橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

台湾是省还是市 台湾是省会吗

台湾是省还是市 台湾是省会吗 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎吾前其(qí)闻道(dào)也固先乎吾翻译句式,生乎吾前(qián)其(qí)闻道也固先乎吾翻译成现代汉语是这句(jù)话的意思为生在(zài)我前面,他懂得道(dào)理本来就早于我(wǒ)的。

  关于生(shēng)乎吾前其闻道(dào)也固(gù)先乎吾(wú)翻译(yì)句式,生乎吾前其(qí)闻道也固先乎吾翻译成(chéng)现代汉语以(yǐ)及生乎吾前(qián)其闻道也固(gù)先乎(hū)吾翻译句式(shì),生(shēng)乎吾前其闻道也固先乎吾翻译乎,生(shēng)乎吾前其闻(wén)道也固先乎吾翻译成现代汉语,生(shēng)乎吾前其闻(wén)道也固先乎吾(wú)的翻译,生乎吾前其闻道也固先乎吾(wú)吾从而师之的意(yì)思等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:

生乎吾前其闻道也固(gù)先乎吾翻(fān)译(yì)句式(shì),生乎吾前(qián)其闻道也固先乎(hū)吾翻译成现代汉语

  这句(jù)话的(de)意思(sī)为生在我前面,他懂得道理本来(lái)就早于我。

  出自韩愈的(de)《师(shī)说》,本(běn)文(wén)中,小编整理(lǐ)了这篇(piān)文言(yán)文的(de)相关(guān)知(zhī)识,快来看看(kàn)吧!

《师(shī)说》创作背景

  《师说》大约(yuē)是(shì)作者于(yú)贞元十七(qī)年至十八年(公元(yuán)801—公台湾是省还是市 台湾是省台湾是省还是市 台湾是省会吗会吗元802年),在京(jīng)任国子监四门博士(shì)时所作。

  作者到国子监上任后,发(fā)现科场黑暗,朝政腐(fǔ)败,吏制弊端(duān)重重(zhòng),当时(shí)的上层社会(huì),看不起教书之人。

  在士大(dà)夫阶层中存在着既不愿求师,又“羞于为师”的观念。

  作者(zhě)借(jiè)用回(huí)答李蟠的提(tí)问撰写这篇文(wén)章,以澄(chéng)清人们(men)在“求(qiú)师”和“为(wèi)师”上的模糊认识。

《师说》作者简介

  《师(shī)说》大约是作者于贞(zhēn)元十(shí)七(qī)年至十八年(公元(yuán)801—公元802年),在京任国子监四门博士时所作(zuò)。

  作(zuò)者(zhě)到国子监上任后,发现科(kē)场黑暗,朝政(zhèng)腐败(bài),吏制弊端(duān)重重,当(dāng)时的上层社会,看不起教书之人。

  在士(shì)大夫(fū)阶层中存(cún)在着既(jì)不(bù)愿求师,又“羞于为(wèi)师”的(de)观念。

  作者(zhě)借用回答李蟠的提(tí)问撰写(xiě)这篇文章,以澄清人们在“求师”和“为师”上的模糊认(rèn)识(shí)。

生乎吾前其闻(wén)道也固先(xiān)乎吾是什(shén)么句式

  “生乎吾前,其闻(wén)道也固先乎吾”这(zhè)句话中有两处介宾结构(gòu)状语后置。

  1、生乎(hū)吾前:在我之前出生。

  将“带郑(zhèng)乎吾前(在(zài)我之(zhī)前(qián))”这(zhè)个状语(yǔ)放在谓语(yǔ)动(dòng)词“生(出生)”的后面(miàn),是文(wén)言文常见的“状语余(yú)行局后置”。

  2、先乎吾:比我早。

  同(tóng)样是将“乎吾(比(bǐ)我)”这个状语放在谓语(yǔ)形(xíng)容词“先(早)”的后(hòu)面(miàn)。

  文(wén)言(yán)文的(de)状(zhuàng)语并(bìng)不是一定要后置的,但是,有一种状语必定后置,那(nà)就是介宾结构作状语。

  我们知道,状语(yǔ)是用来修饰、限制(zhì)谓语动词或形容词(cí)的(de),表示谓语中心词的状(zhuàng)态、方式(shì)、时(shí)间、处所或程(chéng)度。

  表示状态、程(chéng)度(dù)时,一般(bān)不(bù)需要用介词“介入”某个对象,如“强烈地(dì)”、“高兴(xīng)地(dì)”就(jiù)可以。

  但表(biǎo)示(shì)方式、时(shí)间、处(chù)所时(shí),往往需要用介词来引入(rù)对(duì)象(xiàng),如“在哪(nǎ)里”、“于(yú)哪天”、“用什么”。

  其(qí)中的“在”、“于(yú)”、“用”是(shì)介(jiè)词,后面(miàn)是介(jiè)词引入的对(duì)象,属(shǔ)于介词的(de)宾语。

  竖让这(zhè)样的结构叫(jiào)“介宾结构”。

  文(wén)言文凡(fán)是介宾结构都要(yào)放在谓(wèi)语中心词的后(hòu)面。

  如“在市(shì)场(chǎng)上买的”,表述为“购于市”;“用道理劝说他”,表述为“晓之(zhī)以理”。

  乎,作介词(cí)时,意义相当于:于(yú)、在(zài)。

  其实,现(xiàn)代(dài)汉(hàn)语也有状语后置的(de)情况,例如问题中的(de)例子,也可以说成“生在我(wǒ)之前”;“早(zǎo)于(yú)我”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 台湾是省还是市 台湾是省会吗

评论

5+2=