题(tí)西林壁古诗的诗意(yì)哲理,题西林壁(bì)的(de)意(yì)思和哲(zhé)理是《题西林壁》是一(yī)首(shǒu)诗中有画的写景诗,又是(shì)一(yī)首哲理诗(shī)的(de)。
关于(yú)题西林壁古诗的诗意哲(zhé)理(lǐ),题西(xī)林壁的意思和哲理以(yǐ)及题西林壁(bì)古诗的(de)诗意哲理,《题(tí)西林(lín)壁》这首诗蕴含(hán)的哲理是什么,题西(xī)林壁的(de)意思(sī)和(hé)哲理,题西林壁所蕴(yùn)含的哲理是什么,题西林壁的古诗(shī)含义(yì)等问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编将为(wèi)你整理(lǐ)以下(xià)知识:
题西林壁古(gǔ)诗的诗意哲(zhé)理,题西林(lín)壁的意思(sī)和哲理
《题西林壁》是一首诗中(zhōng)有画(huà)的(de)写(xiě)景诗,又(yòu)是一首哲理诗(shī)。这首诗(shī)告诉我们想认清事物本质,就要从各个(gè)角度去观察,既要客观,又要全面(miàn)。
《题西(xī)林壁(bì)》古诗原文题西林壁
宋·苏轼(shì)
横看成岭侧成峰,远近(jìn)高低各不同(tóng)。
不识庐(lú)山真面目(mù),只缘身(shēn)在此山中。
《题西林壁》注(zhù)释及(jí)翻译(yì)注(zhù)释:
题(tí)西林壁:写在西each of后面加单数还是复数谓语,each of 后跟单数还是复数林(lín)寺的墙壁上。
西林(lín)寺在庐(lú)山西(xī)麓。
题:书写,题写。
横看:从正面看(kàn)。
庐山总(zǒng)是南北走向(xiàng),横看就是从东面(miàn)西面看。
侧:侧面。
各(gè)不同(tóng):各不相同。
不识:不能认识,辨(biàn)别。
真面目:指(zhǐ)庐山真(zhēn)实的景色(sè),形(xíng)状(zhuàng)。
缘:因为;
由于。
此山:这座山,指庐山(shān)。
西林(lín):西(xī)林寺,在现在江西省的庐(lú)山上。
这首诗是题在(zài)寺里(lǐ)墙(qiáng)壁上的。
翻译(yì):
横看是(shì)蜿蜒(yán)山岭,侧看是险(xiǎn)峻高峰(fēng),远近高(gāo)低看过去,千姿百态不相同。
之所以不能认识庐山的真实(shí)面目,只是因(yīn)为(wèi)身处在这(zhè)层峦叠(dié)嶂的深山(shān)中。
《题西林壁》蕴含的哲理这首诗(shī)启示我们,现(xiàn)实生活中的事物千姿百(bǎi)态,纷繁复杂,身处其(qí)中往往很(hěn)难看清事物的本质。
如果(guǒ)不(bù)全方(fāng)位、多角度冷静客(kè)观地(dì)去观察(chá)与分析,就容易(yì)因为主(zhǔ)客观的局限,被(bèi)表象所(suǒ)迷惑,难(nán)以(yǐ)准确全面认识(shí)事物。
《题西林壁》赏析(xī)这首《题(tí)西(xī)林壁》以理语入诗,写得既(jì)有情趣,又有理(lǐ)趣(qù)。
元丰九年(1084年)苏轼由黄州团练副使(shǐ)改任汝州刺史,他特地过江(jiāng)登临庐山,游山十余日(rì),并在西林寺写下这首(shǒu)题(tí)壁诗(shī)。
诗人从自己独特的观(guān)察和(hé)感(gǎn)受(shòu)出发,勾(gōu)画出庐山的千(qiān)姿(zī)百态,秀美迷人。
