gé)十里修建一座长亭供行人休息,又(yòu)称“十里(lǐ)长亭(tíng)”。

  靠近城市的长亭往(wǎng)往是(shì)古人送(sòng)别的地方。

  凄切:凄凉急促。

  骤雨:急猛的(de)阵雨。

  都门:国都之门。

  这里代指北宋的(de)首都(dōu)汴京(今河南开(kāi)封)。

  帐饮:在郊外设(shè)帐饯行。

  无绪:没有情(qíng)绪。

  兰舟:古代(dài)传说鲁班曾(céng)刻木兰树为(wèi)舟(南朝梁(liáng)任昉《述异记》。

  这里用做对船的美称。

  凝噎:喉咙哽塞,欲语不出的样子。

  去(qù)去:重复“去”字,表(biǎo)示行程遥(yáo)远。

  暮霭:傍(bàng)晚的云(yún)雾。

  沉沉(chén):深厚(hòu)的样子。

  楚天:指南方楚地的(de)天(tiān)空。

  暮(mù)霭沉(chén)沉楚天阔(kuò):傍(bàng)晚的云雾笼罩着南天(tiān),深厚广(guǎng)阔,不知尽头。

  今(jīn)宵:今夜。

  经(jīng)年(nián):年复一年。

  纵:即使。

  风情(qíng):情意。

  男女相爱(ài)之(zhī)情,深情(qíng)蜜意(yì)。

  情:一作“流(liú)”。

  更:一作“待”。

  作(zuò)品出(chū)处:《全宋词(cí)》

  文学体裁(cái):词

  词(cí)    牌(pái):双调·雨霖铃

  创(chuàng)作背(bèi)景

  柳永因作词忤(wǔ)真宗,屡(lǚ)试不第,所以心中失意(yì)忧愤,常流(liú)连秦楼楚馆为歌(gē)伶(líng)乐伎撰写(xiě)曲子词(cí)。

  此词当(dāng)为柳(liǔ)永从(cóng)汴(biàn)京南下时与一位恋人的惜别之作。

  作者介绍

  柳永,(约984年—约1053年)北宋著名(míng)词人,婉约派代表(biǎo)人物(wù)。

  汉(hàn)族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景(jǐng)庄,后(hòu)改名永,字(zì)耆卿,排行第七,又称柳(liǔ)七(qī)。

  宋仁宗朝(cháo)进士(shì),官(guān)至屯田员(yuán)外郎,故世(shì)称(chēng)柳屯田。

  他自称“奉旨填(tián)词柳三(sān)变(biàn)”,以毕生精(jīng)力作(zuò)词(cí),并(bìng)以“白衣卿相”自诩。

  其词多(duō)描绘(huì)城市风光和歌妓生活,尤(yóu)长(zhǎng)于抒写羁(jī)旅行役之情,创(chuàng)作慢词独多。

  铺(pù)叙刻(kè)画,情景交融(róng),语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮(yǐn)处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的(de)发展(zhǎn)有(yǒu)重大影响(xiǎng),代表作(zuò) 《雨霖(lín)铃》《八(bā)声甘州》。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文

评论

5+2=