泰伯改(gǎi)字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译(yì)及(jí)原文是范文正公(gōng)守桐庐,始于钓台建严先生祠堂,自为(wèi)记,其歌词(cí)曰:“云(yún)山苍苍,江水泱泱,先生之德,山(shān)高水长的。
关(guān)于泰伯(bó)改(gǎi)字(zì)文言文翻译及注释,泰伯(bó)改字(zì)文言文翻译及原文以及泰伯(bó)改字文言文翻译及注释,泰(tài)伯改字文言文翻译(yì)概括,泰伯(bó)改字文言文翻译及(jí)原文(wén),泰伯改字文(wén)言(yán)文翻译人生小幼,泰伯改字文言文翻译等问题(tí),小编将为(wèi)你整理以下知识(shí):
泰伯改(gǎi)字文言文翻译及注(zhù)释,泰伯改字文言(yán)文翻译及原文
范文正公(gōng)守桐(tóng)庐,始于钓(diào)台建(jiàn)严先生(shēng)祠堂,自(zì)为记,其(qí)歌词(cí)曰:“云(yún)山苍苍,江水泱(yāng)泱,先(xiān)生之(zhī)德,山高水长(zhǎng)。”既成(chéng),以示李泰(tài)伯。
泰伯读之三,叹味(wèi)不(bù)已(yǐ),起而言曰:“公之(zhī)文(wén)一(yī)出,必(bì)将(jiāng)名世。
某(mǒu)妄(wàng)意(yì)易一字,以(yǐ)成(chéng)盛美。
"公(gōng)瞿然,握手(shǒu)扣之。
答曰:“云山江水(shuǐ)之语,于义甚大,于词(cí)甚(shèn)溥,而‘德’字(zì)承之,似局促,拟换作‘风’字如(rú)何?”公凝坐颔首,殆欲下拜。
《李泰伯改字》译(yì)文范仲(zhòng)淹在桐庐(lú)做太守的(de)时(shí)候(hòu),最(zuì)早在(zài)钓鱼台建了一个严先生祠堂(纪念严光),自(zì)己做了(le)一篇(piān)记文(wén),文章内说:云山苍苍(cāng),江水泱泱(yāng)。
先生之德,山高水长;
(范仲淹)将传记(jì)及歌词写完后,拿它给南丰的李泰伯看。
李泰伯(bó)看了好多遍之后(hòu),回味赞叹不止,站起来说:先生的这篇文章写(xiě)出(chū)来之后,必将会在世(shì)上成名(míng),我就随意改动(dòng)一(yī)个字,使歌词更(gèng)完美;
康桥在哪里再别康桥,徐志摩康桥在哪里范公(gōng)很高兴(xīng)的握住他的手请教。
(李泰伯)说:云山江水(shuǐ)那(nà)一句,意义和文字很(hěn)大很(hěn)深,用他来修饰“德(dé)”字,好象(xiàng)有点局促了,我想把德字换(huàn)风字(zì),你(nǐ)看怎么样(yàng)啊?范公坐在(zài)那(nà)里点头,几乎(hū)要下拜!
