橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

酒红色是哪几个颜色调出来的

酒红色是哪几个颜色调出来的 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义是“苟以天(tiān)下之大(dà),而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如(rú)果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的(de)前例,这就(jiù)比不上六国了的(de)。

  关于(yú)苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国古今异义以(yǐ)及苟以天下之大而从六(liù)国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破亡之故事古今异义词(cí),苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国古今异义,六国论(lùn)苟以(yǐ)天下之大,苟以天下之大的翻译(yì)等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识(shí):

苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而从六国破亡之故事(shì)是又在(zài)六(liù)国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国古今异(yì)义(yì)

  “苟以天下之大,而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六(liù)国(guó)了(le)。

  出(chū)自宋(sòng)代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原(yuán)文(wén):夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱于秦(qín),而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,下而从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下矣。

  《六(liù)国论》提出(chū)并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟(pì)论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西夏(xià)的屈辱政(zhèng)策,告诫北(běi)宋统治(zhì)者要吸取六(liù)国灭(miè)亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的代表(biǎo)作品(pǐn)。

  下面(miàn)是的(de)我(wǒ)为大家精心整的“《六国论》翻(fān)译(yì)及原文(wén)”!供大(dà)家(jiā)阅读!希望(wàng)能够帮助到(dào)大家!更多精彩内容请持(chí)续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作(zuò)者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允(yǔn),四川眉山人。

  生于(yú)宋(sòng)真(zhēn)宗大中祥符(fú)二(èr)年四(sì)月(yuè)二(èr)十五日(1009年(nián)5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户(hù)益读书,遂通(tōng)六经(jīng)、百(bǎi)家(jiā)之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间(jiān),与二子轼、凳(dèng)纳(nà)茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书(shū)、衡(héng)论等(děng)二十二(èr)篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩琦(qí)奏(zòu)于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同(tóng)修建隆以来礼(lǐ)书(shū),为太(tài)常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不(bù)利 ,战不善,弊(bì)在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏(kuī),破(pò)灭之道也(yě)。

  或曰:六国(guó)互(hù)丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者以(yǐ)赂者丧,盖失(shī)强(qiáng)援,不能独(dú)完。

  故(gù)曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则(zé)获邑,大则得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战(zhàn)胜而得者,其实(shí)百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者(zhě),其(qí)实亦百(bǎi)倍。

  则(zé)秦之所(suǒ)大欲(yù),诸侯之所大(dà)患(huàn),固不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予(yǔ)人,如(rú)弃草芥。

  今(jīn)日(rì)割(gē)五(wǔ)城,明(míng)日割十城,然(rán)后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境(jìng),而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负(fù)已判矣(yǐ)。

  至于颠(diān)覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪(xīn)不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言(yán)得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国(guó)迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕(yàn)赵之君(jūn),始有远略,能(néng)守其土,义不赂(lù)秦(qín)。

  是(shì)故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡(wáng),斯(sī)用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速(sù)祸(huò)焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二(èr)败(bài)而三胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧连(lián)却(què)之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武而不终也。

  且(qiě)燕(yàn)赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其(qí)地(dì),齐人勿(wù)附于秦(qín),刺(cì)客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之(zhī)理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂(lù)秦(qín)之地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之(zhī)心(xīn),礼天下之(zhī)奇才,并(bìng)力(lì)西向,则(zé)吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫(fū)!有如(rú)此之势,而为秦(qín)人积(jī)威之所劫,日(rì)削月割,以趋(qū)于亡(wáng)。

  为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国(guó)与(yǔ)秦(qín)皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故(gù)事(shì),是(shì)又在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求(qiú)和。

     4.或(huò)曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文(wén),表示原因,有(yǒu)“因(yīn)为(wèi)”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小的地方(fāng)。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大(dà)欲(yù):所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他(tā)们的先人祖辈(bèi),指列国的先(xiān)公先(xiān)王。