但(dàn)是,这不是一首纯粹讴歌壮丽山河的写景诗(shī),作者(zhě)在措写景物(wù)中,用形象化的(de)语(yǔ)言表达(dá)了一个(gè)深刻的哲(zhé)理。
前两句“横看成岭侧成(chéng)峰,远(yuǎn)近高低各不同”,虽然只是粗略的勾(gōu)画,没有细致具体的描绘,但是却从人(rén)们正视、侧看、俯瞰、仰视、遥(yáo)望、近(jìn)察中,从人们立(lì)足点、观察点的不断(duàn)变(biàn)换中,写出了(le)庐山的多姿多采,神奇莫测(cè)。
后(hòu)两(liǎng)句“不识庐山(shān)真面目,只缘身在(zài)此山中”,写诗人在观(guān)察(chá)中得到的启示(shì)。
苏轼向生活(huó)的(de)深处开(kāi)掘,把观(guān)感和(hé)哲理(lǐ)结合起来,从而阐(chǎn)明了(le)一个深(shēn)刻的道理:只(zhǐ)有从不(bù)同的(de)方面了解(jiě)事物,既深入它的(de)内部细(xì)察精神实质(zhì),又(yòu)站到事物之(zhī)上,总观它(tā)的(de)全貌,才能给事物以正确(què)的认识。
清代的王国维在《人间词话》中说(shuō):“诗人对宇宙人生,须(xū)入乎其内,又(yòu)须出乎其外。
入(rù)乎其(qí)内,故能写之,出乎其(qí)外(wài),故能观之。
”苏(sū)轼的(de)《题西(xī)林(lín)壁》正形象(xiàng)化(huà)地说明了这一道理。
题(tí)西(xī)林壁的(de)意思和哲理
《题西(xī)林(lín)壁》是(shì)宋代文(wén)学(xué)家苏轼的诗作。
这是一首诗中有画的写景诗,又是(shì)一首哲理诗,哲理(lǐ)蕴含(hán)在对庐山景色的描绘之(zhī)中。
前两句(jù)描述了庐山(shān)不(bù)同的形态变化。
题西林壁
苏轼
横看成岭侧(cè)成峰,远(yuǎn)近高低各不同。
不(bù)识庐(lú)山真面目,只缘(yuán)身在此山中(zhōng)。
译(yì)烂敬(jìng)稿文
从正面(miàn)、侧面看(kàn)庐山山(shān)饥(jī)孝(xiào)岭连绵起伏(fú)、山(shān)峰(fēng)耸(sǒng)立,从远处(chù)、近处、高处(chù)、低处看都呈现不同的(de)稿液样子。
之(zhī)所以辨(biàn)不(bù)清庐山真正的面目,是因为我(wǒ)身处在庐山之中。
创作背(bèi)景(jǐng)
苏轼于公元1084年(nián)(神(shén)宗元(yuán)丰七年)五月间由黄(huáng)州贬所改(gǎi)迁汝(rǔ)州团练副使,赴汝州时经过九江,与友人参寥同(tóng)游(yóu)庐山。
瑰丽的山水触发逸兴壮思(sī),于是(shì)写下了若(ruò)干(gàn)首庐山记游诗。
哲理是什么
哲(zhé)理蕴含在对庐山景(jǐng)色的描绘之中.它告(gào)诉(sù)我们(men)这样(yàng)一个道理:现实生(shēng)活中的(de)事物千姿百态(tài),纷(fēn)坛(tán)复(fù)杂(zá),身处其(qí)中往往很难一下字(zì)看(kàn)清楚它的本质;如果(guǒ)不是处在错综复杂(zá)的事物(wù)之(zhī)处,不是全(quán)方位(wèi).多角度冷静客观的深入观察与分析(xī),就(jiù)容易因为个(gè)人的局限被局部(bù)现(xiàn)象所迷惑,对事物就难有全(quán)面(miàn)正确的认识。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了