李泰伯改字文言文翻(fān)译
1. 文言(yán)文李(lǐ)泰伯改字(zì)翻译
【翻译】:范仲淹在桐庐做太守的(de)时候,最早在钓鱼(yú)台建了一个严先生祠(cí)堂(纪(jì)念严光(guāng)),自(zì)己(jǐ)做了(le)一篇记文,文章内说:云山苍苍,江(jiāng)水泱(yāng)泱。
先(xiān)生之(zhī)德,山高水长。
写完之(zhī)后拿给南(nán)丰的李(lǐ)泰伯看,李泰伯(bó)看了好(hǎo)多遍之后(hòu),回味赞叹(tàn)不止,站起来(lái)说:先生的这篇(piān)文章写出来(lái)之后(hòu),必将会(huì)在(zài)世上(shàng)成名,我大(dà)胆(dǎn)猜友地想(xiǎng)(帮你)换一字(zì),使它更完(wán)美;范公很惊讶,拱手请(qǐng)教(jiào)他。
(李泰伯)说:云山江(jiāng)水那一句,意义和文(wén)字很大很深,用它来(lái)修饰“德”字,好像有(yǒu)点局促了,我想把(bǎ)“德”字换“风”字(zì),你看怎么样啊(a)?范公坐在(zài)那里点头,几乎(hū)要下拜! 【你(nǐ)好,如果满意希(xī)望你好评(^U^)ノ~YO 】。
2. 《李泰伯(bó)改字》翻(fān)译
《李泰伯(bó)改字(zì)》原(yuán)文(wén)及译文《李泰伯改字》原文及(jí)译文原文译文范文正公①守桐庐②,始(shǐ)于钓台建严先生(shēng)祠(cí)堂,自为记③,其歌词④曰(yuē):“云山苍苍,江水泱泱,先(xiān)生之(zhī)德,山高(gāo)水长(zhǎng)。
”
既成(chéng),以示(shì)李泰伯。
泰(tài)伯(bó)读之三,叹味(wèi)不已,起而(ér)言曰:“公(gōng)之(zhī)文一出(chū),必将名(míng)世。
某妄(wàng)意易一字,以(yǐ)成盛美。
"公(gōng)瞿(qú)然⑤,握手⑥扣之(zhī)。
答(dá)曰(yuē):“云山(shān)江水之语,于义甚(shèn)大,于词甚溥(pǔ)⑦,而‘德’字承之(zhī),似局促,拟换作‘风’字如何?”公凝(níng)⑧坐颔首,殆欲下(xià)拜。
范(fàn)仲淹在(zài)桐庐(lú)做太守的(de)时候,最早在钓鱼台建了一个严(yán)先生祠(cí)堂(纪念严光),自己做了(le)一篇记(jì)文,文章内说:云山苍苍,江水泱(yāng)泱。
先生之德(dé),山(shān)高水长;写完之后拿(ná)给南丰的李泰伯看,李泰伯看了好多(duō)遍之后,回味赞叹(tàn)不(bù)止,站起来说:先(xiān)生(shēng)的这(zhè)篇文(wén)章(zhāng)写(xiě)出来之后,必将会在世(shì)上成名,我大胆的(de)想(帮你(nǐ))换一字(zì),使它(tā)更(gèng)完美;范公很高兴的握住他(tā)的(de)手(shǒu)请教。
(李泰伯)说:云山江水(shuǐ)那一(yī)句,意(yì)义(yì)和(hé)文字很大很深,用他来修饰“德(dé)”字,好象有点局促了,我(wǒ)想把德字(zì)换风字(zì),你看怎么样啊?范公坐在那里点头,几(jǐ)乎要下拜! 注释(shì):选自宋%26#8226;洪迈《容斋随笔(bǐ)》①范(fàn)文(wén)正公:即范仲淹。
他谥“文正”,故世称范(fàn)文(wén)正公。
②桐庐(lú):古地名,今浙江(jiāng)桐庐市。
③记:传(chuán)记。
④歌词:指记文后的(de)赞词。