  厥(jué),其。

  先(xiān),对去世(shì)的尊长的(de)敬(jìng)称(chēng)。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴(bào)露(lù)在(zài)霜(shuāng)露(lù)之中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸(cùn)之地,都是形容创业的(de)艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿(ná)它(tā)(土地)来送给(gěi)别人。

  实际(jì)是(shì)举之以(yǐ)予(yǔ)人,省略了(le)之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给(gěi)秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈(yù):都是(shì)“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固(gù)宜然:(按(àn)照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了(le)。

  得(dé)之(zhī),得其理(lǐ)。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终(zhōng):最后(hòu)。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝(bǎo)、重(zhòng)器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓(xìng),此借指秦(qín)国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的谋(móu)略(lüè)。

     32.义:名(míng)词(cí)作(zuò)动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小人(rén)的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭(miè)赵之后(hòu),把赵国改为秦国(guó)的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国(guó)家快要消灭(miè)干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎(hū),将要(yào)。

     42.智(zhì)力:智(zhì)谋和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负(fù)存亡的命运(yùn)。

  数(shù),天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容(róng)易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽(yàn)也:指(zhǐ)寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威:积(jī)久而成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日(rì),每天(tiān),名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉:治理(lǐ)国(guó)家的人不要被(bèi)积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词(cí)多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取(qǔ)之外(wài) ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送(sòng)给别(bié)人省略(lüè)句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以(yǐ)天下之大(dà)(凭(píng)借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)(以至(zhì)于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(zhū)(由于,因为(wèi))

     8、不赂(lù)者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之所得(结构助(zhù)词,的(de))

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(dì)(的 )

     4.子孙(sūn)视(shì)之不(bù)甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)(前一个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战而强弱(ruò)胜(shèng)负(fù)已(yǐ)判矣(就(jiù),承(chéng)接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二(èr)败而(ér)三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然(rán)则:既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵(bīng)不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名(míng)词(cí),军队(duì))

酒红色是哪几个颜色调出来的

     3.斯用兵之效也(yě)(名词(cí),战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲(yù)无厌(形(xíng)容(róng)词(cí),凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì)(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势(副(fù)词(cí),仍然,还(hái))

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名(míng)词(cí),起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败而(ér)亡者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义(yì):它的实际(jì)数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义(yì):祖辈(bèi)和(hé)父辈 今义:父亲(qīn)的(de)父(fù)亲

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以(yǐ)凭借(jiè) 今义:表示可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前例(lì) 今(jīn)义:文学体裁(cái)的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这样(yàng)以(yǐ)后(hòu) 今义:用于顺承复句的(de)后一(yī)分句的(de)句首,或一段的开头(tóu),表示某(mǒu)一行动或情(qíng)况(kuàng)发生后(hòu),接着发生(shēng)或引(yǐn)起另一行动或情(qíng)况,有的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速(sù):

     古义(yì):招(zhāo)致 今义(yì):速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义(yì);第二次(cì)

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥(jiè),小(xiǎo)草。

  就像(xiàng)扔掉一根(gēn)小草(cǎo)那样。

  形容毫(háo)不在意(yì)。

     抱薪(xīn)救(jiù)火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比(bǐ)喻(yù)用错的方(fāng)法去消除(chú)灾(zāi)祸,结果使灾(zāi)祸(huò)反而扩大。

      特殊句(jù)式(shì)

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其(qí)势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜(xī),举以(yǐ)予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦(qín)之所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人积威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六(liù)国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故(gù)燕虽(suī)小国而后(hòu)亡,斯(sī)用(yòng)兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语(yǔ)前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类(lèi)活用(yòng)

     1.义不(bù)赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却(què)之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下之奇才(cái)

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动(dòng)词

     4.则吾(wú)恐秦(qín)人食之不得(dé)下(xià)咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日(rì)削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词(cí)作状语

     6.以(yǐ)地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到(dào)底(dǐ) 形(xíng)容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于(yú)颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理(lǐ)来说名词(cí)作(zuò)状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词作(zuò)动词

