橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释 仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文

  仲尼适楚,出(chū)于林(lín)中,见(jiàn)佝偻者(zhě)承蜩,犹掇之也(yě)翻(fān)译,仲尼适楚(chǔ),出(chū)于林中,见佝偻者(zhě)承蜩,犹掇(duō)之也议(yì)论文是仲尼适(shì)楚(chǔ),出于林中,见佝偻者(zhě)承蜩,犹掇之也的。

  关于仲尼适楚,出于林(lín)中,见佝偻(lóu)者承蜩,犹掇之也翻(fān)译,仲尼(ní)适楚,出于林中,见佝偻(lóu)者(zhě)承蜩(tiáo),犹掇之也议(yì)论文以及仲尼适楚,出于林中,见(jiàn)佝偻(lóu)者承蜩,犹掇之也(yě)翻译(yì),仲尼适楚,出于林(lín)中(zhōng),见佝偻(lóu)者承蜩,犹掇(duō)之(zhī)也作文,仲尼适楚,出(chū)于林中,见佝(gōu)偻者承蜩,犹(yóu)掇之也议论(lùn)文,仲尼(ní)适(shì)楚,出于林中(zhōng),见佝偻者承蜩(tiáo),犹(yóu)掇(duō)之(zhī)也 断(duàn)句,仲尼适楚,出于林中,见佝(gōu)偻者(zhě)承蜩,犹(yóu)掇之也拼(pīn)音(yīn)等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

仲尼适楚(chǔ),出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于(yú)林(lín)中,见佝偻者承蜩(tiáo),犹(yóu)掇之也议论文

  仲尼适楚,出于林(lín)中,见佝(gōu)偻者承蜩(tiáo),犹(yóu)掇推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释之也(yě)。

  仲(zhòng)尼曰:“子巧(qiǎo)乎(hū)!有道邪(xié)?”曰(yuē):“我有道也。

  五六月累(lèi)丸二而不坠,则失者锱铢;

  累三(sān)而不坠,则(zé)失者十一;

  累(lèi)五而不坠(zhuì),犹掇之也。

  吾处(chù)身也,若厥(jué)株拘;

  吾执臂(bì)也,若槁木(mù)之(zhī)枝;

  虽天地(dì)之大(d推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释à),万物之多,而唯蜩(tiáo)翼之知。

  吾不反不侧,不(bù)以万(wàn)物(wù)易蜩之翼,何(hé)为而不!”孔子顾谓弟子曰(yuē):“用志(zhì)不分,乃(nǎi)凝于神,其痀(jū)偻丈人之谓乎!”

佝偻承蜩原文(wén)及翻译

  该文写驼背老人讲述自己苦练捕(bǔ)蝉本领之(zhī)事(shì),借此喻彼,以小喻大(dà)。

  原文入下。

  仲尼(ní)适楚,出于林中,见佝偻者承坦谈(tán)念蜩,犹掇(duō)之也。

  仲尼曰(yuē),子巧乎,有(yǒu)道邪。

  曰,我有道也。

  五六(liù)月累(lèi)丸二而不坠,则失者锱铢,累三而不坠(zhuì),则(zé)失(shī)者十一(yī)让困,累五而不坠,犹(yóu)掇(duō)之也(yě)。

  吾(wú)处(chù)身也,若厥株拘,吾执臂也(yě),若槁木之枝,虽天(tiān)地之大,万物之多,而唯蜩翼(yì)之知。

  吾不反不(bù)侧,不(bù)以万物(wù)易(yì)蜩之翼,何为而(ér)不得。

  孔子顾谓弟子曰,用志不分,乃凝于神,其(qí)_偻丈人之(zhī)谓乎。

  1、翻译。

  孔子到楚国去,经过树林,看见(jiàn)一个驼背老(lǎo)人正用(yòng)竿子粘(zhān)蝉,就好(hǎo)像在地上拾取(qǔ)一样。

  孔子说:“先生真是巧啊(a),有门道吗。

  驼背(bèi)老人说,我有我的(de)办法(fǎ)。

  经(jīng)过五六个月的(de)练习,在竿头累(lèi)叠起两个丸子而不(bù)会坠落,那(nà)么失手的(de)情(qíng)况已经很少了,迭起(qǐ)三个丸子而不坠落,那么失手的情(qíng)况十(shí)次不会超过(guò)一次了,迭起五个丸子而不坠(zhuì)落,也就会像在地面上(shàng)拾取一样(yàng)容易。

  我立(lì)定身子,犹如(rú)临近地面(miàn)的(de)断(duàn)木,我举竿(gān)的手臂,就(jiù)像枯木的树枝,虽然天(tiān)地(dì)很大(dà),万物(wù)品类(lèi)很多,我一心(xīn)只(zhǐ)注意(yì)蝉的(de)翅膀,从(cóng)不思前想后(hòu)左顾右(yòu)盼,绝(jué)不因纷(fēn)繁的万物(wù)而(ér)改变对蝉(chán)翼的注(zhù)意侍吵,为什(shén)么(me)不能(néng)成功呢。

  孔子(zi)转身对(duì)弟(dì)子们(men)说:“运(yùn)用心志不分(fēn)散,就是高(gāo)度凝聚(jù)精神,恐(kǒng)怕(pà)说的(de)就是这位驼背的老人(rén)吧。

  2、说明了凡(fán)事只(zhǐ)要专心致志,排(pái)除外界(jiè)的一切干扰,艰苦(kǔ)努力,集中精(jīng)力,勤学(xué)苦练(liàn),并持之以恒,就(jiù)一定能有所(suǒ)成就,即使先天条件不足也(yě)不例外。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

评论

5+2=