⑤瞿然(rán):惊讶的样(yàng)子(zi)。
⑥握手:拱(gǒng)手。
⑦溥(pǔ):大。
⑧凝:注意(yì)力(lì)集中。
3. 李(lǐ)泰伯改字 翻译(yì)
翻译一(yī)下:容(róng)斋随(suí)笔 悬赏分:5 - 解决时间:2006-1-3 13:47范文(wén)正公守桐庐,始(shǐ)于钓台(tái)建严先(xiān)生祠堂,自为记,其歌(gē)词曰:“云山苍苍,江水泱泱。
先生之德,山高水(shuǐ)长。
岩兆散”既(jì)成(chéng),以示南丰(fēng)李泰伯。
泰伯读之(zhī)三,叹味(wèi)不已,起而言曰:“公之文一出,必将名世(shì).某(mǒu)妄意易一(yī)字,以成(chéng)盛(shèng)美。
”公瞿然,握(wò)手(shǒu)扣之。
答(dá)曰:“云山江水之(zhī)语,于义(yì)甚大,于词(cí)甚溥(pǔ),而‘德’字承(chéng)之,似(shì)局促,拟换作(zuò)‘风(fēng)’字如何?”公凝坐颔(hàn)首,殆(dài)欲下拜。
提问(wèn)者: 314845439 - 试用期(qī) 一级 最(zuì)佳答案有(yǒu)几个字拿不准(zhǔn),就没完全(quán)按照(zhào)字面来(lái)翻(fān)译(yì),只(zhǐ)能算是大意,译文如下: 范(fàn)仲淹(yān)在桐庐做太守的时候(hòu),最早在钓鱼台建了一个严先生祠(cí)堂(táng)(纪念严(yán)光),自己做了一篇记文(wén),文(wén)章(zhāng)内说:云山苍苍(cāng),江水泱泱。
4. 李泰伯(bó)改(gǎi)字 翻(fān)译
翻译一下:容斋随笔
悬赏分:5 - 解(jiě)决(jué)时间:2006-1-3 13:47
范文正(zhèng)公(gōng)守桐庐,始于钓台建严先生祠堂,自(zì)为(wèi)记,其歌词曰(yuē):“云(yún)山苍苍,江水泱泱。
先生之德,山高水长。
”既成,以示南丰李(lǐ)泰伯。
泰伯读之三,叹味不(bù)已,起而言曰:“公之文(wén)一出,必将(jiāng)名世.某妄意(yì)易一字,以成盛(shèng)美。
粗氏”公(gōng)瞿然,握手扣之。
答曰:“云山江水(shuǐ)之语,于义甚大,于词甚溥,而(ér)‘德(dé)’字承之,似局(jú)促,拟换作‘风(fēng)’字(zì)如何?”公凝(níng)坐颔首,殆欲下拜。
提问者: 314845439 - 试用期 一级
最佳答案(àn)
有几个字拿不准,就没完全按照(zhào)字面来翻译,只能算是大意,译文(wén)如(rú)下:
范仲淹在桐庐做太守的时候,最早在(zài)钓鱼台建了(le)一个严(yán)先生(shēng)祠堂(纪念严光(guāng)),自己做(zuò)了一(yī)篇记文(wén),文章内说:云(yún)山苍苍,江水泱(yāng)泱。
先生之德,山高水长;写完之后拿给南丰的李(lǐ)泰伯看,李(lǐ)泰伯看了好多遍之后,回味赞叹不止(zhǐ),站起来说:先生(shēng)的这篇(piān)文章写出来之(zhī)后,必(bì)将会(huì)在世上成名,我大(dà)胆(dǎn)的(de)想(帮你)换一(yī)字,使它更完美;范公很高(gāo)兴的握住他的(de)手请教。
(李泰(tài)伯)说:云山江水那一句,意义和(hé)文(wén)字很(hěn)大很深,用他来修饰“德”字,好象有(yǒu)点局促了,我想把德(dé)字换(huàn)风字,你看(kàn)怎么样啊?范公坐在那里(lǐ)点头,几乎要下拜!