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面(miàn) 形容词作名(míng)词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故事(shì)

     下:取自下(xià)策(cè) 名词作(zuò)动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通(tōng)餍:满足(zú)

     2.当与秦相较(jiào),或未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒(mào)着(zhe)

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他们(men)的)武器不锋利,仗打(dǎ)得不好,弊(bì)端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个(gè)的(de)灭亡,难(nán)道(dào)全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的国(guó)家(jiā)因为(wèi)有贿(huì)赂秦(qín)国的(de)国家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦(qín)国的(de)国家失掉了强(qiáng)有力的外援(yuán),不能(néng)独自(zì)保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战(zhàn)争(zhēng)夺(duó)取土地以外,(还受到(dào)诸侯的贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大的(de)就获得城池。

  比较秦国受贿(huì)赂所得到的土地(dì)与战胜(shèng)别国(guó)所得(dé)到(dào)的土地,(前(qián)者)实际多百(bǎi)倍(bèi)。

酒红色是哪几个颜色调出来的

  六(liù)国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失(shī)的土地与战败所丧失(shī)的土(tǔ)地相比,实际(jì)也要(yào)多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要(yào)的,与(yǔ)六国诸侯最担心的,本来就不(bù)在于(yú)战争。

  想到(dào)他们的祖辈和(hé)父(fù)辈,冒着寒霜雨露(lù),披(pī)荆(jīng)斩棘,才有了很(hěn)少的(de)一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地(dì)却(què)不很(hěn)爱惜(xī),全(quán)都拿(ná)来(lái)送给别(bié)人(rén),就像(xiàng)扔掉小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座(zuò)城,明(míng)天割掉(diào)十座城(chéng),这才(cái)能睡一夜(yè)安稳觉。

  明(míng)天起(qǐ)床一看四周边境,秦(qín)国的军队又来(lái)了。

  既然(rán)这(zhè)样,那(nà)么诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦国的(de)欲(yù)望永远不(bù)会满足,(诸侯)送(sòng)给他的(de)越多,他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所(suǒ)以用不(bù)着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负(fù)就已经(jīng)决(jué)定了。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人(rén)说(shuō):“用土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴不(bù)烧完,火就不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可(kě)是(shì))最终也(yě)随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了(le),齐(qí)国也就没法幸免了。

  燕(yàn)国(guó)和赵国(guó)的国(guó)君,起初有(yǒu)长远的谋略,能(néng)够(gòu)守住(zhù)他们(men)的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个(gè)小国,却后来才灭亡,这(zhè)就是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对(duì)付(fù)秦国的计策,这才(cái)招致(zhì)了(灭亡的(de))祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打了(le)两次败仗(zhàng),三(sān)次胜(shèng)仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国(guó)。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连(lián)打退秦国的(de)进攻。

  等到(dào)李(lǐ)牧因受诬陷(xiàn)而被(bèi)杀死(sǐ),(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡(jùn),可惜(xī)赵国用武力抗秦而(ér)没能(néng)坚持到底。

  而(ér)且燕(yàn)赵两国正处(chù)在秦国把其(qí)他国家快(kuài)要(yào)消灭(miè)干净的时候,可以说是智(zhì)谋穷竭,国势孤立危(wēi)急,战败(bài)了而亡国,确实是不得(dé)已(yǐ)的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依(yī)附秦国(guó)。

  (燕国(guó)的(de))刺客不去(刺(cì)秦(qín)王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还(hái)活着,那么胜败的命运,存(cún)亡的理(lǐ)数,倘若(ruò)与秦国相比较(jiào),也许还不容易(yì)衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇天下(xià)的奇(qí)才(cái),齐心合力地(dì)向西(对付秦国),那么(me),我恐怕秦国(guó)人饭也不(bù)能咽下去。

  真可(kě)悲啊!有这(zhè)样(yàng)的有(yǒu)利形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天(tiān)割地(dì),月月割地,以(yǐ)至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被(bèi)积久的威(wēi)势(shì)所胁迫啊!