5. 《李泰(tài)伯改(gǎi)字》翻译(yì)
《李泰伯改字(zì)》原(yuán)文及译文
《李泰伯改字(zì)》原文(wén)及译文原文(wén)译文(wén)范文正公①守桐庐(lú)②,始(shǐ)于(yú)钓台建严先生(shēng)祠(cí)堂,自为记(jì)③,其歌词(cí)④曰:“云山苍苍(cāng),江水泱泱,先生(shēng)之(zhī)德,山高(gāo)水长。
”既成(chéng),以示李泰伯(bó)。
泰伯读之(zhī)三,叹味(wèi)不已,起而言曰:“公之文(wén)一出,必将(jiāng)名(míng)世。
某(mǒu)妄意易一字,以成盛美。
"公瞿然⑤,握(wò)手⑥扣之。
答曰:“云山江水之语,于义(yì)甚大,于词(cí)甚溥⑦,而(ér)‘德’字承(chéng)之,似局促,拟换作‘风’字如(rú)何?”公凝⑧坐颔首(shǒu),殆欲(yù)下拜。
范仲淹在桐庐做(zuò)太守的时候,最早在钓鱼台建(jiàn)了(le)一个(gè)严先生(shēng)祠(cí)堂(纪念严光(guāng)),自己做了(le)一(yī)篇记文,文章内说:云山苍苍,江水泱泱。
先生之(zhī)德,山高水(shuǐ)长;写完之后拿(ná)给南丰的李(lǐ)泰伯看,李泰(tài)伯看(kàn)了好多遍之后,回(huí)味(wèi)赞叹不止,站起来说(shuō):先生的这篇文章(zhāng)写(xiě)出来之后,必将会在世上成名,我(wǒ)大胆的想(帮你)换(huàn)一字,使它更完美;范(fàn)公(gōng)很高兴的握住他(tā)的手(shǒu)请教。
(李泰(tài)伯(bó))说:云(yún)山江(jiāng)水(shuǐ)那一句,意(yì)义和文字很大很(hěn)深,用他来修饰“德”字,好象(xiàng)有(yǒu)点局促了,我想把德字换风(fēng)字,你看怎(zěn)么(me)样啊?范公坐在那里(lǐ)点头,几乎(hū)要下拜! 注释:选(xuǎn)自宋(sòng)%26#8226;洪迈《容斋(zhāi)随笔》
①范(fàn)文正(zhèng)公:即(jí)范仲淹。
他(tā)谥“文正”,故世(shì)称范文正公。
②桐庐:古地名(míng),今(jīn)浙(zhè)江桐(tóng)庐市。
③记:传记(jì)。
④歌词:指记文(wén)后的赞词。
⑤瞿然:惊讶(yà)的样(yàng)子。
⑥握(wò)手:拱(gǒng)手。
⑦溥(pǔ):大。
⑧凝:注意力集中。
6. 李泰伯改字(zì)的(de)翻译
范仲淹在桐庐做太(tài)守的时候(hòu),最(zuì)早在钓鱼台建了一个严先生祠堂(纪念严光),自己做了一(yī)篇记文,文章内(nèi)说:云山苍苍,江水(shuǐ)泱泱。
先(xiān)生之德,山高水长(zhǎng);(范仲淹)将传(chuán)记及(jí)歌词写完后,拿它给南丰的李泰伯看。
李泰(tài)伯看了(le)好多遍之后,回味赞(zàn)叹不止(zhǐ),站起(qǐ)来说:先生(shēng)的(de)这篇文章写出来之后,必将会在世上成名,我(wǒ)就(jiù)随意(yì)改动一个字(zì),使(shǐ)歌词更完(wán)美;范(fàn)公很高兴的拱(gǒng)手请教。
(李泰伯)说:云山(shān)江水那一句,意义和文字很(hěn)大(dà)很深,用他来修饰“德”字,好象(xiàng)有点局(jú)促了,我想把“德”字换“风”字,你看怎么(me)样啊?范公(gōng)坐在那里点头,几乎要下拜(bài)!