     六国和(hé)秦(qín)国都(dōu)是(shì)诸侯(hóu)之国,他(tā)们的势力(lì)比秦国弱,却还有可以不贿赂(lù)秦国(guó)而战(zhàn)胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌大国(guó)家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今(jīn),针砭时(shí)弊

     战国(guó)时代(dài),七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各国(guó)之间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因是多方面的,其根(gēn)本原因是(shì)秦国(guó)经过(guò)商秧变法的彻底改革,确立(lì)了先进的生产关系,经济得到较快的(de)发(fā)展,军事实力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭(miè)六(liù)国,顺应(yīng)了当(dāng)时历史发展(zhǎn)走(zǒu)向统一的大势,有其历(lì)史的必(bì)然性。

  本文属于史论,但并(bìng)不是进行史学的分析,也不是就(jiù)历(lì)史谈历史,而是借(jiè)史(shǐ)立论(lùn),以古(gǔ)鉴今(jīn),选择一个角度,抓住一(yī)个问题,持之有故(gù)、言之成(chéng)理地确立(lì)自己的论点,进行(xíng)深入论证,以阐明自(zì)己(jǐ)对(duì)现实(shí)政(zhèng)治(zhì)的主张(zhāng)。

  因此我们分析这篇文章(zhāng),不(bù)是看(kàn)它是否准确、全面地评价了历史事实,而应着眼于(yú)其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现实结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六(liù)国破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊,切中要害,表明了作者明达而深(shēn)湛的政治见解。

  文末(mò)巧妙地(dì)联系北宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本文为论说文,其结构(gòu)完(wán)美地体现了论证的一般方(fāng)法和规则(zé),堪称(chēng)古代(dài)论说文的(de)典范。

  文章开篇即提(tí)出六国破灭“弊在(zài)赂秦”的(de)论点;然后以史(shǐ)实为据,分(fēn)别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以(yǐ)论证(zhèng);又以假设进一(yī)步申说,如果不赂秦则六国(guó)不至(zhì)于(yú)灭(miè)亡,从反面加以论证;从(cóng)而得出(chū)“为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫”的论断(duàn);最后借古论今(jīn),讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕(rào)中心论点(diǎn)展开论证,既深入又充分,逻辑严密(mì),无(wú)懈可(kě)击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而(ér)且首(shǒu)尾照应,古今相(xiāng)映(yìng)。

  文中运用例证、引证、假(jiǎ)设,特别是对比的论(lùn)证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地(dì)得(dé)失对比(bǐ),既以秦受(shòu)赂所得与战(zhàn)胜所得对(duì)比,又(yòu)以诸侯行(xíng)赂所(suǒ)亡(wáng)与(yǔ)战(zhàn)败所(suǒ)亡对比(bǐ);赂秦之频与(yǔ)“一夕(xī)安寝”对(duì)比;以(yǐ)六(liù)国与北宋(sòng)对(duì)比(bǐ)。

  通过(guò)对比增强了(le)“弊在赂秦(qín)”这一(yī)论点的(de)鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语言(yán)方(fāng)面,本文除了具有一(yī)般(bān)论说文用词(cí)准确、言简意(yì)赅的特点(diǎn)之外,还有语言生动形(xíng)象的(de)特(tè)点。

  在(zài)论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又(yòu)至矣”的(de)描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食(shí)之不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐(kǒng)不安,大大增强(qiáng)了文章的表达(dá)效果。

  文章的(de)字里行间饱(bǎo)含着作者的(de)感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的(de)嗟叹,就是在夹叙夹议的文(wén)字中,也(yě)流溢着作者的情(qíng)感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武(wǔ)而不(bù)终”的(de)惋惜,对为国(guó)者“为积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于(yú)言表(biǎo),有着(zhe)强烈的(de)感染力,使(shǐ)文章(zhāng)不仅以(yǐ)理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法严谨,而且富于(yú)变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆(sì),起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力量和充沛的气势(shì)。

  苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国破亡之(zhī)故(gù)事是又在六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国古今异义是“苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì),是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却(què)追随(suí)六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了(le)的。

  关于(yú)苟以(yǐ)天下(xià)之大而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事是(shì)又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国(guó)古今异义以及(jí)苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟以天下之大,而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故(gù)事古今异义(yì)词,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国古今(jīn)异义,六(liù)国论苟以天下之(zhī)大,苟以(yǐ)天下之大的(de)翻(fān)译等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故(gù)事(shì)是(shì)又在六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从(cóng)六国古今异义(yì)

  “苟以天下(xià)之大,而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故事(shì),是又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例(lì),这就(jiù)比不上(shàng)六国了。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原(yuán)文:夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,下而从六国破(pò)亡之故事(shì),是(shì)又(yòu)在六国下矣。

  《六(liù)国论》提(tí)出并论证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古(gǔ)讽(fěng)今”,抨击宋王(wáng)朝对契(qì)丹(dān)和西夏的屈辱政策,告(gào)诫北宋统治者要(yào)吸取六国灭亡(wáng)的教训,以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及(jí)原文

     《六国(guó)论》是苏洵(xún)政论文的代表(biǎo)作品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心整的(de)“《六国论》翻译(yì)及原文”!供(gōng)大家阅读!希望能够(gòu)帮助到大(dà)家!更(gèng)多精彩(cǎi)内容请(qǐng)持(chí)续关注!

  《六国论》翻译(yì)及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山人(rén)。

  生(shēng)于宋真宗(zōng)大中祥(xiáng)符二年四月二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十(shí)八岁。

  年二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士,又举茂才(cái)异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂通(tōng)六(liù)经、百家之说,下笔顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同(tóng)至京师(shī)。

  欧阳修上(shàng)其所著权书、衡(héng)论(lùn)等二十二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来(lái)礼书,为太常因革礼一(yī)百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本(běn)传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不(bù)利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦(qín)而(ér)力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之(zhī)外(wài),小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之(zhī)所(suǒ)得,与战胜而得者,其(qí)实(shí)百倍(bèi);诸侯之(zhī)所(suǒ)亡,与战败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则(zé)秦(qín)之所大(dà)欲(yù),诸(zhū)侯之所大患(huàn),固(gù)不在(zài)战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜(xī),举(jǔ)以(yǐ)予(yǔ)人,如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然后(hòu)得一(yī)夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)。

  故不战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火(huǒ)不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不(bù)免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕赵之君(jūn),始有远略(lüè),能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计(jì),始速祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦(qín),二败(bài)而三胜(shèng)。

  后秦击(jī)赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武而不(bù)终(zhōng)也。

  且(qiě)燕(yàn)赵(zhào)处秦革灭殆(dài)尽之际,可(kě)谓智力孤危(wēi),战败而(ér)亡(wáng),诚不得已。

  向使(shǐ)三国(guó)各爱其地,齐人勿附于秦,刺客(kè)不行,良将(jiāng)犹在,则(zé)胜负之数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较(jiào),或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下之谋臣(chén),以事(shì)秦之心(xīn),礼(lǐ)天下之奇才(cái),并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日(rì)削月割,以趋(qū)于亡。

  为国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而(ér)犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于(yú)贿(huì)赂秦国。

  赂,贿(huì)赂(lù)。

  这里指向秦割地(dì)求和(hé)。

     4.或曰(yuē):有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰(yuē)”是对该设问的(de)回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因(yīn),有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的(de)实(shí)际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖(zǔ)父(fù):泛指他们的先人祖辈,指列(liè)国的(de)先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的(de)尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露(lù)之中。

  意(yì)思是冒(mào)着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地(dì),都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来送给别(bié)人(rén)。

  实际是举(jǔ)之以(yǐ)予人(rén),省略了之,代土地(dì)。

     16.然(rán)则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越多(duō),(秦国)侵略(lüè)诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本来就应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事(shì)秦(qín)……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世(shì)家(jiā)》和《战(zhàn)国(guó)策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之(zhī),得(dé)其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道(dào)理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭(miè)亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时(shí)迁其国(guó)宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与(yǔ),亲附(fù)。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为(wèi)

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦(qín)灭(miè)赵(zhào)之后,把(bǎ)赵国改(gǎi)为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆(dài)尽之际:燕(yàn)赵两国(guó)正处(chù)在秦国把其他(tā)国家快要消灭干净的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎(hū),将要(yào)。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之(zhī)数(shù),存亡(wáng)之(zhī)理(lǐ):胜负存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之(zhī)地封天(tiān)下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉:治理国家(jiā)的人(rén)不要(yào)被积久的(de)威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故(gù)事:旧事(shì),先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻(gōng)取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地(dì) (才,可用(yòng)而(ér)代(dài)替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送(sòng)给别人省略句:举(jǔ)以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借)

     6、日(rì)削(xuē)月(yuè)割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构(gòu)助词(cí),的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子(zi)孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言(yán)得之(zhī) (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是(shì),表示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣(就,承接(jiē)关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败(bài)而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不(bù)利(名词,兵(bīng)器(qì)、武器(qì))

     2.而(ér)秦兵又至(zhì)矣(名(míng)词,军(jūn)队)

     3.斯(sī)用兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力(lì)西向(动词(cí),朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战(zhàn)败(bài)而(ér)亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而(ér)不(bù)助五国也(yě)(结交,亲附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词(cí))

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义(yì):它的实际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义(yì):祖辈(bèi)和父辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表(biǎo)示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可(kě)能或能够(表(biǎo)示(shì)许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义:文学体裁(cái)的(de)一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力(lì):

     古义:智(zhì)谋(móu)与(yǔ)力量(liàng) 今义:指人类思考能力与认知(zhī)水平

     7.然后(hòu):

     古义(yì):这(zhè)样以后 今义:用于顺承(chéng)复句的后一分句的句首,或一段的开头(tóu),表示(shì)某(mǒu)一行动(dòng)或情况发生后,接着(zhe)发(fā)生或引起另一行(xíng)动或(huò)情况,有的跟前一分句的“先(xiān)”、“首(shǒu)先(xiān)”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义(yì);第二次(cì)

     成(chéng)语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉(diào)一根(gēn)小草那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱(bào)着柴草去(qù)救火。

  比(bǐ)喻用(yòng)错(cuò)的方法去消除(chú)灾祸,结果使灾祸(huò)反而(ér)扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计(jì)

     4.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得与战(zhàn)胜而得者(zhě)

     6. 邯(hán)郸(dān)为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判断句(jù)

     1.是又(yòu)在(zài)六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽(suī)小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦(qín)而(ér)力(lì)亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不善(shàn),弊在(zài)赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类(lèi)活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连(lián)却(què)之

     却(què):使……退却,译(yì)为打退 动(dòng)词(cí)的(de)使动用法

     3.以事秦(qín)之心(xīn)礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得下(xià)咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每(měi)天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名(míng)词(cí)作动(dòng)词

     7.惜其用(yòng)武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词(cí)作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小则(zé)获邑,大(dà)则得城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面 形容(róng)词作名词

     12.下而从六国破亡之故事(shì)

     下:取自下策 名(míng)词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn)