7. 李泰伯(bó)改字文言文的启示
原文:
范文(wén)正公(gōng) 守桐庐,始于钓台建严先生祠(cí)堂,自(zì)为记 。
。
其歌词 曰:“云山苍苍,江(jiāng)水(shuǐ)泱泱(yāng),先生之德,山高水长。
“既成,以示南丰(fēng)李泰伯。
泰伯读之三,叹味不已,起而言(yán)曰:“公之文一出,必将名世。
某妄意易一字,以(yǐ)成盛(shèng)美。
"公瞿然,握手扣之。
答(dá)曰(yuē):“云山江水之(zhī)语,于义甚大,于词甚溥,而‘德(dé)’字(zì)承之,乃似趢趚 。
拟换作‘风’字如(rú)何(hé)?”公凝坐颔首,殆欲下(xià)拜。
可以(yǐ)从以下不同角度来谈(tán):
从李泰伯的角度:不迷(mí)信权威,敢于大胆(dǎn)提出(chū)自己的(de)意见或建议(yì);评论他人作品要实事求是(shì),既要用(yòng)欣赏的眼光肯定对其优(yōu)点(diǎn),又要委(wěi)婉诚恳指出其(qí)不足。
从范仲淹(yān)的角度:当(dāng)自己在某方(fāng)面(miàn)出众时,不以权威自居(jū)而(ér)轻(qīng)视他人,而要虚心听取他人(rén)意见,勇于(yú)承认(rèn)不(bù)足(zú),并及(jí)时(shí)改正。
8. 李觏改(gǎi)字文(wén)言(yán)文翻译
范文正公守桐庐,始(shǐ)于钓台建严先生(shēng)祠堂(táng),自为记,其歌词(cí)曰:“云山苍(cāng)苍,江水泱泱。
先生(shēng)之(zhī)德,山高水(shuǐ)长。
”既成(chéng),以示南丰李泰伯。
泰伯读之三,叹味不已,起而言曰:“公之文(wén)一(yī)出,必将名世.某妄意易一字,以成盛美。
”公(gōng)瞿(qú)然,握手扣之(zhī)。
答曰:“云(yún)山江水(shuǐ)之语,于义(yì)甚大,于(yú)词甚(shèn)溥(pǔ),而‘德’字承之,似局促(cù),拟换作‘风’字如何(hé)?”公凝坐颔(hàn)首,殆欲下拜。
译文如下:
范仲淹(yān)在桐庐做太守的时(shí)候(hòu),最(zuì)早(zǎo)在钓鱼台建(jiàn)了一个严先(xiān)生祠堂(纪念严光),自己做了一(yī)篇记(jì)文,文章内说(shuō):云(yún)山苍苍,江水(shuǐ)泱泱。
先生(shēng)之德,山高水长;写(xiě)完(wán)之后拿给(gěi)南丰(fēng)的李泰伯看,李泰伯(bó)看了好多遍(biàn)之后,回味赞(zàn)叹不止,站起来(lái)说:先(xiān)生的这篇(piān)文章写出来之后,必将会在世上(shàng)成名(míng),我(wǒ)大(dà)胆(dǎn)的想(帮你)换一(yī)字,使它更完美;范(fàn)公(gōng)很高兴的(de)握住他的手请教。
(李泰(tài)伯)说:云山江水那一句,意义(yì)和文字很大(dà)很(hěn)深,用他(tā)来修饰“德”字,好象有点(diǎn)局促(cù)了,我想把德(dé)字换风(fēng)字,你看怎么样啊?范公(gōng)坐在那里点(diǎn)头,几乎要下(xià)拜(bài)!
9. 《李泰伯(bó)传(chuán)》文(wén)言文翻译
范仲淹(yān)在桐庐做太(tài)守的时候,最早在(zài)钓鱼台建(jiàn)了一(yī)个(gè)严先生祠堂(纪念严光(guāng)),自己(jǐ)做了一(yī)篇(piān)记文,文章(zhāng)内说:云(yún)山苍苍(cāng),江水(shuǐ)泱泱。
先生之(zhī)德,山高水长;(范仲淹)将传记及歌词写完后,拿它(tā)给南丰的李泰伯看。
李(lǐ)泰伯看了好(hǎo)多遍之后,回(huí)味(wèi)赞叹不止(zhǐ),站起来说:先生的(de)这(zhè)篇文章写出来之后,必将会在世上(shàng)成(chéng)名,我就随意改动一个字,使歌词更(gèng)完(wán)美;范(fàn)公(gōng)很高兴的握住(zhù)他的(de)手请教。
(李泰伯)说:云(yún)山(shān)江水(shuǐ)那一句,意(yì)义和(hé)文字很大很深,用他来修饰“德”字(zì),好(hǎo)象有点局促了,我想把德字换风字,你看(kàn)怎么样啊(a)?范公坐在那里点康桥在哪里再别康桥,徐志摩康桥在哪里头,几乎(hū)要下拜(bài)!
有疑(yí)问请追问,满意请顺手采纳,点击左下(xià)角按(àn)钮采(cǎi)纳为满(mǎn)意答(dá)案,谢谢
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 康桥在哪里再别康桥,徐志摩康桥在哪里
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了