     通(tōng)餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(shì)(因为(wèi)他们的)武器(qì)不锋利,仗打得(dé)不好(hǎo),弊端在(zài)于用土地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自己(jǐ)的力量(liàng),(这就)是(shì)灭亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一(yī)个接一个的灭亡,难道全部是(shì)因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国(guó)的国(guó)家因为有贿赂(lù)秦国的国(guó)家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿(huì)赂秦国的国家失掉了强有力的外(wài)援,不能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以(yǐ)外(wài),(还受到诸侯的(de)贿赂),小的(de)就获(huò)得邑镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到(dào)的土地与战(zhàn)胜别(bié)国所得到的土地,(前者)实(shí)际(jì)多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国(guó))所丧失的土(tǔ)地与战败所丧失的土地(dì)相比,实际也要(yào)多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要的,与六(liù)国诸(zhū)侯最担心的,本来就不(bù)在于战(zhàn)争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有了很(hěn)少(shǎo)的一点土地。

  子(zi)孙对那些(xiē)土地却不很爱惜,全(quán)都(dōu)拿来(lái)送给别人(rén),就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割掉(diào)十座城,这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天起床一看(kàn)四周(zhōu)边境,秦国的军(jūn)队又来了。

  既然这样,那(nà)么诸侯的(de)土地有限,强暴的秦国的欲望(wàng)永远不(bù)会(huì)满足,(诸(zhū)侯(hóu))送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所(suǒ)以用(yòng)不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到(dào)了覆灭的地步,道理本来(lái)就(jiù)是这样(yàng)子(zi)的(de)。

  古人说(shuō):“用土(tǔ)地侍(shì)奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完(wán),火就不会(huì)灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五国(guó)灭亡了(le),为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好(hǎo)而(ér)不帮助其(qí)他五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也(yě)就没(méi)法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国(guó)的国君,起(qǐ)初有长远的谋略,能(néng)够守住他(tā)们的国土(tǔ),坚持正义(yì),不(bù)贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡(wáng),这就是用(yòng)兵抗秦的(de)效果。

  等到后来燕(yàn)太子丹用(yòng)派(pài)遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计(jì)策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交(jiāo)战(zhàn)五次(cì),打了两(liǎng)次败(bài)仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次(cì)攻打(dǎ)赵国。

  (赵(zhào)国(guó)大将)李牧接(jiē)连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到李牧(mù)因受(shòu)诬(wū)陷而被杀(shā)死(sǐ),(赵国都(dōu)城(chéng))邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵(zhào)国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国(guó)家快要消(xiāo)灭干净的时候,可(kě)以说是智谋穷竭(jié),国势孤(gū)立危急,战败了(le)而(ér)亡国,确实是不得已的事(shì)。

  假使韩(hán)、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他(tā)们(men)的国土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕(yàn)国(guó)的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜(shèng)败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相(xiāng)比较(jiào),也许还不(bù)容易衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用贿赂(lù)秦国的土地来封(fēng)给天下(xià)的谋(móu)臣(chén),用侍奉(fèng)秦国的(de)心来礼遇天下的(de)奇(qí)才,齐心(xīn)合力地向西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕(pà)秦国人饭也不能咽(yàn)下去。

  真可悲啊!有这(zhè)样(yàng)的有利形(xíng)势,却被秦国积久(jiǔ)的(de)威(wēi)势所(suǒ)胁迫,天天(tiān)割地,月(yuè)月(yuè)割地(dì),以(yǐ)至(zhì)于走(zǒu)向灭亡(wáng)。

  治理国家的人(rén)不要被(bèi)积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们(men)的(de)势(shì)力比秦国弱,却还(hái)有可(kě)以不贿赂秦国而战胜它的优势(shì)。

  如(rú)果凭借偌大国(guó)家,却(què)追随(suí)六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比(bǐ)不上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不(bù)断进行战争(zhēng)。

  最后六国被(bèi)秦国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因是多方面的,其(qí)根本原因是秦国经过商秧变法的彻(chè)底(dǐ)改革,确(què)立(lì)了(le)先进的生产关系,经济得(dé)到较快(kuài)的发展,军(jūn)事(shì)实力超过了六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统一的大势,有(yǒu)其历史的必(bì)然性。

  本文属于史论,但(dàn)并不(bù)是进(jìn)行史(shǐ)学的分析,也不是就历(lì)史谈历(lì)史,而是借史(shǐ)立论,以古(gǔ)鉴(jiàn)今,选择一个(gè)角度,抓住一(yī)个问题,持之有(yǒu)故(gù)、言之(zhī)成理地确立自己的论点,进行深入论证(zhèng),以阐明(míng)自己对(duì)现实政治的主张。

  因此我们(men)分析这篇文(wén)章(zhāng),不是看它是否(fǒu)准确、全面地评(píng)价了历史(shǐ)事(shì)实(shí),而应(yīng)着眼于其(qí)强烈的现实(shí)针对性(xìng)。

  本(běn)文从历史与现(xiàn)实结合的角度,依据史实(shí),抓(zhuā)住六(liù)国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立(lì)论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表明了作者明达而深湛的政治见解。

  文(wén)末(mò)巧妙地联(lián)系北宋现实,点出全文(wén)的主旨,语(yǔ)意深切(qiè),发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本(běn)文为论(lùn)说文,其结构完(wán)美(měi)地体现了论(lùn)证的(de)一般方法和规则,堪称古代(dài)论说文的典(diǎn)范。

  文章(zhāng)开篇(piān)即提出六国破灭“弊在赂(lù)秦”的(de)论(lùn)点;然(rán)后以史实为(wèi)据(jù),分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家从正(zhèng)面加以论(lùn)证(zhèng);又以假(jiǎ)设进一步申说(shuō),如果(guǒ)不赂秦则六国不至(zhì)于灭亡(wáng),从反面(miàn)加以论证;从而得(dé)出“为国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)”的论断(duàn);最后借古论今,讽谏北宋统(tǒng)治(zhì)者切勿(wù)“从六国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕(rào)中心论点展开论证(zhèng),既(jì)深入又充分(fēn),逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分(fēn)明,脉(mài)胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之(zhī)间有紧密(mì)的(de)逻辑(jí)联系(xì),而且首尾照应,古今相映。

  文中运(yùn)用例证、引证(zhèng)、假设(shè),特别(bié)是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对(duì)比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得失对(duì)比(bǐ),既(jì)以秦受赂(lù)所(suǒ)得(dé)与战胜所得(dé)对(duì)比,又(yòu)以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝(qǐn)”对(duì)比;以(yǐ)六(liù)国与北宋对比。

  通(tōng)过对比增(zēng)强(qiáng)了(le)“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动(dòng),气(qì)势充沛

     在(zài)语言(yán)方面,本(běn)文除(chú)了具有一般论说文用词准(zhǔn)确、言简(jiǎn)意赅的(de)特(tè)点之(zhī)外,还有语言生动形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿(chuān)插“思(sī)厥先祖父……而秦(qín)兵(bīng)又至(zhì)矣(yǐ)”的(de)描述,引古人(rén)之言来形(xíng)象地说明(míng)道理,用“食(shí)之不得(dé)下(xià)咽”形容“秦人”的(de)惶恐不安,大大增强了文(wén)章的表达效果(guǒ)。

  文章的字里行(xíng)间饱含(hán)着作者的(de)感情(qíng)。

  不仅有(yǒu)“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就(jiù)是在(zài)夹叙夹议的(de)文字中,也流溢着作者的情感(gǎn),如对以地事(shì)秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用(yòng)武而不终”的惋惜,对为国(guó)者“为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文章(zhāng)不仅以理服人(rén),而且以情感人。

  再(zài)加上对偶(ǒu)、对比、比(bǐ)喻、引用、设(shè)问等修辞(cí)方式的运(yùn)用,使(shǐ)文(wén)章(zhāng)“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨(jǐn),而且(qiě)富于变(biàn)化,承转灵(líng)活(huó),纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩的力量和(hé)充(chōng)沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 酒红色是哪几个颜色调出来的

评论

5+2=